Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandrijfmechanisme van de schijven
Bediener spuitgietmachine optische disks
Bediener spuitgietmachine optische schijven
Magneetschijf-eenheid
Operator spuitgietmachine optische disks
Operator spuitgietmachine optische schijven
Rekening voorschotten op leningen
Systeem van toekenning van voorschotten
Terugbetaling in schijven
Voorschotten aan personeel
Voorschotten en leningen aan het personeel
Voortbewegingsmechanisme van de schijven

Vertaling van "schijven of voorschotten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorschotten aan personeel | voorschotten en leningen aan het personeel

personnel-avances et acomptes


bediener spuitgietmachine optische disks | operator spuitgietmachine optische disks | bediener spuitgietmachine optische schijven | operator spuitgietmachine optische schijven

opérateur de fabrication de disques optiques | opératrice de machine de moulage de disques optiques | opérateur de fabrication de disques optiques/opératrice de fabrication de disques optiques | opérateur de machine de moulage de disques optiques/opératrice de machine de moulage de disques optiques


aandrijfmechanisme van de schijven | magneetschijf-eenheid | voortbewegingsmechanisme van de schijven

entraînement de disques | mécanisme d'entraînement de disques | tourne-disques




rekening voorschotten op leningen

compte d'avances sur emprunts


Systeem van toekenning van voorschotten

système d'octroi d'avance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° het percentage van de schijven of voorschotten bepalen, alsook de procedure volgens welke die uitbetaald zullen worden, als de subsidie in schijven of met voorschotten wordt uitbetaald.

fixer le pourcentage des tranches ou acomptes, ainsi que la procédure suivant laquelle ces derniers seront payés, si la subvention est payée en tranches ou avec des acomptes.


Art. 11. Als de betaling van de subsidie gespreid wordt over verschillende schijven of voorschotten, wordt iedere schijf verantwoord volgens de voorwaarden, bepaald in de subsidiebeslissing.

Art. 11. Si le paiement de la subvention est étendu sur différents acomptes ou tranches, chaque tranche est justifiée suivant les conditions fixées dans la décision de subvention.


2. De voorschotten 1996 werden overeenkomstig de principes vervat in het koninklijk besluit van 16 september 1991 en met gebruikmaking van voorlopige parameters in maandelijkse schijven aan de uitbetalingsinstellingen overgemaakt.

2. Les avances 1996 ont été payées en tranches mensuelles aux organismes de paiement, conformément aux principes énoncés dans l'arrêté royal du 16 septembre 1991 et en tenant compte de paramètres provisoires.


Die voorschotten worden uitbetaald in het eerste semester van het begrotingsjaar waarnaar het jaar na het betrokken aanslagjaar wordt genoemd, in zes gelijke maandelijkse schijven, met als waardedatum de vijfde bankwerkdag van elke maand.

Ces avances sont réglées au cours du premier semestre de l'année budgétaire dont le millésime correspond à celui de l'année qui suit l'exercice d'imposition concerné, en six tranches mensuelles égales, avec date valeur le cinquième jour ouvrable bancaire de chaque mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze voorschotten, verschuldigd in jaarlijkse schijven, worden toegerekend op de retributies die door de producenten verschuldigd blijven om hun respectieve aandeel in de totale kosten te vereffenen.

Ces acomptes, dus par tranches annuelles, sont imputés sur les redevances restant dues par les producteurs pour solder leurs parts respectives dans le coût total.


Deze voorschotten werden overeenkomstig de principes vervat in het koninklijk besluit van 16 september 1991 en met gebruikmaking van voorlopige parameters in maandelijkse schijven aan de uitbetalingsinstellingen overgemaakt.

Ces avances ont été octroyées aux organismes de paiement par virements mensuels, conformément aux principes contenus dans l'arrêté royal du 16 septembre 1991 et en application des paramètres provisoires.


Teneinde de continuïteit van de openbare dienst te garanderen alsook de mogelijkheid voor de BTC om zonder vertraging de uit haar opdracht voortvloeiende verplichtingen na te komen, stort de Staat aan de BTC voorschotten in maandelijkse schijven, op basis van het door de BTC ingediende overzicht van vervaldagen voor de in de volgende maand verwachte betalingen, na aftrek van het niet-gebruikte deel van de vorige maandelijkse voorschotten op basis van de maandelijkse definitieve facturen voorgelegd door de BTC.

Afin de garantir la continuité du service public et la possibilité pour la CTB d'honorer sans retard les engagements résultant de sa mission, l'Etat verse à la CTB des avances par tranches mensuelles sur la base de l'introduction par la CTB de l'échéancier des paiements prévus pour le mois à couvrir, déduction faite de la part non utilisée des avances mensuelles précédentes sur la base des factures mensuelles définitives transmises par la CTB.


kan, na aanmaning, aanleiding geven tot tijdelijke inhouding van betaling van de voorschotten op het werkingsbudget of tijdelijke inhouding van de betaling van de schijven van de dotatie aan de ARGO ten belope van dat deel van de schijven dat redelijkerwijze geacht mag worden toe te komen aan de betrokken school.

peut donner lieu, après sommation, à une retenue temporaire du paiement des avances sur le budget de fonctionnement ou à une retenue temporaire du paiement des tranches de la dotation à l'ARGO à concurrence de cette partie des tranches qui peut raisonnablement être considérée comme appartenant à l'école concernée.


Deze voorschotten werden overeenkomstig de principes vervat in het voormelde koninklijk besluit van 16 september 1991 en met gebruikmaking van voorlopige parameters in maandelijkse schijven aan de uitbetalingsinstellingen overgemaakt.

Ces avances ont été payées en tranches mensuelles aux organismes de paiement, conformément aux principes énoncés par l'arrêté royal précité du 16 septembre 1991 et en tenant compte des paramètres provisoires.


5.002.200.000 5.314.000.000 - B. De voorschotten 1995 en 1997 werden overeenkomstig de principes vervat in het koninklijk besluit van 16 september 1991 en met gebruikmaking van voorlopige parameters in maandelijkse schijven aan de uitbetalingsinstellingen overgemaakt.

5.002.200.000 5.314.000.000 - B. Les avances 1995 et 1997 ont été payées en tranches mensuelles aux organismes de paiement, conformément aux principes énoncés dans l'arrêté royal du 16 septembre 1991 et en tenant compte des paramètres provisoires.


w