Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte van de burgerlijke stand
Ambtenaar van de burgerlijke stand
Bevolkingsregister
Bureau van de burgerlijke stand
Burgerlijke staat
Burgerlijke stand
Register van de burgerlijke stand
Schepen van de Burgerlijke Stand

Vertaling van "schepen van de burgerlijke stand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schepen van de Burgerlijke Stand

échevin de l'Etat civil


bevolkingsregister [ register van de burgerlijke stand ]

registre d'état civil


bureau van de burgerlijke stand | burgerlijke stand

état civil | service de l'état civil








ambtenaar van de burgerlijke stand

officier de l'état civil




ambtenaar van de burgerlijke stand

chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf haar inwerkingtreding vervangt Overeenkomst nr. 34 de Overeenkomst nr. 16 betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke stand, ondertekend te Wenen op 8 september 1976 en door België bekrachtigd in 1997 (Wet van 3 april 1997 houdende instemming met de Overeenkomst betreffende de afgifte van meertalige uittreksels uit akten van de burgerlijke stand, en Bijlagen, gedaan te Wenen op 8 september 1976, en het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake internationale uitwisseling van gegevens op het gebied van de burgerlijke stand, on ...[+++]

Dès son entrée en vigueur, la Convention n° 34 remplacera la Convention n° 16 relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil, signée à Vienne le 8 septembre 1976 et ratifiée par la Belgique en 1997 (Loi du 3 avril 1997 portant assentiment à la Convention relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil, et Annexes, faites à Vienne le 8 septembre 1976, et au Protocole additionnel à la Convention concernant l'échange international d'informations en matière d'état civil, signée à Istanbul le 4 septembre 1958, et Annexe, faits à Patras le 6 septembre 1989, Moniteur belge , 5 mars 1998, p. 594 ...[+++]


Indien een andere ambtenaar van de burgerlijke stand een kantmelding moet aanbrengen, geeft de eerste ambtenaar van de burgerlijke stand hiertoe kennis van de akte van aanpassing van de registratie van het geslacht aan de bevoegde ambtenaar van de burgerlijke stand.

Si un autre officier de l'état civil doit effectuer une mention marginale, le premier officier de l'état civil notifie l'acte de modification de l'enregistrement du sexe à l'officier de l'état civil compétent.


­ de heer F. Beke, burgemeester van Gent, de heer F. Duriau, burgemeester van Schaarbeek, de heer J. Demannez, burgemeester van Sint-Joost-ten-Node, de heer L. Vandenhove, burgemeester van Sint-Truiden, mevrouw Nicole Struvay, schepen van Bevolking, Burgerlijke Stand en Districtshuizen van Luik (20 oktober 1999);

­ M. F. Beke, bourgmestre de Gand, M. F. Duriau, bourgmestre de Schaerbeek, M. J. Demannez, bourgmestre de Saint-Josse, M. L. Vandenhove, bourgmestre de Saint-Trond, Mme Nicole Struvay, échevine de la Population, de l'État civil et des Mairies de quartier de Liège (20 octobre 1999);


Mevrouw Struvay, schepen van bevolking, burgerlijke stand en van de « mairies de quartier » te Luik, heeft vermeld dat de stad Luik 185 000 inwoners telt.

Mme Struvay, échevine de la population, de l'état civil et des mairies de quartier à Liège, a rappelé que la ville de Liège compte 185 000 habitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij mogen niet hetzelfde oogmerk hebben noch dezelfde doelstellingen beogen als uittreksels of woordelijke afschriften van akten van de burgerlijke stand, meertalige uittreksels uit of van akten van de burgerlijke stand, meertalige en gecodeerde akten uit of van de burgerlijke stand of meertalige en gecodeerde certificaten uit akten van de burgerlijke stand vastgesteld bij ICBS-overeenkomst nr. 2 inzake de kosteloze afgifte en de vrijstelling van legalisatie van afschriften van akten van de burgerlijke stand, ICBS-overeenkomst nr. 16 inzake de afgifte van ...[+++]

