Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête door het stellen van mondelinge vragen
Mondelinge enquête

Traduction de «samengevoegde mondelinge vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête door het stellen van mondelinge vragen | mondelinge enquête

enquête de circulation par interview
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er wordt verwezen naar het antwoord dat werd gegeven naar aanleiding van de commissie voor de Justitie van 3 februari jongstleden, naar aanleiding van de samengevoegde mondelinge vragen van mevrouw Véronique Caprasse (nr. 8932) en de heer Willy Demeyer (nr. 8708) (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV54 COM334, blz. 4).

Il est renvoyé à la réponse qui a été donnée aux questions orales jointes de madame Véronique Caprasse (n° 8932) et de monsieur Willy Demeyer (n° 8708) à l'occasion de la commission Justice du 3 février dernier (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 334, p. 4).


Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen van mevrouw Ine Somers over “de toegang tot het tarmac op Zaventem” (nr 18639) en de heer David Geerts over “de geruchten om een bijkomende afhandelaar toe te laten op de luchthaven van Zaventem (nr 18669), gepubliceerd in het voorlopig Integraal verslag van de commissie Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 25 januari 2010 (CRIV 52 COM 760- blz. 15-17).

Je renvoie l'honorable membre à ma réponse aux questions jointes de Mme Inge Somers sur “ l'accès au tarmac de Zaventem” (n° 18639) et de M. David Geerts sur “les rumeurs relatives à l'autorisation d'une nouvelle société de manutention de bagages à l'aéroport de Zaventem” (n° 18669), publiées dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 25 janvier 2010 (CRIV 52 COM 760- p. 15-17).


Vooreerst wens ik te verwijzen naar het antwoord dat werd gegeven op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Xavier Baeselen en mevrouw Valérie Déom over dit onderwerp (Handelingen Kamer 2008-09, 18 februari 2009, 10-12).

Tout d’abord, je souhaiterais vous renvoyer à la réponse donnée aux questions orales conjointes de monsieur Xavier Baeselen et madame Valérie Déom à ce sujet (Annales, Chambre 2008-09, 18 février 2009, 10-12).


Wat betreft Belgacom, verwijs ik naar mijn antwoorden op de samengevoegde mondelinge vragen met hetzelfde onderwerp van Volksvertegenwoordigers Peter Dedecker, Roel Deseyn en Sabien Lahaye-Battheu (CRIV 53 COM 831, blz. 39-42), van Volksvertegenwoordigers Sabien Lahaye-Battheu en Tanguy Veys (CRIV 53 COM 883, blz. 12-13) en op de schriftelijke vraag nr. 10.350 van Senator Karl Vanlouwe (verstuurd op 28 november 2013 maar nog niet beschikbaar op de site van de Senaat).

Pour ce qui concerne Belgacom, je me réfère à mes réponses aux questions orales jointes portant sur le même sujet des Députés Peter Dedecker, Roel Deseyn et Sabien Lahaye-Battheu (CRIV 53 COM 831, pp. 39-42), des Députés Sabien Lahaye-Battheu et Tanguy Veys (CRIV 53 COM 883, pp. 12-13), ainsi qu’à la question écrite n° 10.350 du Sénateur Karl Vanlouwe (envoyée le 28 novembre 2013, mais pas encore disponible sur le site du Sénat).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verwijs het geachte lid naar mijn antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Koen Bultinck over " de regionale luchthaven Kortrijk-Wevelgem" (nr. 17013) en van de heer Roel Deseyn over " de regionale luchthavens" (nr. 17533), gepubliceerd in het voorlopig Integraal verslag van de Commissie Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 11 januari 2010 (CRIV 52 COM 740 - p. 15-17).

Je renvoie l’honorable membre à ma réponse aux questions jointes de M. Koen Bultinck sur " l'aéroport régional de Courtrai-Wevelgem" (n° 17013) et de M. Roel Deseyn sur " les aéroports régionaux" (n° 17533), publiée dans le Compte Rendu Intégral provisoire de la Commission de l’Infrastructure, des Communications et des Entreprises Publiques de 11 janvier 2010 (CRIV 52 COM 740 - p. 15-17).


