Art. 7. In artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit van 1 oktober 1973 tot vaststelling van de bezoldiging van de personen belast met een leeropdracht aan sommige scholen voor vorming en voorgezette opleiding van officieren en tot toekenning van een toelage aan de titularissen van sommige betrekkingen bij die scholen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 23 maart 1995, worden de woorden « 104.540 frank », « 80.547 frank », « 46.272 » en « 34.275 frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 2.591,48 EUR », « 1.996,71 EUR », « 1.147,06 EUR » en « 849,66 EUR ».
Art. 7. Dans l'article 4, § 1, de l'arrêté royal du 1 octobre 1973 fixant la rémunération des personnes chargées d'une mission d'enseignement dans certaines écoles de formation et de perfectionnement des officiers et allouant une allocation aux titulaires de certaines fonctions dans ces écoles, modifié par l'arrêté royal du 23 mars 1995, les mots « 104.540 francs », « 80.547 francs », « 46.272 francs » et « 34.275 francs » sont respectivement remplacés par « 2.591,48 EUR », « 1.996,71 EUR », « 1.147,06 EUR » et « 849,66 EUR ».