Ils ne devraient pas avoir la même finalité ni poursuivre les mêmes objectifs que des extraits ou des copies intégrales d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues d'actes de l'état civil, des extraits plurilingues et codés d'actes de l'état civil, des certificats plurilingues et codés d'actes de l'état civil établis au titre de la convention no 2 de la CIEC relative à la délivrance et à la dispense de légalisation des expéditions d'actes de l'état civil, de la convention no 16 de la CIEC relative à la délivrance d'extraits plurilingues d'actes de l'état civil et de la convention no 34 de la CIEC relative à la délivrance d'extrait ...[+++]


Naar aanleiding van de Algemene Vergadering van de Internationale Commissie van de Burgerlijke Stand kondigde minister van Justitie Stefaan De Clerck een vernieuwing- en informatiseringtraject aan voor de burgerlijke stand.

À l’occasion de l’Assemblée générale de la Commission Internationale de l’État Civil, le Ministre de la Justice Stefaan De Clerck a annoncé un trajet de modernisation et d’informatisation pour l’état civil.


Met andere woorden, als de ambtenaar van Burgerlijke Stand in gemeente A weigerde, dan probeerde de vreemdeling het huwelijk te laten voltrekken of de wettelijke samenwoning te laten registreren in een andere gemeente B of C. Voortaan zullen deze nieuwe gegevens, zodra ze in bevolkingsregisters zijn opgenomen en ze toegankelijk zijn voor de ambtenaren van Burgerlijke Stand van alle gemeenten, zal het fenomeen van “shoppen” niet langer mogelijk zijn. De ambtenaar van Burgerlijke Stand van gemeente B zal meteen kunnen zien dat haar of zijn collega in gemeente A geweigerd heeft het huwelijk of de ve ...[+++]

Ainsi, si l’officier de l’Etat civil d’une commune A refusait, l’étranger tentait de contracter le mariage ou la cohabitation légale dans une autre commune B ou C. Désormais, dès que ces nouvelles informations auront été enregistrées dans les registres de population et rendues accessibles aux officiers de l’Etat civil de toutes les communes, le phénomène du « shopping » ne sera plus possible : l’officier de l’Etat civil de la commune B pourra voir immédiatement si, dans la commune A, son collègue a refusé le mariage ou la déclaration de cohabitation légale.


NOTA VAN MEVROUW STRUVAY, SCHEPEN VAN BURGERLIJKE STAND, BEVOLKING EN DISTRICTSHUIZEN VAN DE STAD LUIK, OVER DE REGULARISATIE VAN VERBLIJF VAN ILLEGALEN

NOTE DE MADAME STRUVAY, ÉCHEVINE DE L'ÉTAT CIVIL, POPULATION ET LES MAIRIES DE QUARTIER DE LA VILLE DE LIÈGE CONCERNANT LA RÉGULARISATION DE SÉJOUR DES ILLÉGAUX


Nota van mevrouw Struvay, schepen van burgerlijke stand, bevolking en districtshuizen van de stad Luik, over de regularisatie van verblijf van illegalen, overhandigd op 20 oktober 1999

Note de Mme Struvay, échevine de l'état civil, la population et les mairies de quartier de la ville de Liège concernant la régularisation de séjour des illégaux, déposée le 20 octobre 1999


In antwoord op een vraag van een gemeenteraadslid antwoordde de Antwerpse schepen bevoegd voor Bevolking en Burgerlijke Stand dat in Antwerpen zevenentwintig inwoners leven die meer dan één maal gehuwd zijn.

En réponse à la question d'un conseiller communal, l'échevin anversois de la population et de l'état civil a indiqué qu'il y a, à Anvers, vingt-sept habitants qui se sont mariés plus d'une fois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen van de burgerlijke stand' ->

Date index: 2023-11-08
w