Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangementen
Belastingaangiften inspecteren
Belastingaangiftes inspecteren
Belastingharmonisatie
Belastingovereenkomst
Bilaterale fiscale conventie
Fiscaal akkoord
Fiscaal domicilie
Fiscaal recht
Fiscale aangiften inspecteren
Fiscale aangiftes inspecteren
Fiscale consolidatie
Fiscale eenheid
Fiscale fusie
Fiscale harmonisatie
Fiscale vestigingsstaat
Fiscale voorschriften
Fiscale wetgeving
Fiscale woonplaats
Fiscale zegel
Fiscale zetel
Internationale fiscale conventie
Onderhandelen over schikkingen
Schikkingen
Schikkingen voorstellen
Vestigingsland
Woonstaat

Traduction de «schikkingen bij fiscale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schikkingen voorstellen

faire une proposition de règlement de sinistre




onderhandelen over schikkingen

gocier des règlements de sinistre


fiscale consolidatie | fiscale eenheid | fiscale fusie

unité fiscale


fiscaal domicilie | fiscale vestigingsstaat | fiscale woonplaats | fiscale zetel | vestigingsland | woonstaat

domicile fiscal | résidence fiscale


fiscaal recht [ fiscale voorschriften | fiscale wetgeving ]

droit fiscal [ législation fiscale | réglementation fiscale ]


fiscale aangiften inspecteren | fiscale aangiftes inspecteren | belastingaangiften inspecteren | belastingaangiftes inspecteren

inspecter des déclarations de revenus


belastingovereenkomst [ bilaterale fiscale conventie | fiscaal akkoord | internationale fiscale conventie ]

convention fiscale [ accord fiscal | convention fiscale bilatérale | convention fiscale internationale ]


belastingharmonisatie [ fiscale harmonisatie ]

harmonisation fiscale [ harmonisation des fiscalités | lutte contre la concurrence fiscale ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder formele (schriftelijke) opstart van een procedure die moet leiden tot een verruimde minnelijke schikking, is een "grijze zone" van akkoorden ontstaan die de indruk geven gesloten te zijn in het kader van minnelijke schikkingen, maar waarbij de procureur nooit formeel zijn goedkeuring voor het verval van strafvervolging heeft uitgesproken (Verslag Rekenhof aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, Minnelijke Schikkingen bij Fiscale misdrijven, 13 mei 2015, blz. 10, www.rekenhof.be).

Sans le lancement formel (écrit) d'une procédure devant aboutir à une transaction pénale élargie, est née une "zone grise" des accords, qui paraissent être conclus dans le cadre des transactions, mais pour lesquels le procureur n'a pas approuvé formellement l'extinction de l'action publique (Rapport de la Cour des comptes à la Chambre des représentants, Transactions dans le cadre d'infractions fiscales, 13 mai 2015, p. 10, www.rekenhof.be).


Zelfs indien de belastingplichtige de overeengekomen belasting volledig betaalt, kan dit niet worden beschouwd als een akkoord in het kader van een minnelijke schikking in de zin van artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering (Verslag Rekenhof aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, Minnelijke Schikkingen bij Fiscale misdrijven, 13 mei 2015, blz. 10-11, www.rekenhof.be).

Même si le contribuable paie totalement le montant de l'impôt convenu, cela ne peut être considéré comme un accord dans le cadre d'une transaction au sens de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle (Rapport de la Cour des comptes à la Chambre des représentants, Transactions dans le cadre d'infractions fiscales, 13 mai 2015, p. 10-11, www.rekenhof.be).


Zowel de FOD Justitie (FOD Justitie, Evaluatie Col 6/2012 VVSBG, 6 juni 2014, 166 p.) als het Rekenhof (Verslag Rekenhof aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, Minnelijke Schikkingen bij Fiscale misdrijven, 13 mei 2015, www.rekenhof.be) komen tot de vaststelling dat deze wettelijke voorziene procedure een eigen invulling of geen invulling heeft gekregen.

