Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaarde zich achter » (Néerlandais → Français) :

In juni 2010 schaarde de Raad zich achter deze aanpak[39].

Cette approche a été approuvée par le Conseil en juin 2010[39].


Verder schaarde de Europese Unie (EU) zich achter een wereldwijd initiatief dat deze plaag wil uitbannen.

L’UE est également l’instigatrice d’une initiative globale visant à enrayer ce fléau.


Verder schaarde de Europese Unie (EU) zich achter een wereldwijd initiatief dat deze plaag wil uitbannen.

L’UE est également l’instigatrice d’une initiative globale visant à enrayer ce fléau.


De democratische gemeenschap schaarde zich achter dit grootse plan.

Ce grand projet a été approuvé par la communauté démocratique.


De Commissie schaarde zich achter deze aanpak en daarom is zij niet van plan de discussie over mogelijke wederopneming in de Dienstenrichtlijn te heropenen.

La Commission a accepté cette approche et n’entend donc pas rouvrir le débat relatif à une éventuelle réintégration dans la directive.


De Commissie schaarde zich achter deze aanpak en daarom is zij niet van plan de discussie over mogelijke wederopneming in de Dienstenrichtlijn te heropenen.

La Commission a accepté cette approche et n’entend donc pas rouvrir le débat relatif à une éventuelle réintégration dans la directive.


Een meerderheid van de respondenten schaarde zich achter de doelstelling van vereenvoudiging.

Une majorité de personnes interrogées a soutenu l’objectif de simplification.


Een meerderheid van de respondenten schaarde zich achter de doelstelling van vereenvoudiging.

Une majorité de personnes interrogées a soutenu l’objectif de simplification.


| Het Europees Parlement schaarde zich achter het idee van Home State Taxation en verzocht de Commissie om werk te maken van het concept[25]; het Europees Economisch en Sociaal Comité verklaarde zich voorstander van een proefproject met HST als oplossing voor de grensoverschrijdende activiteiten van MKB-bedrijven waarbij het concept op bilaterale basis kon worden getest voordat het, in geval van een positieve evaluatie, zou worden opengesteld voor de gehele EU[26].

| Le Parlement européen s’est dit favorable à l’idée de l’imposition selon les règles de l’État de résidence et a invité la Commission à développer le concept[25]; le Comité économique et social européen soutient, quant à lui, que le projet pilote «d’imposition selon les règles de l’État de résidence» constitue une solution pour les activités transfrontalières des PME qui pourrait être expérimentée dans un premier temps sur une base bilatérale puis, après une évaluation positive, éventuellement être étendue à l'ensemble de l'Union européenne[26].


Verwijzend naar de voorschriften van de voormelde E.G.-richtlijnen, schaarde de Regering zich achter het principe maar diende zij wel een amendement in dat ertoe strekte de regels betreffende de omkering van de bewijslast uit de algemene bepalingen te halen, opdat zij niet van toepassing zouden zijn in strafrechtelijke aangelegenheden (Parl. St., Senaat, 2000-2001, nr. 2-12/15, pp. 56-57, 185 en 190).

Faisant référence aux dispositions des directives européennes précitées, le Gouvernement s'est rallié à ce principe, mais il a toutefois introduit un amendement tendant à retirer, des dispositions générales, les règles relatives au renversement de la charge de la preuve afin qu'elles ne s'appliquent pas en matière pénale (Doc. parl., Sénat, 2000-2001, n° 2-12/15, pp. 56-57, 185 et 190).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaarde zich achter' ->

Date index: 2023-01-05
w