Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schadevergoeding voor illegale praktijken krijgen » (Néerlandais → Français) :

De richtlijn maakt het voor nationale rechters eenvoudiger om zich over dergelijke onrechtmatige gedragingen uit te spreken. Ook maakt zij het eenvoudiger om de producten waarmee inbreuk op een bedrijfsgeheim wordt gemaakt, uit de markt te halen en kunnen slachtoffers nu gemakkelijker schadevergoeding voor illegale praktijken krijgen.

Il sera ainsi plus facile pour les juridictions nationales de traiter les affaires d'appropriation illicite d'informations commerciales confidentielles ou de retirer du marché des produits qui constituent une atteinte à un secret d'affaires et, pour les victimes de tels actes, de recevoir des dommages-intérêts.


­ door illegale praktijken : de grote meerderheid van de mensen zou wroeging krijgen en kan illegale handel in drugs of wapens niet in overeenstemming brengen met zijn geweten;

­ des pratiques illégales : la majorité des gens auraient des remords et le commerce illégal d'armes et de drogue est contraire à leur vision des choses;


Spreker erkent dat het zeer moeilijk is om een idee te krijgen van het werkelijke gevaar voor moslimterrorisme. Ook al worden 30 moskeeën op 300 als « behoudsgezind » of zelfs « reactionair » bestempeld, betekent dat nog niet dat zij zich aan illegale praktijken bezondigen.

Toutefois, l'orateur reconnaît qu'il est extrêmement difficile de dresser la « cartographie » des dangers réels du terrorisme musulman parce que, même si 30 mosquées sur 300 sont considérées comme « conservatrices », voir « réactionnaires », cela ne veut pas dire pour autant qu'elles franchissent la ligne de la légalité.


Het is niet denkbeeldig dat bepaalde individuen van dit recht zouden misbruik maken om kennis te krijgen van gegevens over hun al dan niet illegale praktijken en op die manier de bestrijding van georganiseerde criminaliteit zouden schaden.

Il n'est pas illusoire de craindre que certains individus puissent abuser de ce droit pour prendre connaissance de données relatives à leurs pratiques illégales ou non, et porter ainsi sérieusement préjudice à la lutte contre la criminalité organisée.


Het is niet denkbeeldig dat bepaalde individuen van dit recht zouden misbruik maken om kennis te krijgen van gegevens over hun al dan niet illegale praktijken en op die manier de bestrijding van georganiseerde criminaliteit ernstig schaden.

Il n'est pas illusoire de penser que certains individus pourraient abuser de ce droit pour avoir connaissance de données relatives à leurs pratiques criminelles ou non, et nuire par là de manière considérable à la lutte contre la criminalité organisée.


Het is niet denkbeeldig dat bepaalde individuen van dit recht zouden misbruik maken om kennis te krijgen van gegevens over hun al dan niet illegale praktijken en op die manier de bestrijding van georganiseerde criminaliteit zouden schaden.

Il n'est pas illusoire de craindre que certains individus puissent abuser de ce droit pour prendre connaissance de données relatives à leurs pratiques illégales ou non, et porter ainsi sérieusement préjudice à la lutte contre la criminalité organisée.


Dankzij de richtlijn schadevorderingen in mededingingszaken, die de lidstaten tegen 27 december 2016 in hun nationale rechtsorde moeten omzetten, wordt het voor slachtoffers van concurrentieverstorende praktijken makkelijker om schadevergoeding te krijgen.

La directive sur les actions en dommages et intérêts dans des affaires d'ententes et d'abus de position dominante, que les États membres doivent transposer en droit national pour le 27 décembre 2016 au plus tard, vise à faciliter l'obtention de dommages et intérêts par les victimes de pratiques anticoncurrentielles.


In juni 2013 diende de Commissie een voorstel voor een richtlijn in die het voor slachtoffers van concurrentiebeperkende praktijken gemakkelijker moet maken om een schadevergoeding te krijgen (zie IP/14/455, IP/13/525 en MEMO/13/531).

En juin 2013, la Commission a adopté une proposition de directive visant à faciliter l'obtention de tels dommages et intérêts par les victimes de pratiques anticoncurrentielles (voir IP/14/455, IP/13/525 et MEMO/13/531).


In juni 2013 heeft de Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn die het voor slachtoffers van concurrentieverstorende praktijken gemakkelijker moet maken om schadevergoeding te krijgen (zie IP/13/525 en MEMO/13/531).

En juin 2013, la Commission a adopté une proposition de directive visant à faciliter l’obtention de tels dommages et intérêts par les victimes de pratiques anticoncurrentielles (voir IP/13/525 et MEMO/13/531).


In juni 2013 heeft de Commissie een voorstel goedgekeurd voor een richtlijn die het voor slachtoffers van concurrentieverstorende praktijken gemakkelijker moet maken om schadevergoeding te krijgen (zie IP/13/525 en MEMO/13/531).

En juin 2013, la Commission a adopté une proposition de directive visant à faciliter l’obtention de tels dommages et intérêts par les victimes de pratiques anticoncurrentielles (voir IP/13/525 et MEMO/13/531).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schadevergoeding voor illegale praktijken krijgen' ->

Date index: 2021-01-23
w