Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgemeester
Dumpen van afvalstoffen in zee
Evalueren van vermogen om zorg te verrichten
Gemeenteraadslid
Lozing in de zee
Plaatselijk verkozene
Schepen
Schoonspoelen van tanks
Vergunning om arbeid te verrichten
Vergunning voor het verrichten van arbeid
Verontreiniging door schepen
Verrichten van arbeid zonder arbeidskaart
Verrichten van arbeid zonder werkvergunning
Verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen
Vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit
Vrij verkeer van diensten
Vrij verrichten van diensten
Vrijheid tot het verrichten van diensten
Wethouder

Traduction de «schepen verrichten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofd distributie machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | logistiek manager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | distributiemanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | manager goederenstroom machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable de la logistique distribution de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


hoofd douanezaken machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | importmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import- en exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen | import-exportmanager machines, industriële apparatuur, schepen en luchtvaartuigen

responsable import-export de machines, équipements industriels, navires et aéronefs


specialist im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste im- en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialist import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen | specialiste import en export van machines, industriële apparatuur, schepen en vliegtuigen

spécialiste en import-export de machines, équipements industriels, navires et avions


vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]

libre prestation de services [ liberté de prestation de services | libre circulation des services ]


verrichten van arbeid zonder arbeidskaart | verrichten van arbeid zonder werkvergunning

exercice d'une activité professionnelle sans autorisation de travail


vergunning om arbeid te verrichten | vergunning voor het verrichten van arbeid

autorisation de travailler | autorisation d'exercer une activité professionnelle


verrichten van arbeid gedurende de nacht of op zon- en feestdagen | verrichten van nachtarbeid of op zon- en feestdagen

travail de nuit et travail du dimanche ou des jours fériés


evalueren van vermogen om zorg te verrichten

évaluation de la capacité à effectuer le gardiennage


verontreiniging door schepen [ dumpen van afvalstoffen in zee | lozing in de zee | schoonspoelen van tanks ]

pollution par les navires [ dégazage | rejet en mer ]


vertegenwoordiger van lokale of regionale autoriteit [ burgemeester | gemeenteraadslid | plaatselijk verkozene | schepen | wethouder ]

représentant de collectivité locale ou régionale [ bourgmestre | conseiller municipal | conseiller régional | échevin | élu local | élus locaux | maire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook zal de nadruk worden gelegd op nauwere samenwerking tussen nationale kustwachten om multifunctionele campagnes te verrichten, zoals bijvoorbeeld het opsporen van illegale lozingen in het kader van MARPOLIn het kader van deze samenwerking voeren Frontex, EMSA en EBVC multifunctionele operaties uit, onder meer voor visserij-, grens- en migratiecontrole in het centrale Middellandse Zeegebied.Ter aanvulling op deze activiteiten zijn EU-strijdkrachten, bijgestaan door de NAVO, betrokken bij de bestrijding van mensensmokkel, de bescherming van schepen, de bestr ...[+++]

Les mesures entreprises se concentreront également sur une meilleure coopération entre les garde-côtes nationaux pour entreprendre des campagnes à objectifs multiples comme, par exemple, la détection de décharges illégales dans le cadre de MARPOL. Au titre de cette coopération, Frontex, l’AESM et l’AECP entreprennent des opérations à objectifs multiples, entre autres, pour le contrôle des pêches, des frontières et des migrations en mer Méditerranée centrale.Pour compléter ces activités, les forces militaires de l’Union sont également engagées dans la lutte contre les activités de trafic d’êtres humains, la protection des navires, la lutt ...[+++]


Tijdens de doortocht mogen vreemde schepen, met inbegrip van schepen voor wetenschappelijk zeeonderzoek en schepen voor hydrografische karteringswerkzaamheden geen onderzoek of karteringswerkzaamheden verrichten zonder de voorafgaande machtiging van de aan de zeestraten grenzende Staten.

Pendant le passage en transit, les navires étrangers, y compris ceux qui sont affectés à la recherche scientifique marine ou à des levés hydrographiques, ne peuvent être utilisés pour des recherches ou des levés sans l'autorisation préalable des États riverains.


Tijdens de doortocht mogen vreemde schepen, met inbegrip van schepen voor wetenschappelijk zeeonderzoek en schepen voor hydrografische karteringswerkzaamheden geen onderzoek of karteringswerkzaamheden verrichten zonder de voorafgaande machtiging van de aan de zeestraten grenzende Staten.

Pendant le passage en transit, les navires étrangers, y compris ceux qui sont affectés à la recherche scientifique marine ou à des levés hydrographiques, ne peuvent être utilisés pour des recherches ou des levés sans l'autorisation préalable des États riverains.


Ingevolge paragraaf 4 wordt de uitdrukking « werkzaamheden buitengaats » voor de toepassing van paragraaf 3 geacht niet te omvatten : (a) (een combinatie) van hulp- en nevenwerkzaamheden als bedoeld in paragraaf 4 van artikel 5, (b) werkzaamheden die worden verricht met schepen die primair zijn ontworpen voor het verrichten van sleep- of ankerwerkzaamheden, en (c) het vervoer van voorraden en personeel door schepen, binnenschepen of luchtvaartuigen in internationaal verkeer.

