In het eerste lid wordt verstaan onder communautaire zeelieden: 1° burg
ers van de Europese Unie of van de Europese Economische Ruimte als het zeelieden betreft die w
erken aan boord van schepen, met inbegrip van roroveerboten, die geregelde passagiersdiensten tussen havens van de
Europese Unie verzorgen; 2° in alle andere gevallen dan de gevallen vermeld in punt 1°, alle zeelieden die in een lidstaat van de
Europese Unie belastingen en/of sociale zeker
...[+++]heidsbijdragen moeten betalen.
Dans le premier alinéa, il faut entendre par marins communautaires : 1° citoyens de l'Union européenne ou de l'Espace économique européen s'il s'agit de marins travaillant à bord de navires, y compris de transbordeurs rouliers, assurant le transport régulier de passagers entre les ports de l'Union européenne ; 2° dans les cas autres que ceux, visés au point 1°, tous les marins redevables d'impôts ou de cotisations de sécurité sociale dans un Etat membre de l'Union européenne.