Wat vraag 1 en 2 betreft, verwijs ik verwijs het geachte lid vooreerst naar mijn antwoord, tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van 17 maart 2010, op de samengevoegde mondelinge parlementaire vragen nrs 20504, 20553 en 20595 van de heren volksvertegenwoordigers Renaat Landuyt, Peter Logghe en Roland Defreyne (CRABV 52 COM 836).

Pour ce qui concerne les questions 1 et 2, je renvoie l’honorable membre tout d’abord à ma réponse, lors de la commission de l’Intérieur du 17 mars 2010, aux questions parlementaires orales cojointes n° 20504, 20553 et 20595 de Messieurs les députés Renaat Landuyt, Peter Logghe et Roland Defreyne (CRABV 52 COM 836).


Ik verwijs u naar de antwoorden van mijn voorganger op de schriftelijke vraag nummer 68 van de heer volksvertegenwoordiger Flor Van Noppen op 9 februari 2009, op de mondelinge vraag nummer 13735 van de heer volksvertegenwoordiger Stefaan Van Hecke tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van woensdag 17 juni 2009 en op de samengevoegde mondelinge vragen nummers 13796, 13887 en 14028 tijdens de commissie Binnenlandse Zaken van woensdag 1 juli 2009.

Je vous renvoie aux réponses données par mon prédécesseur à la question écrite n° 68 de monsieur le député Flor Van Noppen le 9 février 2009, à la question orale n° 13735 de monsieur le député Stefaan Van Hecke lors de la commission de l'Intérieur du mercredi 17 juin 2009 et aux questions orales jointes ns° 13796, 13887 et 14028 lors de la commission de l'Intérieur du mercredi 1 juillet 2009.


Ik heb de eer het geachte Kamerlid hiervoor te verwijzen naar het antwoord medegedeeld op de samengevoegde mondelinge vragen van de heer Jean-Jacques Flahaux (nr. 18129 ) en van de heer Roel Deseyn (nr. 18151) gesteld in de commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven van 1 februari 2010 (Integraal Verslag, Kamer, 2009-2010, CRIV 52 COM 769, blz. 56).

Je prie l'honorable membre de bien vouloir se référer à ce sujet à la réponse communiquée aux questions orales jointes de monsieur Jean-Jacques Flahaux (n° 18129) et de monsieur Roel Deseyn (n° 18151) posées lors de la commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques du 1er février 2010 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2009-2010, CRIV 52 COM 769, p. 56).


Ik verwijs het geachte Lid naar mijn omstandig antwoord op de samengevoegde mondelinge vragen 10954, 11016, 10981, 11054 en 11087 tijdens de commissie binnenlandse zaken van 18 februari 2009.

Je renvoie l'honorable Membre à ma réponse circonstanciée donnée aux question orales jointes 10954, 11016, 10981, 11054 et 11087, donnée en commission de l'Intérieur le 18 février 2009.


Op enkele samengevoegde mondelinge vragen in de commissievergaderingen van 3 juli 2002 antwoordde u dat de regering zich bij het zoeken naar een geschikte gedelegeerd bestuurder voor de NMBS heeft laten bijstaan door drie bureaus: Korn/Ferry, Russel Reynolds en De Witte & Morel (Beknopt Verslag, Kamer, 2001-2002, commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven, 3 juli 2002, COM.

En réponse à des questions jointes posées lors de la réunion de commission du 3 juillet 2002, vous avez déclaré que le gouvernement, dans sa recherche d'un administrateur délégué approprié pour la SNCB, s'était adjoint les services de trois bureaux: Korn/Ferry, Russel Reynolds et De Witte & Morel (Compte rendu analytique, Chambre, 2001-2002, commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques, 3 juillet 2002, COM.




D'autres ont cherché : mondelinge enquête     samengevoegde mondelinge vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengevoegde mondelinge vragen' ->

Date index: 2021-12-05
w