Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Bulletin van Vragen en Antwoorden
CBS
College van Burgemeester en Schepenen
College van Burgemeester en Wethouders
College van burgemeester en schepenen
College van burgemeester en wethouders
Gemeenteraadslid
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Lid van de districtsraad
Lid van het college van burgemeester en schepenen
Volksvertegenwoordigster gemeenteraad
Vragen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «schepenen vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


college van burgemeester en schepenen

collège des bourgmestre et échevins


College van burgemeester en schepenen | CBS [Abbr.]

collège des bourgmestre et échevins


college van Burgemeester en Schepenen | college van Burgemeester en Wethouders

Collège des bourgmestre et échevins | conseil municipal | municipalité


College van burgemeester en schepenen | College van burgemeester en wethouders

collège du bourgmestre et des échevins | Municipalité


Bulletin van Vragen en Antwoorden

Bulletin des Questions et Réponses


lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad

conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale




Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De opmerkingen en bezwaren over het dossier kunnen worden gericht uiterlijk tot 16 september 2016 : - schriftelijk tot het College van Burgemeester en Schepenen, op het volgende adres : Secretariaat van de Overlegcommissie, Departement Stedenbouw van de Stad Brussel, Anspachlaan 6, te 1000 Brussel; - desnoods mondeling, tijdens het openbaar onderzoek bij de daartoe aangewezen beambte in het Administratief Centrum, elke werkdag, van 9 tot 12 uur; - per e-mail naar volgend adres : overlegcommissie.stedenbouw@brucity.be Tijdens het openbaar onderzoek kan elke persoon schriftelijk aan het College van Burgemeester en Schepenen vragen door de Overlegcomm ...[+++]

Les observations et réclamations au sujet du dossier peuvent être adressées au plus tard le 16 septembre 2016 : - par écrit au Collège des Bourgmestre et Echevins, à l'adresse suivante : Secrétariat de la Commission de concertation, département Urbanisme de la Ville de Bruxelles, boulevard Anspach 6, à 1000 Bruxelles; - au besoin oralement, pendant l'enquête publique, auprès de l'agent désigné à cet effet au Centre administratif, chaque jour ouvrable, de 9 à 12 heures; - par e-mail à l'adresse suivante : commissionconcertation.urbanisme@brucity.be Pendant la durée de l'enquête publique, toute personne peut demander par écrit au Collè ...[+++]


- mondeling tijdens het openbaar onderzoek bij de daartoe aangewezen beambte in het gemeentehuis `s maandags tussen 8 uur en 12 u. 45 m. Tijdens het openbaar onderzoek kan elke persoon schriftelijk aan het college van burgemeester en schepenen vragen door de overlegcommissie, die zal plaats hebben op 23/06/2016 te worden gehoord.

- au besoin oralement, pendant l'enquête publique, auprès de l'agent désigné à cet effet à la maison communale, le lundi, entre 8 heures et 12 h 45 m. Pendant la durée de l'enquête publique, toute personne peut demander par écrit au Collège des Bourgmestre et Echevins à être entendue par la commission de concertation qui aura lieu le 23.06.2016.


De burgemeesters, schepenen en gemeenteraadsleden voor wie de vermindering ten belope van de overschrijding moet worden doorgevoerd, kunnen vragen om voorafgaandelijk te worden gehoord door het controleorgaan of zijn vertegenwoordiger.

Les bourgmestres, échevins et conseillers communaux à l'égard desquels la réduction à due concurrence doit être opérée, peuvent demander à être préalablement entendus par l'autorité de contrôle ou son représentant.


Tijdens het openbaar onderzoek kan elke persoon schriftelijk aan het College van Burgemeester en Schepenen vragen door de Overlegcommissie gehoord te worden.

Pendant la durée de l'enquête publique, toute personne peut demander par écrit au collège des bourgmestre et échevins à être entendue par la commission de concertation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens het openbaar onderzoek kan elke persoon schriftelijk aan het College van Burgemeester en Schepenen vragen door de Overlegcommissie gehoord te worden.

Pendant la durée de l'enquête publique, toute personne peut demander par écrit au Collège des Bourgmestre et Echevins à être entendue par la Commission de concertation.


Het college van burgemeester en schepenen heeft de mogelijkheid af te wijken van de termijn die bepaald is voor het indienen van de mondelinge vragen voor vragen die actueel worden geacht.

Le collège des bourgmestre et échevins a la possibilité de déroger au délai prévu pour le dépôt des questions orales pour les questions jugées d'actualité.


Art. 2. De gewezen burgemeesters en schepenen die de in artikel 19, § 4, derde lid, van de nieuwe gemeentewet bedoelde voorwaarden vervullen en die de toepassing ervan vragen, stellen de gemeente hiervan zo snel mogelijk in kennis door middel van een ter post aangetekende brief gericht aan het College van burgemeester en schepenen of bij gewone brief met bericht van ontvangst.

Art. 2. Les anciens bourgmestres et échevins, qui répondent aux conditions visées à l'article 19, § 4, alinéa 3, de la nouvelle loi communale et qui en demandent l'application en informent la commune le plus rapidement possible par lettre recommandée à la poste, adressée au Collège des bourgmestres et échevins ou par simple lettre avec accusé de réception.


Tijdens het openbaar onderzoek kan elke persoon schriftelijk aan het College van Burgemeester en Schepenen vragen door de overlegcommissie gehoord te worden (16).

Pendant la durée de l'enquête publique, toute personne peut demander par écrit au collège des bourgmestre et échevins à être entendue par la commission de concertation (16)


Overeenkomstig de brief (met kenmerk 004-98/11733-nvds) van 17 juni 1998 vanwege de Brusselse voogdijminister over de plaatselijke besturen dient het college van burgemeester en schepenen vragen van gemeenteraadsleden volledig te beantwoorden.

Selon la lettre (004-98/11733-nvds) du 17 juin 1998 du ministre qui exerce la tutelle sur les administrations locales, le collège des bourgmestre et échevins est tenu de fournir une réponse complète aux questions des conseillers communaux.


Op mijn eerder gestelde vraag over de eretitel voor burgemeesters, schepenen en OCMW-voorzitters antwoordt u dat «de wet van 4 juli 2001 tot wijziging van de wet van 10 maart 1980 betreffende het verlenen van de eretitel van hun ambt aan de burgemeesters, aan de schepenen en aan de voorzitters van de raden van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn of van de gewezen commissies van openbare onderstand, voorziet dat een aftredend gemeenteraadslid of een aftredend OCMW-raadslid dat gedurende ten minste twaalf jaar in dezelfde OCMW-raad zitting heeft gehad en wiens gedrag onberispelijk is geweest, door de gemeenteraad of de OCMW-raa ...[+++]

Votre réponse à une de mes questions précédentes concernant le titre honorifique pour les bourgmestres, échevins et présidents de CPAS, était libellée comme suit: «La loi du 4 juillet 2001 modifiant la loi du 10 mars 1980 relative à l'octroi du titre honorifique de leurs fonctions aux bourgmestres, aux échevins et aux présidents des conseils des centres publics d'aide sociale ou des anciennes commissions d'assistance publique prévoit que le conseiller communal sortant de charge qui a siégé pendant douze ans au moins au sein du même conseil communal ou du même conseil des centres publics d'aide sociale et dont la conduite a été irréprocha ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepenen vragen' ->

Date index: 2021-04-24
w