Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samengesteld uit geneesheren waarvan " (Nederlands → Frans) :

Dat BSO ook bevoegd is voor huisvesting en bestaat uit twee directies : Woonontwikkeling en Stedelijke Ontwikkeling. Elk van die directies is samengesteld uit subdirecties, waarvan sommige onder het toezicht staan van de minister bevoegd voor huisvesting en andere onder het toezicht van de minister bevoegd voor ruimtelijke ordening;

Que BDU est également compétent en matière de logement et est composé de deux directions, Développement Habitat et Développement Urbain, chacune de ces directions étant composée de sous-directions, certaines sous la tutelle du Ministre en charge du logement et d'autres sous la tutelle du Ministre en charge de l'aménagement du territoire;


Het College voor pediatrische hemato-oncologie is samengesteld uit geneesheren waarvan de deskundigheid respectievelijk inzake pediatrische hemato-oncologie of pediatrie algemeen erkend is door degenen die de betrokken medische activiteit daadwerkelijk uitoefenen.

Le Collège d'hémato-oncologie pédiatrique est composé de médecins dont l'expertise respectivement en hémato-oncologie pédiatrique ou en pédiatrie est reconnue par ceux qui exercent effectivement l'activité médicale concernée.


Bovendien moet hij voor de helft zijn samengesteld uit geneesheren-specialisten in de plastische, reconstructieve en esthetische heelkunde en dienen daarnaast tevens geneesheren-specialisten in de niet-heelkundige esthetische geneeskunde en geneesheren-specialisten in de dermato-venereologie in de Raad voor Medische Esthetiek zitting te hebben.

En outre, il doit être composé pour moitié de médecins spécialistes en chirurgie plastique, reconstructrice et esthétique; des médecins spécialistes en médecine esthétique non chirurgicale ainsi que des médecins spécialistes en dermato-vénérologie doivent, de plus, siéger au Conseil de l'esthétique médicale.


Toen de beschikking door de lidstaten werd goedgekeurd, heeft de Commissie bovendien een vademecum samengesteld, met behulp waarvan de bevoegde nationale instanties konden bepalen welke maatregelen in het kader van deze procedure van wederzijdse informatie moeten worden aangemeld.

En outre, en parallèle à l'adoption de la décision par les Etats membres, la Commission a adopté un Vade-mecum relatif à la décision, ayant pour but de permettre aux autorités nationales concernées de déterminer quelles sont les mesures qui doivent être notifiées dans le cadre de cette procédure d'information mutuelle.


De jury voor de proeven is samengesteld uit een lid van de dienst van het HRM en twee bijzitters aangesteld door de Raad van Bestuur, waarvan de ene gekozen wordt uit het personeel van een verantwoordelijkheidsniveau dat minstens gelijkwaardig is aan dat van de in te vullen functie, en de andere een persoon is van buiten het Agentschap, die gekwalificeerd is om te oordelen over de vaardigheden en kennis van de kandidaten ten opzich ...[+++]

Le jury des épreuves est composé d'un membre du service de la GRH et de deux assesseurs désignés par le Conseil d'administration, dont l'un est choisi parmi le personnel de niveau de responsabilité au moins équivalent à celui de la fonction à pourvoir et l'autre est une personne extérieure à l'Agence, qualifiée pour juger des compétences et connaissances des candidats au regard de celles requises par la description de fonction.


Elke afdeling is samengesteld uit geneesheren waarvan de deskundigheid respectievelijk inzake niet-heelkundige cardiologie of cardiale heelkunde, algemeen erkend is door degenen die de betrokken medische praktijk daadwerkelijk uitoefenen.

Chaque section est respectivement composée de médecins dont la compétence en matière de cardiologie non chirurgicale ou de chirurgie cardiaque, est notoirement reconnue par ceux qui exercent effectivement l'activité médicale concernée.


Elke afdeling is samengesteld uit geneesheren waarvan de deskundigheid respectievelijk inzake radiologie of nucleaire geneeskunde, algemeen erkend is door degenen die de betrokken medische praktijk daadwerkelijk uitoefenen.

Chaque section est respectivement composée de médecins dont la compétence en matière de radiologie ou de médecine nucléaire est notoirement reconnue par ceux qui exercent effectivement l'activité médicale concernée.


1. Aan de betrokken onderdaan van een derde land wordt een doeltreffend rechtsmiddel van beroep of bezwaar toegekend, dat hij bij een bevoegde rechterlijke of administratieve autoriteit of bij een onpartijdig samengestelde bevoegde instantie waarvan de onafhankelijkheid is gewaarborgd, kan aanwenden tegen de in artikel 12, lid 1, bedoelde besluiten in het kader van terugkeer.

1. Le ressortissant concerné d’un pays tiers dispose d’une voie de recours effective pour attaquer les décisions liées au retour visées à l’article 12, paragraphe 1, devant une autorité judiciaire ou administrative compétente ou une instance compétente composée de membres impartiaux et jouissant de garanties d’indépendance.


zijn samengesteld uit goederen waarvan de totale waarde niet meer bedraagt dan 45 EUR.

sont constitués de marchandises dont la valeur globale n'est pas supérieure à 45 EUR.


Ieder College is samengesteld uit geneesheren waarvan de bekwaamheid ter zake algemeen is erkend door diegenen die daadwerkelijk de betrokken medische activiteit uitoefenen.

Chaque Collège est composé de médecins dont la compétence en la matière est notoirement reconnue par ceux qui exercent effectivement l'activité médicale concernée.


w