Tant le SPF Justice (SPF Justice, Evaluation Col 6/2012 EAPS, 6 juin 2014, 166 p) que la Cour des comptes (Rapport de la Cour des comptes à la Chambre des représentants, Transactions dans le cadre d'infractions fiscales, 13 mai 2015, www.rekenhof.be) constatent que cette procédure légale prévue a bénéficié d'une propre interprétation ou d'aucune interprétation.


Het Rekenhof heeft een onderzoek gevoerd naar de minnelijke schikkingen bij fiscale misdrijven waarbij het naging of de fiscus de voorstellen tot minnelijke schikking van de procureur des Konings op uniforme wijze behandelt en die voorstellen systematisch registreert en rapporteert.

La Cour des comptes a enquêté sur les transactions effectuées dans le cadre d'infractions fiscales en vue de vérifier si l'administration fiscale traite les propositions de transaction du procureur du Roi de manière uniforme, les enregistre et rédige un rapport sur celles-ci de manière systématique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het verslag van het Rekenhof van 13 mei 2015 omtrent de minnelijke schikkingen bij fiscale misdrijven heeft het Rekenhof het mogelijke risico op schending van het gelijkheidsbeginsel doordat de verruimde minnelijke schikking niet op uniforme wijze wordt behandeld, vastgesteld.

Dans son rapport sur les transactions dans le cadre d'infractions fiscales publié le 13 mai 2015, la Cour des comptes souligne le risque potentiel de violation du principe d'égalité que comporte le traitement non uniforme de la transaction élargie.


Het bedrag van de minnelijke schikkingen voor fiscale- en sociale-fraudedossiers is momenteel niet in de wet omschreven.

Le montant des transactions pour les dossiers de fraude fiscale et sociale n'est actuellement pas encadré par la loi.


Het bedrag van de minnelijke schikkingen voor fiscale- en sociale-fraudedossiers is momenteel niet in de wet omschreven.

Le montant des transactions pour les dossiers de fraude fiscale et sociale n'est actuellement pas encadré par la loi.


Aangezien verscheidene schikkingen in de Overeenkomst gevolgen kunnen hebben voor de directe belastingen, wat een strict nationale materie blijft, wordt een exceptie ingebouwd, waarbij primauteit wordt gegeven aan belastingvoordelen, toegekend op basis van akkoorden ter vermijding van dubbele belasting, of andere schikkingen tussen de Lid-staten en Mexico, of andere interne fiscale wetgeving.

Étant donné que diverses dispositions de l'accord peuvent avoir des conséquences pour les impôts directs, une matière qui reste strictement nationale, on a inclus une exception aux termes de laquelle la primauté est donnée aux avantages fiscaux accordés sur la base d'accords visant à éviter la double imposition, d'autres arrangements fiscaux entre les États membres et le Mexique, ou de la législation fiscale interne.


Aangezien verscheidene schikkingen in de Overeenkomst gevolgen kunnen hebben voor de directe belastingen, wat een strict nationale materie blijft, wordt een exceptie ingebouwd, waarbij primauteit wordt gegeven aan belastingvoordelen, toegekend op basis van akkoorden ter vermijding van dubbele belasting, of andere schikkingen tussen de Lid-staten en Mexico, of andere interne fiscale wetgeving.

Étant donné que diverses dispositions de l'accord peuvent avoir des conséquences pour les impôts directs, une matière qui reste strictement nationale, on a inclus une exception aux termes de laquelle la primauté est donnée aux avantages fiscaux accordés sur la base d'accords visant à éviter la double imposition, d'autres arrangements fiscaux entre les États membres et le Mexique, ou de la législation fiscale interne.


Als we nu de indicatieve lijst bij de omzendbrief nr. 6/2012 van het College van procureurs-generaal bekijken, dan blijkt dat er weinig beperkingen worden opgelegd aan de parketten om minnelijke schikkingen voor te stellen en is allerminst sprake van een focus op het bestrijden van de fiscale en/of sociale fraude.

L'examen de la liste indicative jointe à la circulaire n° 6/2012 du Collège des procureurs généraux nous révèle que peu de limitations ont été imposées aux parquets dans leurs propositions de transactions et qu'il n'est pas du tout question de mettre l'accent sur la lutte contre la fraude sociale et/ou fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schikkingen bij fiscale' ->

Date index: 2023-08-14
w