Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking een aanzienlijke meerwaarde inhoudt " (Nederlands → Frans) :

De terugval zelf is van weinig belang; het gaat uiteindelijk om het aantal "goede" en goed onderbouwde aanvragen, m.a.w. aanvragen voor financieel haalbare projecten die echt partnerschap en echte samenwerking beogen en een aanzienlijke meerwaarde op Europees niveau kunnen bieden.

Ce recul en lui-même a peu d'importance; ce qui compte, c'est le nombre des «bonnes» demandes consistantes, c'est-à-dire des demandes concernant des projets financièrement viables, envisageant un réel partenariat et une réelle coopération, et offrant une valeur ajoutée européenne considérable.


Het bevorderen van de integratie van de Roma vormt een gezamenlijke zorg en een gezamenlijk belang van de lidstaten en de EU, en de samenwerking op Europees niveau levert een aanzienlijke meerwaarde waarde op en verbetert het concurrentievermogen, de productiviteit en de economische groei, alsook de sociale samenhang.

Faire progresser l'intégration des Roms est également une préoccupation commune des États membres et de l'UE et est dans leur intérêt, et la coopération sur ces questions au niveau de l'UE apporte une réelle valeur ajoutée, en améliorant la compétitivité, la productivité et la croissance économique, ainsi que la cohésion sociale.


De samenwerking met landen buiten de EU moet betrekking hebben op werkterreinen waar deze samenwerking een aanzienlijke meerwaarde inhoudt. Daarbij moeten twee aspecten aan bod komen: samenwerking met industrielanden op specifieke werkterreinen van gemeenschappelijk belang, met name de thema's die in dit programma aan bod komen, en samenwerking met ontwikkelingslanden, met name voor projecten die ten doel hebben economische ontwikkeling, volksgezondheid, sociaal welzijn en duurzame ontwikkeling te bevorderen.

La coopération avec des pays extérieurs à l’UE doit s’envisager sur la base des thèmes pour lesquels cette coopération représente une valeur ajoutée importante et doit cibler deux aspects: avec des pays industrialisés, des thèmes spécifiques d’intérêt commun, qui s’inscrivent prioritairement dans les thématiques de ce programme; et avec des pays en développement, des projets dont les objectifs visent à promouvoir des améliorations du développement économique, la santé, le bien-être social et la durabilité environnementale.


35. wijst met klem op het belang van territoriale samenwerking voor de UPR's en wenst dat de territoriale-samenwerkingsprogramma's in de UPR's worden voortgezet; pleit in dit verband voor een versoepeling van de regelgeving, opdat de beschikbare fondsen beter kunnen worden gebruikt en concreet invulling kan worden gegeven aan de samenwerkingsprojecten, evenals voor een verhoging van de EFRO-cofinancieringspercentages tot 85%, voor meer aandacht voor grensoverschrijdende samenwerking en voor schrapping, in het geval van de UPR's, van ...[+++]

35. insiste sur l'importance de la coopération territoriale pour les RUP et appelle à ce que les programmes de coopération territoriale soient poursuivis dans les RUP; plaide dans ce contexte pour des assouplissements réglementaires en vue d'une meilleure utilisation de la dotation disponible et d'une concrétisation des projets de coopération, ainsi qu'un relèvement à 85 % des taux de cofinancement du FEDER, pour réserver une plus grande place à la coopération transnationale et pour éliminer, en ce qui concerne les RUP, le critère des 150 km de frontières maritimes dans la coopération transfrontalière; rappelle aussi que la situation g ...[+++]


9. onderstreept de noodzaak van grensoverschrijdende samenwerking in het Donaugebied, dat als poort naar de westelijke Balkan geldt, de rol van de EU-strategie voor het Donaugebied bij de verbetering van de nabuurschapsbetrekkingen in Midden- en Zuidoost-Europa, en het feit dat deze strategie een aanzienlijke meerwaarde oplevert voor het EU-beleid voor Oost-Europa en daarmee een uitstekend middel voor de gehele Unie is om de politieke en economische samenwerking op de Balkan aan te zwengelen en zo het Europese integratieproces in deze ...[+++]

