Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking en goed nabuurschap wezenlijke bestanddelen " (Nederlands → Frans) :

Voorts blijven in dit proces regionale samenwerking en goed nabuurschap wezenlijke bestanddelen van het EU-beleid.

Par ailleurs, dans ce processus, la coopération régionale et les relations de bon voisinage resteront des éléments essentiels de la politique de l'Union européenne.


Het programma komt ook tegemoet aan de oproep van de Europese Raad van Essen van 1994 tot intensievere grensoverschrijdende samenwerking in Midden- en Oost-Europa ter bevordering van regionale samenwerking en goed nabuurschap.

Le programme répond aussi à la demande formulée en 1994 lors du Conseil européen d'Essen d'une coopération transfrontalière renforcée en Europe centrale et orientale afin de promouvoir la coopération régionale et le bon voisinage.


Ook wordt de klemtoon gelegd op de noodzaak en het belang van het tot stand brengen in Europa van een op samenwerking en goed nabuurschap gegrondvest stelsel van stabiliteit, overeenkomstig het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa;

La nécessité et l'importance de l'instauration en Europe d'un système de stabilité basé sur la coopération et les relations de bon voisinage conformément à la Charte de Paris pour une nouvelle Europe est soulignée;


55. De Europese Raad wijst andermaal op het belang van regionale samenwerking en goed nabuurschap.

55. Le Conseil européen souligne à nouveau l'importance de la coopération régionale et des relations de bon voisinage.


Ook wordt de klemtoon gelegd op de noodzaak en het belang van het tot stand brengen in Europa van een op samenwerking en goed nabuurschap gegrondvest stelsel van stabiliteit, overeenkomstig het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa;

La nécessité et l'importance de l'instauration en Europe d'un système de stabilité basé sur la coopération et les relations de bon voisinage conformément à la Charte de Paris pour une nouvelle Europe est soulignée;


55. De Europese Raad wijst andermaal op het belang van regionale samenwerking en goed nabuurschap.

55. Le Conseil européen souligne à nouveau l'importance de la coopération régionale et des relations de bon voisinage.


De relaties tussen beide landen blijven gespannen en hun grenzen over land gesloten. In het kader van de Arabische Lente is het dan ook des te belangrijker Marokko en Algerije te steunen in elk initiatief dat ertoe strekt hun betrekkingen te normaliseren, hun grenzen over land opnieuw te openen en bilaterale betrekkingen uit te bouwen die gestoeld zijn op verbondenheid, samenwerking en goed nabuurschap ...[+++]

Dans le cadre du printemps arabe, il est encore plus essentiel de soutenir le Maroc et l'Algérie dans toute initiative visant à normaliser leurs relations, à rouvrir leurs frontières terrestres et à bâtir des relations bilatérales fondées sur la fraternité, la coopération et le bon voisinage.


De grensoverschrijdende samenwerking tussen de lidstaten van de Europese Unie en partnerlanden, in de regio's die grenzen aan hun gezamenlijk deel van de buitengrens van de Europese Unie, teneinde een gebied van welvaart en goed nabuurschap te ontwikkelen (hierna „grensoverschrijdende ENPI-samenwerking” genoemd) is een van de componenten van Verordening (EG) nr. 1638/2006.

La coopération transfrontalière entre les États membres de l’Union européenne et les pays partenaires, dans les régions limitrophes de leur partie commune de la frontière extérieure de l’Union européenne, dans le but d’établir une zone de prospérité et de bon voisinage (ci-après dénommée «coopération transfrontalière IEVP») constitue un des volets du règlement (CE) no 1638/2006.


Het onderhouden van betrekkingen van goed nabuurschap, zoals een door onderhandelingen tot stand gekomen en wederzijds aanvaardbare oplossing van de naamkwestie, onder auspiciën van de VN, blijft van wezenlijk belang.

Il demeure essentiel de maintenir des relations de bon voisinage, notamment de parvenir à une solution négociée et mutuellement acceptable sur la question du nom du pays, sous les auspices des Nations unies.


Het onderhouden van betrekkingen van goed nabuurschap, zoals een door onderhandelingen tot stand gekomen en wederzijds aanvaardbare oplossing van het geschil betreffende de naam van het land, onder auspiciën van de VN, blijft van wezenlijk belang.

Il est essentiel de maintenir de bonnes relations de voisinage et de trouver, sous l'égide des Nations unies, une solution négociée et mutuellement acceptée au problème de la dénomination du pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking en goed nabuurschap wezenlijke bestanddelen' ->

Date index: 2025-02-26
w