Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scheidslijnen binnen europa » (Néerlandais → Français) :

F. overwegende dat de EU zich wil verzekeren dat haar uitbreiding niet tot nieuwe scheidslijnen binnen Europa leidt, maar in plaats daarvan helpt om welvaart en ontwikkeling verder te verspreiden; overwegende dat de EU met Rusland een dialoog wil voeren over kwesties met betrekking tot hun gezamenlijke nabuurlanden,

F. considérant que l'Union européenne souhaite s'assurer que son élargissement ne crée pas de nouvelle ligne de fracture en Europe mais qu'il favorise au contraire la prospérité et le développement; considérant que l'Union européenne souhaite dialoguer avec la Russie sur des questions relatives à leur voisinage commun,


F. overwegende dat de EU zich wil verzekeren dat haar uitbreiding niet tot nieuwe scheidslijnen binnen Europa leidt, maar in plaats daarvan helpt om welvaart en ontwikkeling verder te verspreiden; overwegende dat de EU met Rusland een dialoog wil voeren over kwesties met betrekking tot hun gezamenlijke nabuurlanden,

F. considérant que l'UE souhaite s'assurer que son élargissement ne crée pas de nouvelle ligne de fracture en Europe mais qu'il favorise au contraire la prospérité et le développement; considérant que l'UE souhaite dialoguer avec la Russie sur des questions afférentes à leur voisinage commun,


8. merkt op dat de bescherming van de buitengrenzen van de EU niet mag leiden tot nieuwe scheidslijnen binnen Europa; wijst erop dat alle legale vormen van handel tussen de EU en de westelijke Balkanlanden moeten worden vergemakkelijkt;

8. rappelle que la protection des frontières extérieures de l'UE ne doit pas aboutir à de nouvelles divisions au sein de l'Europe; souligne l'importance de rendre plus aisées toutes les formes légales d'échanges entre l'UE et les pays des Balkans occidentaux;


De Raad bevestigde dat de Unie vastbesloten bleef nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden, en stabiliteit en voorspoed binnen en buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

Il a rappelé que l'Union était déterminée à éviter la formation de nouvelles lignes de démarcation en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà de ses nouvelles frontières.


De Raad bevestigde dat de Unie vastbesloten bleef nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden, en stabiliteit en voorspoed binnen en buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

Il a rappelé que l'Union était déterminée à éviter la formation de nouvelles lignes de démarcation en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà de ses nouvelles frontières.


Het nieuwe instrument kan ook "helpen nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden, en stabiliteit en voorspoed binnen en buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen".

Le nouvel instrument pourrait également contribuer "à éviter la formation de nouvelles lignes de démarcation en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà de ces nouvelles frontières".


Het nieuwe instrument kan ook "helpen nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden, en stabiliteit en voorspoed binnen en buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen".

Le nouvel instrument pourrait également contribuer "à éviter la formation de nouvelles lignes de démarcation en Europe et à promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà de ces nouvelles frontières".


19. benadrukt dat het ontstaan van nieuwe scheidslijnen in Europa voorkomen moet worden en dat vrede en stabiliteit zowel buiten als binnen de nieuwe grenzen van de Unie bevorderd moeten worden; verwelkomt derhalve de steun voor de inspanningen van de landen van de Westelijke Balkan (Zuidoost Europa) tot het zoeken van toenadering tot de Unie, met toetreding als uiteindelijk doel;

19. souligne la nécessité d'éviter de nouvelles lignes de démarcation en Europe et de promouvoir la paix et la stabilité aussi bien à l'intérieur des nouvelles frontières de l'Union qu'au-delà; se félicite par conséquent du soutien apporté aux efforts déployés par les pays des Balkans occidentaux (sud-est de l'Europe) tendant à se rapprocher de l'Union, dans la perspective d'adhérer à celle-ci;


19. benadrukt dat het ontstaan van nieuwe scheidslijnen in Europa voorkomen moet worden en dat vrede en stabiliteit zowel buiten als binnen de nieuwe grenzen van de Unie bevorderd moeten worden; verwelkomt derhalve de steun voor de inspanningen van de landen van de Westelijke Balkan (Zuidoost-Europa) tot het zoeken van toenadering tot de Unie, met toetreding als uiteindelijk doel;

19. souligne la nécessité d'éviter de nouvelles lignes de démarcation en Europe et de promouvoir la paix et la stabilité au‑delà des nouvelles frontières de l'Union; se félicite par conséquent du soutien apporté aux efforts déployés par les pays des Balkans occidentaux (sud‑est de l'Europe) tendant à se rapprocher de l'Union, dans la perspective d'adhérer à celle‑ci;


In december 2002 heeft de Europese Raad van Kopenhagen bevestigd dat de Unie gebruik moet maken van de door de uitbreiding geboden mogelijkheid om de betrekkingen met de naburige landen, Rusland, Oekraïne, Moldavië, Wit-Rusland en de mediterrane landen te verbeteren om nieuwe scheidslijnen in Europa te vermijden, en stabiliteit en voorspoed binnen en buiten de nieuwe grenzen van de Unie te bevorderen.

En décembre 2002, le Conseil européen de Copenhague a confirmé que l'Union devait saisir l'occasion offerte par l'élargissement pour améliorer ses relations avec ses voisins, la Russie, l'Ukraine, la Moldova, le Belarus et les pays méditerranéens, pour éviter la formation de nouvelles lignes de démarcation en Europe et promouvoir la stabilité et la prospérité à l'intérieur et au-delà des nouvelles frontières de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scheidslijnen binnen europa' ->

Date index: 2022-12-08
w