9. attire l'attention sur la nécessité d'une coopération transfrontalière dans la région du Danube, que lui vaut son statut de porte de l'Europe vers les Balkans occidentaux, sur le rôle que doit jouer la stratégie de l'Union pour la région du Danube en améliorant les relations de voisinage en Europe centrale et du sud-est, et sur le fait que la stratégie apporte une valeur ajoutée importante dans la politique européenne envers l'Europe orientale, et représente ainsi une excellente occasion pour l'ensemble de l'Union de développer la coopération politique et économique avec les pays des Balkans et de contribuer ainsi à l'extension et au ...[+++]


Het bevorderen van de integratie van de Roma vormt een gezamenlijke zorg en een gezamenlijk belang van de lidstaten en de EU, en de samenwerking op Europees niveau levert een aanzienlijke meerwaarde op en verbetert het concurrentievermogen, de productiviteit en de economische groei, alsook de sociale samenhang;

Faire progresser l'intégration des Roms est également une préoccupation commune des États membres et de l'UE et est dans leur intérêt, et la coopération sur ces questions au niveau de l'UE apporte une réelle valeur ajoutée, en améliorant la compétitivité, la productivité et la croissance économique, ainsi que la cohésion sociale;


20. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van de wijzen waarop de samenwerking en coördinatie op het gebied van het onderzoek op Europees niveau de kennis, diagnose, behandeling, preventie en het sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers kunnen verbeteren; is van oordeel dat onderzoek naar de validering van nieuwe diagnosecriteria, de ontwikkeling van proeven voor vroegtijdige screening, en de identificatie van risicofactoren voor de voortgang van de ziekte van de pre-dementiefase tot aan de fase waarin de ziekte zich verder heeft ontwikkeld, van doorslaggevend belang zijn, beveelt aa ...[+++]

20. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire pour définir comment la coopération et la coordination en matière de recherche au niveau européen peuvent améliorer les connaissances, le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des aidants; se déclare convaincu que la recherche sur la validation de nouveaux critères de diagnostic, le développement de tests de diagnostic précoce et l'identification de facteurs de risque pour la progression de la maladie des phases de la pré-démence aux phases plus avancées sont d'une importance capitale; recommande qu ...[+++]


20. wijst op het belang van een multidisciplinaire aanpak van de wijzen waarop de samenwerking en coördinatie op het gebied van het onderzoek op Europees niveau de kennis, diagnose, behandeling, preventie en het sociaal onderzoek naar het welzijn van patiënten en hun gezinnen en verzorgers kunnen verbeteren; is van oordeel dat onderzoek naar de validering van nieuwe diagnosecriteria, de ontwikkeling van proeven voor vroegtijdige screening, en de identificatie van risicofactoren voor de voortgang van de ziekte van de pre-dementiefase tot aan de fase waarin de ziekte zich verder heeft ontwikkeld, van doorslaggevend belang zijn, beveelt aa ...[+++]

20. souligne l'importance d'une approche pluridisciplinaire pour définir comment la coopération et la coordination en matière de recherche au niveau européen peuvent améliorer les connaissances, le diagnostic, le traitement, la prévention et la recherche sociale sur le bien-être des patients, de leurs familles et des aidants; se déclare convaincu que la recherche sur la validation de nouveaux critères de diagnostic, le développement de tests de diagnostic précoce et l'identification de facteurs de risque pour la progression de la maladie des phases de la pré-démence aux phases plus avancées sont d'une importance capitale; recommande qu ...[+++]


De samenwerking met name met de lokale overheden, belangengroepen, en de niet gouvernementele organisaties op het gebied van de organisatie of de kennisgeving is niet verplicht maar kan een aanzienlijke meerwaarde betekenen op het ogenblik van de evaluatie van het dossier van de toelageaanvraag.

La collaboration notamment avec des autorités locales, des groupes d'intérêt, et des organisations non gouvernementales en matière d'organisation ou de communication n'est pas obligatoire, mais peuvent apporter une plus-value importante lors de l'évaluation du dossier de demande de subsides.


De Commissie is van mening dat de huidige samenwerking in deze omstandigheden voordelen inhoudt voor de mededinging omdat is voorzien in aanzienlijke uitwisselingen van geavanceerde technologie.

La Commission estime que la coopération présente dans ces conditions des avantages pour la concurrence, parce qu'elle prévoit des échanges importants de technologie avancée.


w