Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schrijven maakt melding " (Nederlands → Frans) :

Indien de aanvraag onontvankelijk is omdat de aanvrager bepaalde bewijsstukken niet heeft voorgelegd, wordt dit schrijven eveneens aangetekend verstuurd en maakt het melding van de bijkomende documenten die aan het bestuur moeten worden toegestuurd.

Si la demande est irrecevable à défaut pour le demandeur d'avoir produit certains documents probants, ce courrier est également envoyé par recommandé et précise les documents complémentaires à communiquer à l'administration.


Commissaris Rehn, in verband met de hervormingstop waar u eerder melding van maakte, kunnen we zeggen dat mevrouw Merkel als voorzitster van de Europese Unie een echt succes op haar conto mag schrijven.

Monsieur Rehn, vous avez mentionné un peu plus tôt le sommet relatif aux réformes, et force est de reconnaître que la présidence de Mme Merkel à l’Union européenne a été un véritable succès de ce point de vue.


Het antwoord van de Franse autoriteiten van 6 oktober 1998 op dit schrijven maakt melding van hun wens een overleggroep in te stellen waarin de verschillende betrokken partijen zijn vertegenwoordigd, teneinde overeenstemming te bereiken over een mechanisme voor het vaststellen van de periode waarin trekvogels bejaagd mogen worden, in overeenstemming met de uitgangspunten van de richtlijn.

La lettre de réponse du gouvernement français du 6 octobre 1998 fait état de sa volonté de créer un groupe de réflexion composé des diverses parties prenantes afin de dégager un consensus sur un dispositif de fixation des dates de chasse aux oiseaux migrateurs compatibles avec les principes de la directive.


Bij elke openbaarmaking bedoeld in het eerste lid, maakt de emittent bovendien, in voorkomend geval, melding van het totale aantal in stemrechtverlenende effecten converteerbare obligaties en al dan niet in effecten belichaamde rechten om in te schrijven op nog niet uitgegeven stemrechtverlenende effecten, van het totale aantal stemrechten dat bij uitoefening van die conversieof inschrijvingsrechten kan worden verkregen en van het ...[+++]

Lors de chaque publication visée à l'alinéa 1, l'émetteur mentionne en outre, le cas échéant, le nombre total d'obligations convertibles en titres conférant le droit de vote et de droits matérialisés ou non par des titres à la souscription de titres conférant le droit de vote non encore émis, le nombre total de droits de vote qui résulterait de l'exercice de ces droits de conversion ou de souscription et le nombre total d'actions sans droit de vote.


Deze laatsten anticiperen zelfs al op het gedrag van de eersten. Zo maakt een officieel schrijven van de Nederlandse regering van slechts anderhalve week geleden melding van het feit dat veel grenspassanten een klein bedrag voor de Bulgaarse douanebeambten in hun paspoort stoppen.

En fait, ceux-ci ont à présent commencé à anticiper le comportement des douaniers: selon un rapport officiel du gouvernement néerlandais publié il y a à peine une semaine et demi, bon nombre de ceux qui traversent la frontière bulgare glissent dans leur passeport une petite quantité d’argent destinée aux douaniers.


2. De lidstaten schrijven voor dat wanneer de betrokken instelling of persoon niet bij machte is aan artikel 7, lid 1, onder a), b) en c), te voldoen, zij of hij de rekening alleen mag openen als er voldoende veiligheidsmaatregelen aanwezig zijn om ervoor te zorgen dat er geen financiële transacties namens de cliënt worden verricht totdat definitief duidelijkheid op basis van volledige eerbiediging van de bovengenoemde bepalingen is verkregen; in het geval dat volhard wordt in niet-eerbiediging van de bovengenoemde bepalingen gaat de betrokken instelling of persoon geen zakelijke relatie aan, voert evenmin enige transactie ui ...[+++]

2. Les États membres imposent à tout(e) établissement ou personne relevant de la présente directive qui n’est pas en mesure de se conformer à l’article 7, paragraphe 1, points a) à c), de n’ouvrir de compte qu’à condition que des garanties suffisantes soient mises en place afin d’assurer que les transactions financières ne soient pas réalisées pour le client avant qu’une clarification finale ne soit obtenue sur base d’une conformité totale avec les dispositions précédentes; en cas de non-conformité continue avec les dispositions précédentes, l’établissement ou la personne concernée ne doit pas établir de relation d’affaires ni exécuter ...[+++]


In voorkomend geval maakt dit schrijven melding van de bijkomende documenten die aan het bestuur moeten worden toegestuurd.

Le cas échéant, ce courrier précise les documents complémentaires à communiquer à l'administration.


Antwoord op de klacht ontvangen op 30 maart 1992, waar het geacht lid melding van maakt, werd reeds op 1 april 1992 bij aangetekend schrijven ver- stuurd naar de indiener van de klacht.

De Vos Voedingscenter ne contrevient donc pas à la loi qui a pour objet de réglementer les implantations com- merciales. Réponse à la plainte reçue le 30 mars 1992 dont fait mention l'honorable membre, a été envoyée et adressée à l'auteur dès le 1er avril 1992 par lettre recommandée.


De pers maakte op 23 september 1998 melding van een door de heer Joachim, raadsheer bij het hof van beroep te Luik, gevoerd onderzoek in het kader van lekken en schendingen van het beroepsgeheim die eventueel toe te schrijven zijn aan vertegenwoordigers van het gerecht van Neufchâteau in het kader van het zogenaamd dossier-«Dutroux».

La presse a fait état, le 23 septembre 1998, d'une enquête menée par monsieur Joachim, conseiller près la cour d'appel de Liège dans le cadre de fuites et de violations du secret professionnel éventuellement imputables à des représentants du palais de justice de Neufchâteau dans le cadre du dossier dit «Dutroux».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schrijven maakt melding' ->

Date index: 2023-03-16
w