Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Saoedi-Arabië
Koninkrijk Saudi-Arabië
Saoedi-Arabië
Saudi-Arabië

Traduction de «saoedi’s hadden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Saoedi-Arabië [ Koninkrijk Saoedi-Arabië | Koninkrijk Saudi-Arabië | Saudi-Arabië ]

Arabie saoudite [ Royaume d’Arabie saoudite ]




Gemengd Samenwerkingscomité EEG- GCC-landen (Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabie, Oman, Katar, Koeweit)

Comité mixte de coopération CEE-pays du CCG (les Émirats arabes unis, Bahreïn, l'Arabie Saoudite, Oman, le Qatar et le Koweït)


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de VS of de EU echt democratie willen in de Golf, dan hadden ze Bahrein veel meer onder druk moeten zetten vooraleer een meedogenloze repressie werd ingezet (10) , maar evenzeer de kant moeten kiezen van de Saoedi-Arabische betogers (11) .

Si les États-Unis ou l'Union européenne voulaient vraiment la démocratie dans le Golfe, ils auraient dû mettre le Bahreïn bien davantage sous pression avant le déclenchement de la répression impitoyable (10) , mais ils auraient également dû choisir le camp des manifestants saoudiens (11) .


F. overwegende dat Saoedi-Arabië 30 000 soldaten aan zijn grens met Irak heeft gestationeerd nadat de Iraakse troepen het gebied hadden verlaten; overwegende dat president Obama heeft aangekondigd dat de VS 300 militaire adviseurs (speciale strijdkrachten) naar Irak zal sturen;

F. considérant que l'Arabie saoudite a déployé 30 000 soldats le long de sa frontière avec l'Iraq, après que les forces iraquiennes eurent abandonné cette zone; considérant que le président Barack Obama a annoncé que les États-Unis allaient envoyer 300 conseillers militaires (forces spéciales) en Iraq;


Konden zij de wijdverbreide veronderstelling ontkrachten dat het onderzoek werd gestaakt omdat de Saoedis hadden gedreigd het contract te zullen opzeggen en in de toekomst met de Fransen in zee te gaan? Met andere woorden, lag de reden in de bescherming van arbeidsplaatsen?

Sont-ils parvenus à dissiper les lourds soupçons favorisant l’hypothèse d’une réaction aux menaces exprimées par l’Arabie saoudite de mettre fin au contrat actuel et de faire désormais affaire avec la France, et par conséquent d’une volonté de protéger l’emploi?


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, in 2005 hadden we de kans om te praten over de situatievan vrouwen in Saoedi-Arabië, en in die context hebben we dat ook gedaan met betrekking tot de gemeenteraadverkiezingenen het feit dat vrouwen niet konden stemmen.

− (ES) Madame la Présidente, en 2005 déjà nous avons eu l’occasion de parler de la situation des femmes en Arabie saoudite, notamment des élections municipales et du fait que les femmes n'avaient pas le droit de voter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. het niettemin betreurend dat er volgens Amnesty International in het jaar 2000 tenminste 1.475 gevangenen zijn geëxecuteerd en dat er 3.058 mensen ter dood zijn veroordeeld; er met nadruk op wijzend dat 88% van deze executies hebben plaatsgevonden in slechts vier landen, namelijk China, Iran, Saoedi-Arabië en de Verenigde Staten van Amerika; het tevens betreurend dat er onder de geëxecuteerden veel mensen waren die op het ogenblik dat zij hun misdrijf hadden begaan, nog niet meerderjarig waren of dat het om geestelijk gehandicapten ging,

D. déplorant néanmoins que, selon Amnesty International, au moins 1 475 prisonniers aient été exécutés et 3 058 personnes condamnées à mort au cours de l'année 2000; soulignant que 88% de ces exécutions ont eu lieu dans quatre pays seulement: la Chine, l'Iran, l'Arabie Saoudite et les États-Unis; déplorant également le fait que, parmi les personnes exécutées, beaucoup n'avaient pas atteint l'âge de la majorité au moment du crime ou étaient des handicapés mentaux,


Mochten de indieners van de resolutie politiek moedig zijn geweest, dan hadden ze vandaag geen nutteloze resolutie ter stemming voorgelegd, maar dan hadden ze vooral geprotesteerd wanneer hun dierbare prins Filip nog maar eens op handelsmissie naar China trok of wanneer minister van Buitenlandse Zaken Reynders in Saoedi-Arabië met drugshandelaars van de ergste soort zoete broodjes ging bakken.

Si les auteurs de la résolution avaient été courageux sur le plan politique, plutôt que de mettre au vote aujourd'hui une résolution inutile, ils auraient protesté en voyant leur cher Prince Philippe partir une fois de plus en mission commerciale en Chine ou M. Reynders, le ministre des Affaires étrangères, être tout sucre tout miel avec les pires des trafiquants de drogue.


- In Saoedi-Arabië, waar het houden van erediensten in andere godsdiensten dan de islam strafbaar is, werden twee Filipinos die een privé katholieke dienst hadden gehouden, in maart 1993 ter dood veroordeeld maar uiteindelijk begenadigd en uit het land gezet.

- En mars 1993, en Arabie Saoudite, où le ministère d'un culte autre que l'islam est punissable, deux ressortissants philippins, qui avaient tenu un service religieux catholique dans une maison privée, avaient été condamnés à mort mais graciés et finalement expulsés.




D'autres ont cherché : koninkrijk saoedi-arabië     koninkrijk saudi-arabië     saoedi-arabië     saudi-arabië     saoedi’s hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'saoedi’s hadden' ->

Date index: 2024-01-08
w