En vertu du paragraphe 4, on considère que le terme « activités en mer » ne comprend pas pour l'application du paragraphe 3 : (a) l'exercice (cumulé) des activités préparatoires ou auxiliaires visées au paragraphe 4 de l'article 5, (b) les activités exercées au moyen de navires principalement conçus pour l'exercice d'activités de remorquage, de poussage ou de touage, et (c) le transport en trafic international, par des navires, des bateaux servant à la navigation intérieure ou des aéronefs, d'approvisionnements ou de personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De scheepvaartpolitie (SPN) heeft voor de taak van zoekingen aan boord van schepen en onderzoek van de scheepsromp een aantal technieken en materiaal om zoekingen te verrichten, zoals bijvoorbeeld een " side scan zonar" (onderzoek van de zeebodem naar bijvoorbeeld lichamen), een " rummageteam" (doorzoekingen/huiszoekingen aan boord van schepen), een hond met camera, endoscopische camera's, migratiehonden, een " remotely operated vehicle" (opsporen vermiste personen).

Pour mener à bien sa mission de fouille à bord de bateaux et d'inspection de la coque, la police de la navigation (SPN) dispose d'un certain nombre de techniques et de matériel, comme un « side scan sonar » (inspection des fonds marins à la recherche, par exemple, de corps), une équipe « rummage » (fouilles/perquisitions à bord de bateaux), un chien équipé d'une caméra, des caméras endoscopiques, des chiens « immigration », un « remotely operated vehicle » (recherche de personnes disparues).


De scheepvaartpolitie (SPN) heeft voor de taak van zoekingen aan boord van schepen en onderzoek van de scheepsromp een aantal technieken en materiaal om zoekingen te verrichten, zoals bijvoorbeeld een " side scan zonar" (onderzoek van de zeebodem naar bijvoorbeeld lichamen), een " rummageteam" (doorzoekingen/huiszoekingen aan boord van schepen), een hond met camera, endoscopische camera's, migratiehonden, een " remotely operated vehicle" (opsporen vermiste personen).

Pour mener à bien sa mission de fouille à bord de bateaux et d'inspection de la coque, la police de la navigation (SPN) dispose d'un certain nombre de techniques et de matériel, comme un « side scan sonar » (inspection des fonds marins à la recherche, par exemple, de corps), une équipe « rummage » (fouilles/perquisitions à bord de bateaux), un chien équipé d'une caméra, des caméras endoscopiques, des chiens « contrôle de la migration », un « remotely operated vehicle » (recherche de personnes disparues).


2. Het is met name schepen die cruisediensten verrichten verboden om de in bijlage III vermelde havens van het schiereiland de Krim binnen te varen of aan te doen. Dit verbod geldt voor schepen die de vlag van een lidstaat voeren en voor schepen die eigendom zijn van en onder het operationele gezag staan van een reder uit de Unie of schepen waarvoor een marktdeelnemer uit de Unie de algemene verantwoordelijkheid met betrekking tot de exploitatie op zich heeft genomen.

2. En particulier, il est interdit à tout navire fournissant des services de croisières d'entrer ou de faire escale dans un port situé dans la péninsule de Crimée inscrit sur la liste figurant à l'annexe III. Cette interdiction s'applique aux navires battant pavillon d'un État membre ou à tout navire étant la propriété et placé sous le contrôle opérationnel d'un armateur de l'Union ou à tout navire pour lequel un armateur de l'Union assume la responsabilité générale quant à son fonctionnement.


2. Het is schepen die cruisediensten verrichten verboden een in het schiereiland de Krim gelegen haven binnen te varen of aan te doen.

2. Il est interdit à tout navire fournissant des services de croisière d'entrer ou de faire escale dans tout port situé dans la péninsule de Crimée.


1. Het verrichten van diensten die direct gerelateerd zijn aan toeristische activiteiten in de Krim of in Sebastopol door onderdanen van de lidstaten of vanaf het grondgebied van de lidstaten, of met gebruikmaking van schepen of vliegtuigen waarover de lidstaten rechtsmacht uitoefenen, is verboden.

1. Est interdite la fourniture, par des ressortissants des États membres ou depuis le territoire des États membres, ou au moyen de navires ou d'aéronefs relevant de la juridiction d'États membres, de services directement liés aux activités touristiques en Crimée ou à Sébastopol.


Indien er geen Spaanse schepen beschikbaar zijn om te voorzien in de vraag naar cabotagediensten, zullen schepen uit andere EU-landen toegelaten worden om dit vervoer te verrichten.

Lorsqu'aucun navire espagnol ne peut satisfaire une demande de cabotage, les navires des autres pays de l'UE sont autorisés à assurer le service en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen verrichten' ->

Date index: 2021-05-18
w