Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schrijven naar
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven
Werkzoekend
Werkzoekende
Werkzoekende vrouw

Vertaling van "schrijven als werkzoekende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données










werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om recht te hebben op de eerste fase verbindt de ontslagen arbeider/ster zich ertoe zich bij de VDAB/Actiris/Forem in te schrijven als werkzoekende en hiervan het bewijs te leveren.

Pour avoir droit à la première phase, l'ouvrier/ouvrière licencié(e) s'engage à s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès du Forem/d'Actiris/du VDAB et d'en fournir la preuve.


1. Indien de werkloze overeenkomstig artikel 65, lid 2, van de basisverordening besluit zich ook ter beschikking te stellen van de diensten voor arbeidsvoorziening van de lidstaat waar hij het laatst, al dan niet in loondienst, werkzaam is geweest, door zich daar als werkzoekende in te schrijven, stelt hij het orgaan en de diensten voor arbeidsvoorziening van de woonplaats daarvan in kennis.

1. Lorsque le chômeur décide, conformément à l’article 65, paragraphe 2, du règlement de base, de se mettre également à la disposition des services de l’emploi de l’État membre dans lequel il a exercé sa dernière activité salariée ou non salariée en s’y inscrivant comme demandeur d’emploi, il en informe l’institution et les services de l’emploi du lieu de résidence.


Deze periode wordt op verzoek van de werkzoekende verlengd, wanneer de onderwijsinstelling de werkzoekende toestaat zich in te schrijven voor het volgende schooljaar.

Cette période est prolongée, à la demande du demandeur d'emploi, lorsque ce dernier est autorisé par l'établissement scolaire à s'inscrire dans l'année scolaire suivante.


We stellen vast dat een aantal bemiddelingsdiensten weigeren om jongeren die deeltijds onderwijs volgen in te schrijven als werkzoekende en deze jongeren blijven, zonder enige wettelijke basis en ondanks het feit dat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg hierover al herhaaldelijk de diensten heeft ingelicht, verstoken van een startbaankaart.

Nous constatons qu'un certain nombre de services de placement refusent d'inscrire comme demandeurs d'emploi des jeunes qui suivent un enseignement à temps partiel et que ces jeunes sont privés de carte de premier emploi sans aucune base légale et bien que le service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale en ait déjà informé ces services à plusieurs reprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We stellen vast dat een aantal bemiddelingsdiensten weigeren om jongeren die deeltijds onderwijs volgen in te schrijven als werkzoekende en deze jongeren blijven, zonder enige wettelijke basis en ondanks het feit dat de federale overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg hierover al herhaaldelijk de diensten heeft ingelicht, verstoken van een startbaankaart.

Nous constatons qu'un certain nombre de services de placement refusent d'inscrire comme demandeurs d'emploi des jeunes qui suivent un enseignement à temps partiel et que ces jeunes sont privés de carte de premier emploi sans aucune base légale et bien que le service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale en ait déjà informé ces services à plusieurs reprises.


De magistraat die uit de magistratuur « verdreven » wordt, heeft onder bepaalde voorwaarden eveneens het recht om zich als werkzoekende in te schrijven en om werkloosheidsuitkeringen te ontvangen.

Le magistrat qui se fait « éjecter » de la magistrature a également la faculté, dans le respect de certaines conditions, de s'inscrire comme demandeur d'emploi et d'obtenir le bénéfice des allocations de chômage.


De magistraat die uit de magistratuur « verdreven » wordt, heeft onder bepaalde voorwaarden eveneens het recht om zich als werkzoekende in te schrijven en om werkloosheidsuitkeringen te ontvangen.

Le magistrat qui se fait « éjecter » de la magistrature a également la faculté, dans le respect de certaines conditions, de s'inscrire comme demandeur d'emploi et d'obtenir le bénéfice des allocations de chômage.


Denemarken voorziet in de mogelijkheid voor de partner om zich als werkzoekende in te schrijven bij de dienst voor arbeidsvoorziening.

Le Danemark offre au partenaire la possibilité de s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi.


de werkloze dient zich als werkzoekende in te schrijven bij de diensten voor arbeidsvoorziening van de lidstaat waar hij heen is gegaan, zich te onderwerpen aan de daar georganiseerde controle en zich aan de voorwaarden krachtens de wetgeving van die lidstaat te houden.

le chômeur doit s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend, être assujetti au contrôle qui y est organisé et respecter les conditions fixées par la législation de cet État membre.


Deze bepalingen zijn derhalve slechts van toepassing op een onderdaan van een derde land voorzover hij het recht heeft, in voorkomend geval op grond van zijn verblijfsvergunning, om zich als werkzoekende in te schrijven bij de diensten voor arbeidsbemiddeling van de lidstaat waarheen hij zich begeeft, en er legaal te werken.

Ces dispositions ne peuvent dès lors s'appliquer à un ressortissant d'un pays tiers que pour autant qu'il ait le droit, le cas échéant compte tenu de son titre de séjour, de s'inscrire comme demandeur d'emploi auprès des services de l'emploi de l'État membre où il se rend et d'y exercer légalement un emploi.


w