Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast werkblad voor tekenen en schrijven
Af te schrijven
Bijschriften schrijven
Databankdocumentatie schrijven
Databasedocumentatie bieden
Databasedocumentatie schrijven
Documentatie over databases schrijven
Neventerm
Niet af te schrijven
Onderschriften schrijven
Ondertitels schrijven
Onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven
Overzetten
Rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven
Schrijven naar
Specifieke spellingsachterstand
Verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven

Vertaling van "schrijven is stelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ondertitels schrijven | bijschriften schrijven | onderschriften schrijven

rédiger des légendes


verslagen over spoorwegonderzoeken schrijven | onderzoeksrapporten over spoorwegen schrijven | rapporten over spoorwegonderzoeken schrijven

rédiger des rapports d'enquête ferroviaire


databankdocumentatie schrijven | documentatie over databases schrijven | databasedocumentatie bieden | databasedocumentatie schrijven

créer la documentation d’une base de données | fournir la documentation d’une base de données | écrire la documentation d’une base de données | préparer la documentation d’une base de données








duurzame persoonlijkheidsveranderingen, niet toe te schrijven aan hersenschade en -ziekte

Modification durable de la personnalité non attribuable à une lésion et une maladie cérébrales


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


aangepast werkblad voor tekenen en schrijven

surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture


Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de gevallen bedoeld onder d) en e) hierboven, verwittigt de betrokken werknemersorganisatie het ondernemingshoofd per aangetekend schrijven en stelt indien nodig de plaatsvervanger voor met inachtneming van de procedure voorzien bij artikel 7, § 2.

Dans les cas visés sous d) et e) ci-dessus, l'organisation de travailleurs concernée informe le chef d'entreprise par lettre recommandée et propose le cas échéant le remplaçant, en respectant la procédure prévue à l'article 7, § 2.


Als dit niet zo is en als het incident aan de sporter toe te schrijven is, stelt deze laatste zich bloot aan de gevolgen van een dopingfeit, in de zin van artikel 8, § 1, 3° of 5°, van de ordonnantie of van een vaststelling van een gemiste dopingtest.

Si tel n'est pas le cas et si l'incident est imputable au sportif, ce dernier s'expose aux conséquences d'un fait de dopage au sens de l'article 8, § 1, 3° ou 5°, de l'ordonnance ou d'un constat de contrôle manqué.


III. - Vervroegde opeisbaarheid van de lening "Coup de Pouce" Art. 5. § 1. In de gevallen bedoeld in artikel 4, § 2, van het decreet van 28 april 2016, stelt de kredietgever de lening vervroegd opeisbaar door de kredietnemer te informeren bij aangetekend schrijven met ontvangstbericht.

III. - Appel par anticipation du prêt Coup de Pouce Art. 5. § 1. Dans les hypothèses visées à l'article 4, § 2, du décret du 28 avril 2016, le prêteur rend le prêt appelable par anticipation en en informant l'emprunteur par envoi recommandé avec accusé de réception.


6. De lidstaten schrijven voor dat, wanneer overeenkomstig de leden 1, 2 en 3 persoonsgegevens zijn gerectificeerd of gewist, of wanneer de verwerking ervan is beperkt, de verwerkingsverantwoordelijke de ontvangers in kennis stelt, ende ontvangers de persoonsgegevens rectificeren of wissen of de onder hun bevoegdheid vallende verwerking van persoonsgegevens beperken.

6. Les États membres prévoient que, lorsque des données à caractère personnel ont été rectifiées ou effacées ou que le traitement a été limité au titre des paragraphes 1, 2 et 3, le responsable du traitement adresse une notification aux destinataires et que ceux-ci rectifient ou effacent les données à caractère personnel ou limitent le traitement des données à caractère personnel sous leur responsabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In de in de leden 1 en 2 bedoelde gevallen schrijven de lidstaten voor dat de verwerkingsverantwoordelijke de betrokkene zonder onnodige vertraging schriftelijk in kennis stelt van een eventuele weigering of beperking van de inzage en van de redenen voor die weigering of beperking.

