Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scenario zouden advocaten kunnen proberen » (Néerlandais → Français) :

Zo zouden ook nationale advocaten die deel uitmaken van een dergelijk "netwerk van advocaten" kunnen worden aangemerkt als "correspondent" voor een of meer andere lidstaten.

En même temps, des avocats nationaux faisant partie d'un tel "réseau d'avocats" pourraient être désignés comme correspondants pour un ou plusieurs autres États membres.


In zo'n scenario zouden de lidstaten kunnen worden verzocht periodieke verslagen in twee delen op te stellen.

Si l'on adopte cette formule, il pourrait être demandé aux États membres de préparer des rapport périodiques en deux parties.


Alleen de advocaten van de eerste categorie zouden aanspraak kunnen maken op de toepassing van de afzonderlijke aanslag waarin de in het geding zijnde bepaling voorziet.

Seuls les avocats de la première catégorie pourraient revendiquer l'application de l'imposition distincte prévue par la disposition en cause.


In tegenstelling tot hetgeen de eisende partijen voor de verwijzende rechter aanvoeren, zou uit de loutere toepassing van de in het geding zijnde bepalingen waarbij een globaal forfaitair bedrag voor de basisallocatie « Vergoedingen van de advocaten belast met de gerechtelijke bijstand » wordt vastgesteld, in zoverre zij eventueel een waardevermindering van het punt betreffende de vergoeding van de betrokken advocaten tot gevolg zouden kunnen hebben, niet kunnen worden afgeleid dat die daadwer ...[+++]

Contrairement à ce que soutiennent les parties demanderesses devant le juge a quo, il ne pourrait être déduit de la seule application des dispositions en cause qui déterminent un montant forfaitaire global pour l'allocation de base « Rétribution des avocats chargés de l'aide juridique », en ce qu'elles pourraient éventuellement avoir pour conséquence une baisse de la valeur du point indemnisant les avocats concernés, qu'elles ont effectivement pu avoir une incidence sur les prestations qui ont été accomplies avant qu'elles aient été adoptées.


We zouden innovatie niet in de kiem mogen smoren, als een eerlijke ondernemer faalt, zou hij of zij het opnieuw moeten kunnen proberen.

Nous ne devrions pas brider l’innovation — si, dans un premier temps, un entrepreneur honnête échoue, il devrait avoir droit à un deuxième essai.


- een essentiële reactiecapaciteit (teams, uitrusting en vervoersmiddelen) die de lidstaten ten behoeve van deze scenario's beschikbaar zouden kunnen stellen, en

les capacités de réaction fondamentales (équipes, matériel et moyens de transport) que les États membres pourraient fournir dans le cadre de ces scénarios, et l'ampleur et les modalités du déploiement de ces capacités en vue de permettre une réaction plus rapide et plus efficace.


Nieuwe, uit te proberen middelen zouden bijvoorbeeld kunnen zijn: onmiddellijke zonesluiting, beschermde mariene zones om de bescherming van de mariene biodiversiteit te bevorderen en maatregelen ter bescherming, herstelling of verbetering van habitats voor specifieke soorten;

Les nouveaux instruments à essayer pourraient, par exemple, consister à prévoir des fermetures de zones en temps réel, des zones marines protégées afin de renforcer la protection de la diversité biologique marine et des mesures pour préserver, rétablir ou améliorer l'habitat d'espèces spécifiques;


Om nog meer rekening te kunnen houden met individuele voorkeuren, zouden bepaalde activiteiten kunnen worden onderverdeeld in verschillende fases, zodat landen de samenwerking geleidelijk kunnen intensiveren: eerst proberen om wederzijds vertrouwen te kweken en elkaars systemen beter te leren kennen, dan nagaan welke gemeenschappelijke elementen en welke verschillen en beperkingen er zijn, en vervolgens vaststellen welke sectoren g ...[+++]

De façon à tenir mieux compte des préférences individuelles, certaines activités pourraient être divisées en plusieurs phases, laissant aux pays la liberté d'intensifier graduellement le niveau de leur coopération, débutant par des exercices d'amélioration de la confiance mutuelle permettant de s'informer mutuellement des systèmes mis en place par les autres partenaires puis analysant les éléments communs ainsi que les différences et les contraintes pour ensuite identifier les secteurs prometteurs en vue d'une coopération plus étroite et enfin d'établir les fondations permettant le cas échéant des engagements plus substantiels entre les ...[+++]


Bovendien zou de gemeenschappelijke marktordening voor tabak vervangen kunnen worden door verscheidene nationale marktordeningen, omdat de meest getroffen Lid-Staten zouden proberen de nadelige effecten van de omschakeling zoveel mogelijk af te zwakken.

Une telle évolution pourrait en outre frayer la voie à une renationalisation de l'organisation commune des marchés du tabac, car les États membres les plus durement éprouvés s'efforceraient d'atténuer le plus possible les effets négatifs de la reconversion.


Uit het scenario voor 1997 blijkt dat, dank zij de inspanning die onlangs werd gedaan door een aantal landen (met name Frankrijk, Italië en Zweden), acht landen (DK, D, F, IRL, L, NL, SF en VK) een tekort van minder dan 3% zouden kunnen hebben, en dat voor drie andere landen (B, E en S) de extra inspanningen om hierin te slagen zeer wel tot het mogelijke behoren.

Le scénario de 1997 montre que, grâce aux efforts entrepris récemment par certains pays (notamment la France, l'Italie et la Suède), 8 pays (DK, D, F, IRL, L, NL, SF, UK) afficheraient un déficit inférieur à 3%, et que pour 3 autres pays (B, E, S), les efforts supplémentaires pour y parvenir restent tout à fait dans le domaine du possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scenario zouden advocaten kunnen proberen' ->

Date index: 2024-03-12
w