Voor de schoolplichtige leerling en de meerderjarige leerlingen die zijn uitgesloten met toepassing van de procedure zoals voorzien in het decreet van 5 juli 2000, kan de in § 1 bedoelde opleiding worden voorafgegaan van een geïndividualiseerde opleidingsmodule die onder meer bestaat in de opmaak van het leefproject, de beroepsoriëntatie, het aanleren van de leefregels die gelden in het Centrum en in de maatschappij, het op peil brengen van de elementaire basiskennis, het verwerven van minimum vaardigheden om via het werk in een bedrijf toegang te krijgen tot de opleiding.
Pour les élèves soumis à l'obligation scolaire et pour les élèves majeurs exclus en application de la procédure prévue par le décret du 5 juillet 2000, la formation visée au § 1 peut être précédée d'un module de formation individualisé qui comprend, notamment, l'élaboration du projet de vie, l'orientation vers un métier. l'éducation aux règles de vie en commun dans le Centre et dans la société, la mise à niveau des connaissances élémentaires de base, l'acquisition de compétences minimales nécessaires pour accéder à la formation par le travail en entreprise.