Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire sanctie
Door de EU opgelegde dwangsom
EU-boetebeleid
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Sanctie
Sanctie opgelegd door een vereniging

Traduction de «sancties opgelegd wanneer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanctie opgelegd door een vereniging

amende imposée par une association


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


Overeenkomst inzake samenwerking in procedures wegens inbreuken op de verkeerswetgeving en bij de tenuitvoerlegging van ter zake opgelegde geldelijke sancties

accord sur la cooperation dans le cadre des procédures relatives aux infractions routieres et de l'execution des sanctions pécuniaires y relatives
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De luchtvaartmaatschappijen krijgen geen sancties opgelegd wanneer de autoriteiten van een derde land hun geen toestemming geven om de PNR-gegevens door te geven.

Les transporteurs aériens ne peuvent être sanctionnés si les autorités d'un pays tiers ne les autorisent pas à transférer les données PNR.


3. Worden aan de exploitant van de luchthaven sancties opgelegd wanneer de beperkingen op het aantal nachtvluchten wordt overtreden?

3. Des sanctions sont-elles imposées à l'exploitant de l'aéroport lorsque les réductions du nombre de vols de nuit ne sont pas respectées?


2. Kan er een sanctie opgelegd worden wanneer een gemeente weigert om de beschikking van de rechtbank te volgen?

2. Une commune peut-elle être sanctionnée si elle refuse de se conformer à l'ordonnance du tribunal?


Ten aanzien van de sancties die eventueel kunnen worden opgelegd wanneer zou blijken dat misbruik wordt gemaakt van de mogelijkheid om opeenvolgende arbeidsovereenkomsten van bepaalde duur te sluiten, heeft het Hof van Justitie al meermaals benadrukt dat uit de raamovereenkomst geen algemene verplichting voortvloeit om te voorzien in de omzetting van arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in een overeenkomst van onbepaalde duur (HvJ, 4 juli 2006, C-212/04, Adeneler, punt 91; 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C ...[+++]

En ce qui concerne les sanctions susceptibles d'être infligées en cas de recours abusif à la possibilité de conclure des contrats de travail à durée déterminée successifs, la Cour de justice a souligné à plusieurs reprises déjà que l'accord-cadre n'édicte pas une obligation générale de prévoir la transformation en un contrat à durée indéterminée des contrats de travail à durée déterminée (CJUE, 4 juillet 2006, C-212/04, Adeneler, point 91; 3 juillet 2014, C-362/13, C-363/13 et C-407/13, Fiamingo e.a., point 64; 26 novembre 2014, C-2 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Welke sancties kunnen de NMBS worden opgelegd wanneer die het beheerscontract niet naleeft?

3. Comment la SNCB peut-elle être sanctionnée en cas de non-respect du contrat de gestion?


Overeenkomstig Verordening (EU) nr. [.]+ mogen administratieve en/of financiële sancties zoals bedoeld in het Financieel Reglement niet worden opgelegd wanneer reeds sancties zijn opgelegd op basis van Verordening (EU) nr. [...]+ .

Conformément au règlement (UE) n° [.] , les sanctions administratives et/ou financières prévues par le règlement financier ne sont pas imposées dans les cas ayant déjà fait l'objet de sanctions imposées sur la base du règlement (UE) n° [.] .


(29) De lidstaten moeten doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties, zoals financiële sancties, vaststellen die moeten worden opgelegd wanneer niet wordt voldaan aan de bepalingen van deze richtlijn.

(29) Les États membres devraient prévoir des sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives, comme des amendes, à appliquer en cas de non-respect des dispositions de la présente directive.


(29) De lidstaten moeten doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties , zoals financiële sancties, vaststellen die moeten worden opgelegd wanneer niet wordt voldaan aan deze richtlijn .

(29) Les États membres devraient prévoir des sanctions efficaces, proportionnées et dissuasives , comme des sanctions financières, à appliquer en cas de non-respect de la présente directive.


1. De lidstaten stellen de sancties vast die worden opgelegd wanneer fabrikanten deze verordening niet naleven en zij nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties worden uitgevoerd.

1. Les États membres établissent les règles concernant les sanctions applicables aux constructeurs ne respectant pas les dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour garantir qu'elles sont mises en œuvre.


Art. 21. De Commissie volgt dezelfde procedure als die welke beschreven staat in de artikelen 5 en 7 van dit reglement, wanneer zij overweegt één van de in de wet van 4 juli 1989 bepaalde sancties op te leggen ingeval de bij de artikelen 14/2 en 14/3 opgelegde voorwaarden niet in acht werden genomen, alsook wanneer ze in voorkomend geval de kostprijs bepaalt van de verworpen mededeling of campagne.

Art. 21. Lorsque la Commission envisage d'infliger l'une des sanctions prévues par la loi du 4 juillet 1989 en cas de non-respect des conditions imposées par les articles 14/2 et 14/3, et de fixer le cas échéant le coût de la communication ou de la campagne refusées, la procédure suivie est identique à celle prévue aux articles 5 et 7 du présent règlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sancties opgelegd wanneer' ->

Date index: 2024-07-30
w