Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dek
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Eindtermen
Explosie van ketel op stoomschip
Franco langszij schip
Getuigd schip
Inspectie van schip
Ketelruim
Kombuis
Lading
Machinekamer
Machines
Onderzoek van schip
Ongeval met machine op vaartuig
Opgetakeld schip
Opgetuigd schip
Overboord
Overboord gespoeld
Overboord gevallen door beweging van schip
Overmatige hitte in
Plaatselijk brand op schip
Schip afdanken
Schip opleggen
Schip uit de vaart nemen
Steward op een schip
Steward passagiersschip
Stewardess op een schip
Stookkamer
Survey van schip
Uitgaand schip
Val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Van loopplank
Van schip
Verdampingskamer
Vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Vermorzeld tussen botsende schepen
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Vrij langs boord
Wasserij

Vertaling van "schip moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | ver ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip

noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |


verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen

brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau


getuigd schip | opgetakeld schip | opgetuigd schip

bateau armé | bateau gréé


schip afdanken | schip opleggen | schip uit de vaart nemen

condamner un bateau | désaffecter un navire | désarmer un navire | immobiliser un bateau


inspectie van schip | onderzoek van schip | survey van schip

inspection d'un bâteau | inspection d'un navire | visite d'un bâteau


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


steward op een schip | steward/stewardess op een schip | steward passagiersschip | stewardess op een schip

membre d'équipage de cabine | steward de croisière | hôte de croisière/hôtesse de croisière | hôtesse




Franco langszij schip | Vrij langs boord

franco le long du navire | FLN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zogenaamde "Kidnap- en Randsomverzekering" dekt de grote schepen in voor het geval er losgeld wordt gevraagd en de bemanning en het schip moeten worden losgekocht, alsook om het aantal verloren dagen op zee te compenseren.

L'assurance " Kidnapping Rançon" couvre les gros navires victimes d'actes de piraterie où la libération de l'équipage et du bâtiment est subordonnée au paiement d'une rançon et cette police compense également les pertes de revenus occasionnées par les journées perdues en mer.


a) zich ongehinderd en zonder voorafgaande kennisgeving aan boord van schepen te begeven; bij de aanvang van de inspectie van het schip moeten inspecteurs de kapitein of de verantwoordelijke persoon en, indien van toepassing, de zeevarenden of hun vertegenwoordigers evenwel van hun aanwezigheid in kennis stellen.

a) à monter à bord des navires librement et à l'improviste. Cependant, au moment d'engager l'inspection du navire, les inspecteurs devraient informer de leur présence le capitaine ou la personne assumant le commandement et, selon le cas, les gens de mer ou leurs représentants;


De werven waar de schepen worden gesloopt, moeten op hun beurt een plan kunnen voorleggen waarin staat gestipuleerd hoe ze elk schip met zijn specifieke inventaris van gevaarlijke stoffen behandelen en recycleren.

Les chantiers où les navires sont démantelés doivent à leur tour pouvoir présenter un plan précisant la manière de traiter et de recycler chaque navire compte tenu de son inventaire spécifique de matières dangereuses.


(c) Indien een aangesteld expert of een erkende organisatie vaststelt dat de staat van het schip of van zijn uitrusting niet wezenlijk overeenstemt met de gegevens van het certificaat of zodanig zijn dat het schip geen zee kan kiezen zonder gevaar voor het schip of voor de ingescheepte personen, moeten de expert of de erkende organisatie er onmiddellijk voor zorgen dat de nodige herstelmaatregelen worden getroffen en moeten ze de administratie ervan tijdig inlichten.

(c) Lorsqu'un inspecteur désigné ou un organisme reconnu détermine que l'état du navire ou de son armement ne correspond pas en substance aux indications du certificat ou est tel que le navire ne peut pas prendre la mer sans danger pour le navire lui-même ou les personnes à bord, l'inspecteur ou l'organisme doit immédiatement veiller à ce que des mesures correctives soient prises et doit en informer l'Administration en temps utile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) schoon beddengoed en eetgerei zouden door de reder aan alle zeevarenden moeten worden verstrekt voor gebruik aan boord gedurende de dienst op het schip, en deze zeevarenden zouden verantwoordelijk moeten zijn voor de teruggave ervan op de door de kapitein aangegeven tijdstippen en na beëindiging van de dienst op het schip;

a) des articles de literie et des ustensiles de table en bon état de propreté devraient être fournis par l'armateur à tous les gens de mer, qui les utiliseront à bord pendant qu'ils seront au service du navire et qui, aux dates spécifiées par le capitaine et lorsqu'ils cesseront d'être au service du navire, devront les rendre;


