Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schaart mijn fractie zich achter hetgeen » (Néerlandais → Français) :

II. Op het gebied van de voedingsclaims schaart mijn administratie zich achter de Europese aanpak van Verordening (EG) nr. 1924/2006 die erop gericht is in het bijzonder de kinderen voor wie de “gezondheidsboodschappen” in reclame voor en de etikettering van voedingsmiddelen bedoeld zouden zijn, te beschermen.

II. Dans le domaine des allégations, mon administration soutient l’approche européenne du règlement (CE) n° 1924/2006 visant à protéger plus spécifiquement les enfants qui seraient la cible des messages " santé" dans la publicité et l’étiquetage des denrées alimentaires.


Daarom - en op dit punt schaart mijn fractie zich achter hetgeen andere woordvoerders zeiden - is dit niet het moment om de handelsbeschermende instrumenten te herzien. Misschien is het wel het goede moment om ze aan te passen, maar niet om ze te schrappen of te wijzigen, want de Europese Unie heeft de plicht om de nog steeds bestaande beperkingen, die vaak non-tarifair zijn, en die geleidelijk aan worden opgelegd, in de gaten te houden.

Par conséquent, et ici mon groupe rejoint les autres orateurs, ce n’est pas le moment de réviser les instruments de défense commerciale. C’est peut-être le moment de les ajuster, mais pas de les supprimer, ni de les modifier, parce qu’il est de la responsabilité de l’Union européenne de ne pas perdre de vue les restrictions qui existent encore - dans la plupart des cas, des restrictions non tarifaires - et qui sont imposées progressivement.


De heer Noël schaart zich achter hetgeen zijn collega's van het ABVV en het ACV al gezegd hadden met betrekking tot de verschillende categorieën van werknemers ouder dan 55 jaar.

M. Noël rejoint ce que ses collègues de la FGTB et de la CSC ont dit quant aux différentes catégories de travailleurs de plus de 55 ans.


De heer Noël schaart zich achter hetgeen zijn collega's van het ABVV en het ACV al gezegd hadden met betrekking tot de verschillende categorieën van werknemers ouder dan 55 jaar.

M. Noël rejoint ce que ses collègues de la FGTB et de la CSC ont dit quant aux différentes catégories de travailleurs de plus de 55 ans.


Op dit punt schaart mijn fractie zich achter het verzoek van andere fracties, waarin met klem wordt gewezen op het belang om met politieke visie – natuurlijk volgens de regels maar wel met politieke visie – gebruik te maken van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, dat daarvoor gecreëerd is.

C’est à ce niveau que mon groupe se rallie à la demande formulée par ses homologues, soulignant l’importance de mobiliser le Fonds de solidarité européen, étant donné que c’est dans cette optique qu’il a été créé, avec une visée politique - en se conformant aux règles imposées, certes, mais néanmoins avec une visée politique.


Inhoudelijk schaart de N-VA-fractie zich dus achter het voorstel, maar vraagt zij meer duidelijkheid over de praktische impact ervan.

Le groupe N-VA soutient donc la proposition sur le fond, mais demande davantage de précisions sur son incidence pratique.


Daarom wil ik duidelijk stellen dat mijn fractie zich met haar standpunt achter het Sahrawi-volk schaart, en dat wij vooral de onverantwoordelijke en provocatieve wijze veroordelen waarop kamp Gdaim Izik ontruimd is.

Je souhaite dès lors faire état de la position de notre groupe en faveur du peuple sahraoui, et en particulier de notre condamnation de la manière provocatrice et irresponsable dont le camp Gdim Izyk a été démantelé.


Wat de situatie van General Motors betreft, mijnheer de Voorzitter, sluit mijn fractie zich aan bij hetgeen de heer Verheugen hier heeft gezegd.

En ce qui concerne la situation de General Motors, Monsieur le Président, mon groupe rejoint les propos tenus ici par le commissaire Verheugen.


In zijn verslag schaart de heer Õry, lid van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), zich achter de voorstellen van de Commissie, maar voegt enkele elementen toe, die naar mijn idee noodzakelijk zijn.

Dans son rapport, M. Öry, membre du PPE, soutient les propositions de la Commission mais ajoute quelques éléments, à mon avis nécessaire.


Onze fractie schaart zich achter deze resolutie, die de klemtoon legt op de humanitaire toestand in Syrië.

Notre groupe adhère à cette résolution qui met l'accent sur la situation humanitaire en Syrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaart mijn fractie zich achter hetgeen' ->

Date index: 2021-08-13
w