Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «scholen onaanvaardbaar vraagt zich bovendien » (Néerlandais → Français) :

56. herstelt de ontwerpbegroting van de Commissie voor alle andere hierboven genoemde verlagingen, behalve die met betrekking tot conferenties, vergaderingen en comités; acht de besnoeiingen in de begroting voor de Europese scholen onaanvaardbaar; vraagt zich bovendien af hoe de Raad de mogelijke personeelsomvang bij de diensten van de Commissie nauwkeuriger kan inschatten dan de Commissie zelf;

56. rétablit les chiffres du projet de budget de la Commission pour toutes les autres réductions mentionnées ci-dessus à l'exception de ceux qui concernent les conférences, réunions et commissions; estime que les réductions opérées dans le budget des écoles européennes sont inacceptables; se demande par ailleurs comment le Conseil est en mesure d'évaluer le personnel probable des services de la Commission de façon plus précise que la Commission elle-même;


56. herstelt de ontwerpbegroting van de Commissie voor alle andere hierboven genoemde verlagingen, behalve die met betrekking tot conferenties, vergaderingen en comités; acht de besnoeiingen in de begroting voor de Europese scholen onaanvaardbaar; vraagt zich bovendien af hoe de Raad de mogelijke personeelsomvang bij de diensten van de Commissie nauwkeuriger kan inschatten dan de Commissie zelf;

56. rétablit les chiffres du projet de budget de la Commission pour toutes les autres réductions mentionnées ci-dessus à l'exception de ceux qui concernent les conférences, réunions et commissions; estime que les réductions opérées dans le budget des écoles européennes sont inacceptables; se demande par ailleurs comment le Conseil est en mesure d'évaluer le personnel probable des services de la Commission de façon plus précise que la Commission elle-même;


De afdeling Wetgeving vraagt zich bovendien af of artikel 4 van het ontwerp, waarin wordt bepaald dat de FIA administratieve en logistieke ondersteuning krijgt van de federale overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister, overeenkomstig wat voorts is bepaald bij artikel 2, § 1, 6°, van het koninklijk besluit van 15 mei 2001 "houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister", en artikel 5 van het ontwerp, waarbij aan de FIA een eigen personeelsenveloppe en -plan worden toegekend, elkaar niet overlappen.

En outre, la section de législation se demande si l'article 4 du projet, qui prévoit que le FAI bénéficie du support administratif et logistique du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre, conformément à ce que prévoit par ailleurs l'article 2, § 1, 6°, de l'arrêté royal du 15 mai 2001 "portant création du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre", ne fait pas double emploi avec l'article 5 du projet qui octroie au FAI une enveloppe et un plan de personnel propres .


Zij vraagt zich bovendien af welke weerslag de voorgestelde flexibilisering heeft op mensen die zich in andere sociale statuten bevinden.

Elle s'interroge en outre sur les répercussions que les mesures d'assouplissement proposées peuvent avoir pour les personnes qui relèvent d'autres statuts sociaux.


Zij vraagt zich bovendien af welke weerslag de voorgestelde flexibilisering heeft op mensen die zich in andere sociale statuten bevinden.

Elle s'interroge en outre sur les répercussions que les mesures d'assouplissement proposées peuvent avoir pour les personnes qui relèvent d'autres statuts sociaux.


2. betreurt het feit dat de landen van het Oostelijk Partnerschap die de eindfase van de onderhandelingen over de ondertekening of parafering van hun associatieovereenkomst hebben bereikt, nu de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius dichterbij komt, op verschillende manieren toenemend onder druk worden gezet; beschouwt deze druk als onaanvaardbaar; is er bovendien van overtuigd dat de geleidelijke integratie van partnerlanden met de EU strookt met hun streven naar goede nabuurschapsbetrekkingen met Rusland en vraagt dat Rusland niets d ...[+++]

2. déplore qu'à l'approche du sommet du partenariat oriental à Vilnius, des pressions de différents types s'accumulent sur les pays du partenariat oriental qui atteignent la phase finale de négociation pour la signature ou le paraphe de leur accord d'association; juge ces pressions inacceptables; estime en outre que l'intégration progressive des pays partenaires avec l'Union est compatible avec leur recherche de relations de bon voisinage avec la Russie, et invite la Russie à s'abstenir de toute mesure clairement en contradiction avec les principes d'Helsinki susmentionnés; invite la Fédération de Russie à s'abstenir d'exercer des pre ...[+++]


Dat is onaanvaardbaar voor een bedrijf dat zich in een Nederlandstalige gemeente bevindt, bovendien gevestigd in de infrastructuur van de nationale luchthaven.

Voilà qui est inacceptable s'agissant d'une entreprise établie dans une commune néerlandophone et intégrée de surcroît dans l'infrastructure de l'aéroport national.


Dat is onaanvaardbaar voor een bedrijf dat zich in een Nederlandstalige gemeente bevindt, bovendien gevestigd in de infrastructuur van de nationale luchthaven.

Voilà qui est inacceptable s'agissant d'une entreprise établie dans une commune néerlandophone et intégrée de surcroît dans l'infrastructure de l'aéroport national.


7. neemt nota van de toepassing van het programma op de zes voorrangsgebieden van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap, maar vraagt zich in het licht van de beperkte financiële middelen af hoe de volgorde van de prioriteiten eruit moet zien, met name ten aanzien van het vervoer; stemt ermee in dat steun aan macro-economisch beleid, armoedebestrijdingsstrategieën en socialesectorprogramma's in de gezondheidszorg en het onderwijs de hoogste prioriteit moet hebben, met name op het gebied van de reproductieve gezondheid, waar genderongelijkheid het ernstigst is en de gevolgen ...[+++]

7. prend acte de l'application du programme aux six domaines prioritaires de la politique de développement de la Communauté, mais s'interroge, considérant les moyens financiers restreints, sur l'ordre de priorité attribué notamment aux transports ; est convenu qu'il faudrait placer en tête des priorités l'aide aux politiques macro-économiques, aux stratégies de réduction de la pauvreté et aux programmes du secteur social couvrant l'éducation et la santé, en particulier dans le domaine de la santé reproductive, où l'inégalité de genre est la plus criante et porte le plus à conséquence, non seulement pour les femmes mais également pour le ...[+++]


7. is ongerust over de vertragingen die zich hebben voorgedaan bij sommige aspecten van de hervorming, in het bijzonder voor wat betreft het personeel, en vraagt zich af of het oorspronkelijke tijdschema nog realistisch is met het oog op de capaciteit van de Commissie om de nieuwe kredieten en posten te implementeren; herinnert er bovendien aan dat nog steeds wordt gewacht op informatie van de Commissie over de amendementen van he ...[+++]

7. fait part de la préoccupation que lui inspirent les retards intervenus dans certains volets de la réforme, en particulier le volet "Personnel”, et se demande si le calendrier initial est toujours réaliste sous l'angle de la capacité de la Commission à utiliser les crédits et postes nouveaux; rappelle par ailleurs, qu'il reste en attente d'une information de la Commission sur les amendements du Parlement européen sur la refonte du règlement financier;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'scholen onaanvaardbaar vraagt zich bovendien' ->

Date index: 2022-12-22
w