Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen met onze kroatische vrienden » (Néerlandais → Français) :

Het beste voorbeeld hiervan is het werk dat we samen met onze Canadese vrienden al doen om multilaterale regels betreffende investeringskwesties vast te stellen.

Le meilleur exemple en est le travail que nous accomplissons d'ores et déjà avec nos amis canadiens en vue d'établir des règles multilatérales pour le traitement des investissements.


"We vieren deze historische gebeurtenis samen met onze Kroatische vrienden: Kroatië bestaat nu twintig jaar als onafhankelijke republiek en in deze periode is het land enorm veranderd.

«Nous célébrons cet événement historique avec nos amis croates. Vingt ans après avoir été proclamée république indépendante, la Croatie a profondément changé.


Ik kijk ernaaruit om samen met onze Letse collega's en vrienden in Riga te bespreken hoe we die ambities op korte termijn kunnen omzetten in daden. Onze gemeenschappelijke prioriteiten zijn: de concurrentiepositie van Europa versterken door het investeringsklimaat te verbeteren, een digitaal Europa zonder grenzen tot stand brengen en een sterke Europese energie-unie creëren.

Je me réjouis de discuter avec nos collègues et amis lettons à Riga afin de voir comment nous pouvons rapidement traduire les ambitions en actes: nos priorités communes consistent à stimuler la compétitivité de l’Europe en améliorant le climat d’investissement, en mettant en place une Europe numérique sans frontières et une union européenne de l'énergie solide.


Ik wens het onze Kroatische vrienden dat ze snel de laatste zaken kunnen afronden en in de volksstemming kunnen bevestigen dat het land er klaar voor is deel te worden van de Europese Gemeenschap.

Je souhaite sincèrement à nos amis croates de parvenir à fermer rapidement les derniers chapitres et à confirmer, au suffrage populaire, leur volonté de faire partie de la communauté européenne.


Ook moeten wij alle steun verlenen aan het verzoek van hoofdaanklager Brammertz om ontbrekende relevante documentatie, die van essentieel belang is voor de zaak tegen de voormalige generaal Ante Gotovina en anderen, beschikbaar te stellen aan het Tribunaal. Zoals onder andere onze Kroatische vrienden weten, is dit een voor het EU-toetredingsproces relevante kwestie.

Nous devons également soutenir sans réserve la demande du Procureur général Brammertz pour que soit mise à la disposition du Tribunal la documentation nécessaire et vitale pour le dossier contre l’ancien général Ante Gotovina et d’autres. Nos amis croates, entre autres, savent que cette question est importante pour le processus d’adhésion à l’UE.


We hebben het Verdrag van Lissabon nodig en we zullen – samen met onze Ierse vrienden – tot het einde van het Frans voorzitterschap al de mogelijke opties onder de loep nemen.

Nous avons besoin du traité de Lisbonne et, en accord avec nos amis irlandais, nous allons rechercher toutes les voies possibles d’ici la fin de la Présidence française.


Ik wil hier graag aan toevoegen, en ik richt me nu tot de heer Schulz, dat ik ervoor ben om de Balkan-landen erbij te halen. Onze Kroatische vrienden zijn, net als onze Servische vrienden, zonder twijfel Europees.

J'ajoute – et je le dis au président Martin Schulz – que je suis favorable à l'élargissement aux Balkans, que nos amis croates, comme nos amis serbes, sont incontestablement européens.


Ik heb het genoegen mogen smaken samen met onze Cypriotische vrienden de toetreding te vieren en ik kom optimistischer uit Cyprus terug dan ik er heen gereisd ben.

J’ai eu le plaisir de pouvoir célébrer les fêtes de l’adhésion avec nos amis chypriotes et je reviens de Chypre plus optimiste qu’avant le voyage.


Samen met verschillende organisaties (KMS, Jakoeboe en " Laat onze vrienden blijven" ) heb ik mijn bedenkingen bij de manier van aanpak en is het ontoelaatbaar dat mensen die in Oostende wonen en een regularisatieaanvraag 9bis hebben lopen, bewust worden geviseerd.

Je partage le scepticisme de plusieurs organisations (KMS, Jakoeboe et " Laat onze vrienden blijven" ) quant à la manière dont les autorités ont abordé ce problème et je trouve qu'il est inadmissible que des personnes qui vivent à Ostende et ont introduit une demande de régularisation 9bis aient ainsi été visées.


Samen met verschillende organisaties (KMS, Jakoeboe en " Laat onze vrienden blijven" ) heb ik mijn bedenkingen bij de manier van aanpak en is het ontoelaatbaar dat mensen die in Oostende wonen en een regularisatieaanvraag 9bis hebben lopen, bewust worden geviseerd.

Je partage le scepticisme de plusieurs organisations (KMS, Jakoeboe et " Laat onze vrienden blijven" ) quant à la manière dont les autorités ont abordé ce problème et je trouve qu'il est inadmissible que des personnes qui vivent à Ostende et ont introduit une demande de régularisation 9bis aient ainsi été visées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met onze kroatische vrienden' ->

Date index: 2023-04-07
w