Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schriftelijk bezwaren indienen
Schriftelijke aangifte
Vrijstelling van schriftelijke aangifte

Traduction de «schriftelijke aangifte indienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schriftelijk bezwaren indienen

faire des représentations écrites


vrijstelling van schriftelijke aangifte

dispense de déclaration écrite


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de oorspronkelijke redactie ervan bepaalde het dat de toeslagen op de belastingvrije som voor gemeenschappelijke kinderen ten laste over de gescheiden ouders werden verdeeld, « op voorwaarde dat zij daartoe gezamenlijk een schriftelijke aanvraag indienen » en dat die « bij hun aangifte van de inkomstenbelastingen [wordt] gevoegd ».

Dans sa rédaction originaire, il prévoyait que les suppléments de la quotité de revenu exemptée d'impôts pour enfants communs à charge étaient répartis entre les parents séparés « à condition que ceux-ci en fassent conjointement la demande écrite » et que celle-ci soit « jointe à leur déclaration aux impôts sur les revenus ».


In dat geval moeten ze jaarlijks een ondertekende schriftelijke aanvraag indienen bij hun belastingkantoor, dat hun vervolgens een papieren aangifte zal bezorgen (zonder dat de indieningstermijn voor de aangifte daardoor wordt verlengd).

Dans ce cas, elles doivent introduire chaque année une demande écrite et signée auprès de leur bureau de contrôle, qui leur enverra ensuite une déclaration papier (sans que le délai d'introduction de la déclaration n'en soit pour autant prolongé).


2. Tot en met aanslagjaar 2007 kan de fiscale co-ouderschapsregeling slechts worden toegepast als beide ouders daartoe gezamenlijk een schriftelijke aanvraag indienen die bij hun aangifte in de inkomstenbelasting dient te worden gevoegd.

2. Jusqu'à l'exercice d'imposition 2007, le régime fiscal de la coparenté ne peut être appliqué que lorsque les deux parents en font conjointement chaque année la demande écrite qui doit être jointe à leur déclaration aux impôts sur les revenus.


Artikel 445 van het Strafwetboek heeft betrekking op enerzijds het schriftelijk indienen van een lasterlijke aangifte bij de overheid en anderzijds het schriftelijk toesturen van lasterlijke aantijgingen aan een persoon tegen zijn ondergeschikte.

L'article 445 du Code pénal concerne d'une part la dénonciation calomnieuse faite par écrit à l'autorité et d'autre part les imputations calomnieuses adressées par écrit à une personne contre son subordonné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan u voor elke van die misdrijven: - laster; - eerroof; - het schriftelijk indienen van een lasterlijke aangifte bij de overheid; - het schriftelijk toesturen van lasterlijke aantijgingen aan een persoon tegen zijn ondergeschikte; voor 2011, 2012 en 2013 opgeven: 1. het aantal aangiften per jaar; 2. het aantal seponeringen van deze aangiften; 3. het aantal effectieve veroordelingen dat volgde op deze aangiften?

Pourriez-vous pour chacune de ces infractions: - la calomnie; - la diffamation; - la dénonciation calomnieuse faite par écrit à l'autorité; - les imputations calomnieuses adressées par écrit à une personne contre son subordonné; indiquer pour 2011, 2012 et 2013: 1. le nombre de dénonciations par an; 2. le nombre de classements sans suite de ces dénonciations; 3. le nombre de condamnations effectives sur lesquelles ces dénonciations ont débouché?


Het koninklijk besluit van 18 juli 1966 houdende coördinatie van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken voorziet echter niet in een bepaling waardoor deze belastingplichtigen die een aangifte in de vennootschapsbelasting in het Frans zouden onderschrijven, het Nederlands niet naderhand mogen gebruiken om te antwoorden hetzij op een schriftelijke of mondelinge vraag om inlichtingen, hetzij op een bericht van wijziging of voor het indienen van een b ...[+++]

En application de l'arrêté royal du 18 juillet 1966 portant coordination des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, rien ne s'oppose cependant à ce que ces contribuables qui auraient souscrit la formule de déclaration à l'impôt des sociétés en français, puissent ultérieurement utiliser le néerlandais pour répondre soit à une demande de renseignements écrite ou verbale, soit à un avis de rectification, ou pour introduire une réclamation, et vice versa.


Kan een belastingplichtige die de aangifte inzake de vennootschapsbelasting in een bepaalde taal heeft ingevuld, op een schriftelijke of een mondelinge vraag om inlichtingen of op een bericht van wijziging antwoorden in de andere taal, of in de andere taal een bezwaarschrift indienen ?

Le contribuable qui a rempli la formule de déclaration à l'impôt des sociétés dans une langue déterminée, peut-il choisir de répondre à une demande de renseignements, écrite ou verbale, ou à un avis de rectification ou encore d'introduire une réclamation dans l'autre langue ?


Artikel 445 van het Strafwetboek heeft betrekking op enerzijds het schriftelijk indienen van een lasterlijke aangifte bij de overheid en anderzijds het schriftelijk toesturen van lasterlijke aantijgingen aan een persoon tegen zijn ondergeschikte.

L'article 445 du Code pénal concerne d'une part la dénonciation calomnieuse écrite à l'autorité et d'autre part l'envoi par écrit à une personne d'imputations calomnieuses contre son subordonné.


Jaarlijks moet het gemeenteraadslid vóór 1 april van het volgende jaar een schriftelijke aangifte indienen bij de Regering of haar gemachtigde in de vormen en volgens de modaliteiten bepaald door de Regering, waarin hij alle mandaten, leidende functies of beroepen, ongeacht de aard, vermeldt, die hij tijdens het vorige jaar heeft uitgeoefend zowel in de openbare sector als voor rekening van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon, van elke instelling of feitelijke vereniging gevestigd in België of in het buitenland.

Annuellement, le conseiller communal est tenu de déposer auprès du Gouvernement ou de son délégué, dans les formes et selon les modalités fixées par le Gouvernement, avant le 1 avril de l'année suivante, une déclaration écrite dans laquelle il mentionne tous les mandats, fonctions dirigeantes ou professions, quelle qu'en soit la nature, qu'il a exercés au cours de l'année précédente, tant dans le secteur public que pour le compte de toute personne physique ou morale, de tout organisme ou association de fait, établis en Belgique ou à l'étranger.


Jaarlijks moeten de burgemeesters en schepenen vóór 1 april van het volgende jaar een schriftelijke aangifte indienen bij de Regering of haar gemachtigde in de vormen en volgens de modaliteiten bepaald door de Regering, waarin zij alle mandaten, leidende functies of beroepen, ongeacht de aard, vermelden, die ze tijdens het vorige jaar hebben uitgeoefend zowel in de openbare sector als voor rekening van elke natuurlijke persoon of rechtspersoon, van elke instelling of feitelijke vereniging gevestigd in België of in het buitenland.

Annuellement, les bourgmestres et échevins sont tenus de déposer auprès du Gouvernement ou de son délégué, dans les formes et selon les modalités fixées par le Gouvernement, avant le 1 avril de l'année suivante, une déclaration écrite dans laquelle ils mentionnent tous les mandats, fonctions dirigeantes ou professions, quelle qu'en soit la nature, qu'ils ont exercés au cours de l'année précédente, tant dans le secteur public que pour le compte de toute personne physique ou morale, de tout organisme ou association de fait, établis en Belgique ou à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijke aangifte indienen' ->

Date index: 2023-11-05
w