6. Wanneer een schip van vlag wisselt, als bedoeld in paragraaf 14, (c), van norm A5.1.3, en beide betrokken Staten dit Verdrag hebben bekrachtigd, zou het Lid waarvan het schip voorheen de vlag voerde, zo spoedig mogelijk aan de bevoegde overheid van het andere Lid kopieën van het maritiem arbeidscertificaat en de conformiteitsverklaring voor maritieme arbeid die vóór de verandering van vlag aan boord van het schip aanwezig waren en, indien van toepassing, kopieën van de relevante inspectieverslagen moeten toezenden aan de bevoegde o ...[+++]

6. Lorsqu'un navire change de pavillon comme indiqué au paragraphe 14 c) de la norme A5.1.3 et que les deux États concernés ont ratifié la présente convention, l'État dont le navire était autorisé à battre pavillon précédemment devrait, dans les meilleurs délais, communiquer à l'autorité compétente de l'autre Membre copie du certificat de travail maritime et de la déclaration de conformité du travail maritime conservés à bord du navire avant le changement de pavillon et, le cas échéant, copie des rapports d'inspection pertinents si l'autorité compétente en fait la demande dans les trois mois suivant la date du changement du pavillon.


(16) De bij havenstaatinspecties gehanteerde regels en procedures alsmede de criteria voor aanhouding van een schip moeten worden geharmoniseerd teneinde de doeltreffendheid van dat toezicht in alle havens constant te maken en zo het selectief gebruik dat van bepaalde havens van bestemming wordt gemaakt om het net van een dergelijk toezicht te ontwijken, drastisch te beperken.

(16) Les règles et procédures applicables aux inspections au titre du contrôle par l'État du port, et notamment les critères relatifs à l'immobilisation des navires, devraient être harmonisées afin d'assurer un niveau d'efficacité constant dans l'ensemble des ports et de réduire par conséquent de manière radicale l'utilisation sélective de certains ports de destination pour échapper à un contrôle en bonne et due forme.


(13) De bij havenstaatinspecties gehanteerde regels en procedures alsmede de criteria voor aanhouding van een schip moeten worden geharmoniseerd teneinde de doeltreffendheid van dat toezicht in alle havens constant te maken en zo het selectief gebruik dat van bepaalde havens van bestemming wordt gemaakt om het net van een dergelijk toezicht te ontwijken, drastisch te beperken.

(13) Les règles et procédures applicables aux inspections par l'État du port, et notamment les critères relatifs à l'immobilisation des navires, devraient être harmonisées afin d'assurer un niveau d'efficacité constant dans l'ensemble des ports et de réduire par conséquent de manière radicale l'utilisation sélective de certains ports de destination pour échapper à un contrôle en bonne et due forme.


9.14. Op veiligheidsniveau 1 dient het SVP de veiligheidsmaatregelen vast te stellen die de toegang tot het schip moeten bewaken; hierbij kunnen de volgende maatregelen worden toegepast:

9.14. Au niveau de sûreté 1, le SSP devrait définir les mesures de sûreté permettant de contrôler l'accès au navire.


4. Omdat het schip onder Belgische vlag vaart kunnen de aan België toegekende visquota volledig door de Belgisch-Nederlandse onderneming worden opgevist, maar volgens het koninklijk besluit moeten slechts 50 % van de toegevoegde waarde of de bemanning Belgisch zijn, en ook de herstellingen of renovaties van het schip kunnen volledig in Nederland gebeuren.

4. Le bateau naviguant sous pavillon belge, les quotas accordés à la Belgique peuvent être entièrement pêchés par l'entreprise belgo-néerlandaise, mais, en vertu de l'arrêté royal, seuls 50 % de la valeur ajoutée ou de l'équipage doivent être belges; en outre, la totalité des travaux de réparation ou de rénovation du bateau peuvent être effectués aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schip moeten' ->

Date index: 2024-01-29
w