Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sba-jaarverslagen de specifieke " (Nederlands → Frans) :

28. verzoekt de Commissie bij de volgende herziening en bijwerking van de Small Business Act (SBA) en de SBA-jaarverslagen de specifieke uitdagingen waarmee vrouwelijke ondernemers worden geconfronteerd aan te pakken; meent dat deze uitdagingen in alle SBA-programma's in overweging moeten worden genomen en dat een bijkomend actieplan moet worden opgesteld om de obstakels voor vrouwelijke ondernemers te overwinnen;

28. invite la Commission à chercher, lors du prochain réexamen et de la prochaine mise à jour du Small Business Act (SBA), ainsi que dans les rapports annuels sur le SBA, des solutions aux problèmes spécifiques rencontrés par les femmes entrepreneurs; estime que ces problèmes doivent être pris en considération dans l'ensemble des programmes relevant du SBA, et qu'il convient d'établir un plan d'action supplémentaire en vue de surmonter les obstacles auxquels sont confrontées les femmes entrepreneurs;


2. De Europese Rekenkamer heeft een reeks aanbevelingen voor de lidstaten geformuleerd: beoordelen in welke mate NPI's worden uitgevoerd in synergie met andere milieuregelingen; bewijsstukken bij kostendeclaraties systematisch verifiëren; specifieke resultaatindicatoren vaststellen en erover rapporteren in de jaarverslagen; criteria vastleggen om de potentiële opbrengsten te bepalen van de NPI's die de hoogste steunpercentages genieten en die steunpercentages aanpassen; ervoor zorgen dat de kosten van ondersteunde NPI's niet hoger ...[+++]

2. La Cour a fait un certain nombre de recommandations: apprécier la mesure dans laquelle les INP sont mis en oeuvre en synergie avec d'autres programmes environnementaux; vérifier systématiquement les pièces justificatives à l'appui des déclarations de coûts; définir des indicateurs de résultats spécifiques et transmettre des informations à leur sujet dans leurs rapports annuels; définir des critères pour déterminer le rendement possible des INP bénéficiant des taux d'aide les plus élevés, ainsi que moduler les niveaux de soutien; veiller à ce que les coûts des INP soutenus ne dépassent pas ceux de travaux similaires sur le marché l ...[+++]


9. neemt er kennis van dat de Rekenkamer in 2010 twee jaarverslagen, 40 specifieke jaarverslagen (2009:37), 14 speciale verslagen (2009: 18) en 6 adviezen (2009: 1) heeft gepubliceerd; dringt er met klem op aan dat de Rekenkamer nagaat welk gevolg er een jaar na publicatie aan de conclusies in haar speciale verslagen is gegeven, en de Commissie begrotingscontrole op de hoogte stelt van haar bevindingen;

9. prend acte du fait que la Cour des comptes a publié en 2010 deux rapport annuels, 40 rapports annuels spécifiques (2009: 37), 14 rapport spéciaux (2009: 18) et six avis (2009: 1); suggère vivement à la Cour des comptes d'évaluer, dans un délai raisonnable, les effets et la mise en œuvre des conclusions figurant dans les rapports spéciaux et d'informer la commission du contrôle budgétaire des résultats de cette évaluation;


9. neemt er kennis van dat de Rekenkamer in 2010 twee jaarverslagen, 40 specifieke jaarverslagen (2009:37), 14 speciale verslagen (2009: 18) en 6 adviezen (2009: 1) heeft gepubliceerd; dringt er met klem op aan dat de Rekenkamer nagaat welk gevolg er een jaar na publicatie aan de conclusies in haar speciale verslagen is gegeven, en de Commissie begrotingscontrole op de hoogte stelt van haar bevindingen;

9. prend acte du fait que la Cour des comptes a publié en 2010 deux rapport annuels, 40 rapports annuels spécifiques (2009: 37), 14 rapport spéciaux (2009: 18) et six avis (2009: 1); suggère vivement à la Cour des comptes d'évaluer, dans un délai raisonnable, les effets et la mise en œuvre des conclusions figurant dans les rapports spéciaux et d'informer la commission du contrôle budgétaire des résultats de cette évaluation;


Zo werden brochures en folders ontwikkeld over specifieke thema’s van de sector, werd de structuur en het taalgebruik van de jaarverslagen aangepakt zodat ze aangenaam leesbaar en meer overzichtelijke documenten werden.

Ainsi, une brochure et plusieurs dépliants portant sur des thèmes spécifiques au secteur ont été développés tandis que la structure et la stylistique des rapports annuels ont été revues, de manière à en faire des documents plus synthétiques et agréables à lire.


3.1. Er zijn specifieke acties uitgevoerd om de bevordering van het ondernemerschap te ondersteunen met inachtneming van de „Small Business Act” (SBA).

3.1. Des mesures spécifiques ont été mises en œuvre pour promouvoir l'esprit d'entreprise en tenant compte du Small Business Act (SBA)


Meer informatie over de bevindingen, conclusies en aanbevelingen voor de specifieke begrotingsterreinen is te vinden in het uitgebreide persbericht over de Jaarverslagen 2011 en in de volledige tekst van die jaarverslagen.

La note d’information sur les rapports annuels relatifs à l’exercice 2011 ainsi que le texte complet des rapports annuels proprement dits contiennent de plus amples détails sur les constatations, les conclusions et les recommandations relatives aux différents domaines budgétaires.


op verzoek de jaarrekeningen en de jaarverslagen als bedoeld in artikel 10; en indien een instelling verantwoordelijk is voor meer dan één regeling, ontvangen zij de jaarverslagen en de jaarrekeningen voor hun specifieke pensioenregeling;

sur demande, les comptes et les rapports annuels visés à l'article 10; lorsqu'une institution est responsable de plus d'un régime, ils reçoivent ceux afférents à leur régime de retraite particulier;


Uit jaarverslagen blijkt dat het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding een aantal personeelsleden inzet specifiek voor het volgen van dissidente politieke groepen, door hen « ondemocratisch » genoemd.

Selon les rapports annuels du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, celui-ci affecte spécifiquement plusieurs membres de son personnel au suivi des groupes politiques dissidents qui sont qualifiés d'antidémocratiques.


i) een jaarlijkse bestudering van de uitvoering van de strategie te houden, op basis van een algemeen verslag van de Commissie over de werking van de strategie, en vervolgens aan de Raad verslag uit te brengen; ii) de regelmatige verslagen van de Commissie te bestuderen waarin een overzicht en een analyse wordt gegeven van de handelsbelemmeringen in derde landen, meer bepaald Oekraïne, Machrek/Maghreb-landen, Zuid-Afrika en een reeks Oost-Aziatische landen, tezamen met de jaarverslagen over de VS en Japan, en tot passende acties te besluiten; iii) verslagen over specifieke ...[+++]

i) procéder à un examen annuel de la mise en oeuvre de la stratégie, sur la base d'un rapport d'ensemble de la Commission sur le fonctionnement de la stratégie, et à rendre compte ensuite au Conseil ; ii) examiner les rapports périodiques de la Commission donnant un aperçu et une analyse des obstacles affectant le commerce avec les pays tiers, à savoir l'Ukraine, les pays du Mashrak/Maghreb, l'Afrique du Sud et une série de pays d'Asie de l'Est, conjointement avec les rapports annuels concernant les Etats-Unis et le Japon, et à décider d'actions appropriées ; iii) examiner les rapports sur des obstacles particuliers et sur les types ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sba-jaarverslagen de specifieke' ->

Date index: 2024-11-01
w