Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenwerking opnieuw moeten " (Nederlands → Frans) :

« ­ Meent dat de gewenste hervatting van de officiële samenwerking met Zaïre afhankelijk moet worden gemaakt van een aantal voorwaarden die, zowel van Belgische zijde als van Zaïrese zijde, opnieuw moeten worden vastgesteld;

« ­ Estime que la reprise souhaitable de la coopération officielle avec le Zaïre doit être subordonnée à la réalisation d'un certain nombre de conditions qui doivent être redéfinies, tant du côté belge que du côté zaïrois.


« ­ Meent dat de gewenste hervatting van de officiële samenwerking met Zaïre afhankelijk moet worden gemaakt van een aantal voorwaarden die, zowel van Belgische zijde als van Zaïrese zijde, opnieuw moeten worden vastgesteld;

« ­ Estime que la reprise souhaitable de la coopération officielle avec le Zaïre doit être subordonnée à la réalisation d'un certain nombre de conditions qui doivent être redéfinies, tant du côté belge que du côté zaïrois.


BIO zal de volgende aanpak hanteren met de bedoeling tegen einde 2017 uit structuren te stappen in de rechtsgebieden die door de wet zijn uitgesloten : – voor zes in Luxemburg gevestigde instellingen zal BIO, gezien het feit dat het land naar verwachting tegen 2015 in orde zal zijn met het Global Forum on Transparency and Exchange of Information for Tax Purposes van de Organisatie voor economische samenwerking en ontwikkeling (OESO) zodat dit rechtsgebied opnieuw in aanmerking zou komen, de situatie in 2015 herbekijken en dan beslisse ...[+++]

BIO utilisera l'approche suivante dans le but de quitter les structures dans les juridictions qui sont exclus par la loi d'ici la fin de 2017 : – pour six institutions basées au Luxembourg, BIO réexaminera la situation en 2015, étant donné qu’en 2015 il est prévu que le pays se conforme avec le Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales de l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE), afin que cette juridiction soit de nouveau éligible, et décidera ensuite si une sortie proactive doit être envisagée ; – pour les cinq investissements en dehors du Luxembourg avec une é ...[+++]


12. benadrukt dat een doeltreffende samenwerking en coördinatie tussen alle relevante ministeries nodig is, en dat samen met de internationale actoren moet worden gezorgd voor bijkomende opleiding, capaciteitsopbouw en technische bijstand voor de lokale instellingen, alsook voor coördinatiestructuren; benadrukt dat er een oplossing moet worden gevonden voor kwesties betreffende de teruggave van eigendom aan teruggekeerde vluchtelingen, en dat Servische burgers in Kosovo hun eigendomsrechten opnieuw moeten kunnen uitoe ...[+++]

12. insiste sur la nécessité d'assurer effectivement la coopération et la coordination de tous les ministères concernés et, en coopération avec les parties prenantes internationales concernées, de former davantage les institutions et structures de coordination locales, de renforcer leurs capacités et de leur apporter une assistance technique; souligne qu'il importe de résoudre les questions qui se posent autour de la restitution aux rapatriés de leurs biens et de rétablir les citoyens serbes du Kosovo dans leurs droits de propriété;


Zowel de bilaterale, de indirecte als de multilaterale samenwerking moeten telkens opnieuw worden geëvalueerd.

Des évaluations devront chaque fois être réalisées, que ce soit dans le domaine de la coopération bilatérale, de la coopération indirecte ou de la coopération multilatérale.


Op vlak van politiële en gerechtelijke samenwerking kan België een zekere ontgoocheling niet verbergen : een aantal kansen werden niet benut en er zal hard gewerkt moeten worden om in deze sector opnieuw een nieuw elan te brengen.

Sur le plan de la coopération policière et judiciaire, la Belgique ne peut pas dissimuler une certaine déception : un nombre de chances n'ont pas été utilisées et il faudra travailler afin de mettre un nouvel élan dans ce secteur important.


Wat we nu in sommige landen in Oost- en Midden-Europa meemaken, laat zien waarom we de internationale economische samenwerking opnieuw moeten opbouwen om landen te helpen wanneer ze in nood verkeren.

Ce que nous connaissons pour l’instant dans certains pays d’Europe occidentale et centrale montre pourquoi nous devons rebâtir la coopération économique internationale afin de venir en aide des pays dès qu’ils en ont besoin.


We moeten de samenwerking opnieuw bekijken op terreinen waarop de EU bevoegd is, bijvoorbeeld waar het gaat om samenwerking via de interne markt.

Nous devons revoir la coopération pour laquelle l'UE s'avère compétente, par le biais du marché intérieur par exemple.


We moeten de samenwerking opnieuw bekijken op terreinen waarop de EU bevoegd is, bijvoorbeeld waar het gaat om samenwerking via de interne markt.

Nous devons revoir la coopération pour laquelle l'UE s'avère compétente, par le biais du marché intérieur par exemple.


Op vlak van politiële en gerechtelijke samenwerking kan België een zekere ontgoocheling niet verbergen : een aantal kansen werden niet benut en er zal hard gewerkt moeten worden om in deze sector opnieuw een nieuw elan te brengen.

Sur le plan de la coopération policière et judiciaire, la Belgique ne peut pas dissimuler une certaine déception : un nombre de chances n'ont pas été utilisées et il faudra travailler afin de mettre un nouvel élan dans ce secteur important.


w