3. Dans les cas visés aux paragraphes 1 et 2, les États membres prévoient que le responsable du traitement informe la personne concernée par écrit, dans les meilleurs délais, de tout refus ou de toute limitation d'accès, ainsi que des motifs du refus ou de la limitation.


3. De lidstaten schrijven voor dat de doorzendende bevoegde autoriteit, wanneer het op die autoriteit toepasselijke Unierecht of recht van de listaten voorziet in specifieke verwerkingsvoorwaarden, de ontvanger van die persoonsgegevens van die voorwaarden en van de noodzaak tot eerbiediging daarvan in kennis stelt.

3. Les États membres prévoient que, lorsque le droit de l'Union ou le droit d'un État membre applicable à l'autorité compétente qui transmet les données soumet le traitement à des conditions spécifiques, l'autorité compétente qui transmet les données informe le destinataire de ces données à caractère personnel de ces conditions et de l'obligation de les respecter.


3. De lidstaten schrijven voor dat de verwerkingsverantwoordelijke de betrokkene zonder onnodige vertraging schriftelijk in kennis stelt met betrekking tot de opvolging van zijn verzoek.

3. Les États membres prévoient que le responsable du traitement informe par écrit, dans les meilleurs délais, la personne concernée des suites données à sa demande.


Hoewel reeds erkend werd dat de waargenomen stijging van de laatste 100 jaar meer dan waarschijnlijk grotendeels toe te schrijven was aan een toename van het volume van het oceaanwater ten gevolge van verschillende factoren die te maken hebben met de opwarming van het klimaat, bevestigt deze studie voormelde bewering en becijfert ze de bijdrage van de opwarming van de oceanen aan de stijging van de zeespiegel en stelt deze naar boven bij.

S'il était déjà reconnu que l'élévation enregistrée au cours des 100 dernières années était plus que probablement liée en majeure partie à une augmentation du volume de l'eau des océans suite aux différents facteurs résultant du réchauffement climatique, cette étude vient conforter cette affirmation en chiffrant et réévaluant à la hausse la contribution du réchauffement des océans dans la montée du niveau des mers.


Indien de borg hieraan geen gevolg geeft, wordt de invordering toevertrouwd aan de administratie van het Kadaster, Registratie en Domeinen. 1. a) In hoeveel gevallen werd een borg tijdens de jaren 2010 tot en met de eerste helft van 2015 in het kader van een verbintenis tot tenlasteneming bij aangetekend schrijven aangesproken in verband met de kosten van gezondheidszorgen, verblijf en repatriëring van de vreemdeling waarvoor men zich borg heeft gesteld? b) Om welke bedragen ging het? c) Wat was de nationaliteit van de betrokken vreemdelingen (degene waarvoor men zich borg stelt) ...[+++]

Si le garant reste en défaut de payer le montant des frais réclamés, leur recouvrement sera confié à l'administration du Cadastre, de l'Enregistrement et des Domaines. 1. a) De 2010 au premier semestre de 2015 inclus, dans combien de cas d'engagement de prise en charge un garant a-t-il reçu un courrier recommandé relatif au remboursement des frais de soins de santé, de séjour et de rapatriement pour lesquels il s'est porté garant? b) De quels montants s'agissait-il? c) Quelle était la nationalité des étrangers concernés (ceux dont on s'est porté garant)?


Evenzo stelt België reeds aan haar partners voor om in de belastingverdragen een expliciete verklaring op te nemen die aanduidt dat hun gemeenschappelijke intentie het uitsluiten is van een dubbele belasting. Dit moet gebeuren zonder dat het kan leiden tot de niet-belasting of de verminderde belasting ten gevolge van frauduleuze handelingen of van belastingontduiking, toe te schrijven aan het gebruik van mechanismen van "treaty shopping".

De même, la Belgique propose déjà à ses partenaires d'inclure dans les conventions fiscales une déclaration explicite indiquant que leur intention commune est d'éliminer la double imposition sans créer de possibilités de non-imposition ou d'imposition réduite résultant de comportements de fraude ou d'évasion fiscale, imputables notamment au recours à des mécanismes de "treaty shopping".


w