Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing van schuld
Arteriosclerotische dementie
Buitenlandse schuld
Debiteur
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Geconsolideerde schuld
Geconsolideerde staatsschuld
Gefundeerde schuld
Gevestigde schuld
Internationale schuld
Nationale schuld
Naturalisatie van de schuld
Openbare schuld
Overheidsschuld
Psychogene depressie
Publieke schuld
Reactieve depressie
Schuld
Staatsschuld
Vaste schuld
Vermindering van de schuld

Vertaling van "schuld valt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geconsolideerde schuld | geconsolideerde staatsschuld | gefundeerde schuld | gevestigde schuld | vaste schuld

dette consolidée


buitenlandse schuld [ internationale schuld ]

dette extérieure [ dette internationale ]


naturalisatie van de schuld | omzetting van een schuld in deviezen in een schuld in nationale munteenheid

conversion de la dette en devises | conversion de la dette en devises en dette en monnaie nationale | naturalisation de la dette


nationale schuld | openbare schuld | overheidsschuld | publieke schuld | staatsschuld

dette de l'Etat | dette officielle | dette publique


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. zo spoedig mogelijk de bilaterale schuld van Tunesië ten aanzien van België kwijt te schelden, indien de audit aanwijst dat deze schuld geheel of gedeeltelijk onder « schandelijke schuld » valt en indien duidelijke democratische perspectieven en praktijken van good governance in Tunesië ontstaan;

2. de décider d'annuler dans les plus brefs délais la dette bilatérale de la Tunisie à l'égard de la Belgique si l'audit montre que tout ou partie de la dette relève de la définition de « dette odieuse » et si l'on voit apparaître en Tunisie des perspectives démocratiques claire et des pratiques de good governance;


De heer Anciaux dient het amendement nr. 12 in dat ertoe strekt een nieuw punt 1bis in te voegen luidende : « zo spoedig mogelijk de bilaterale schuld van Tunesië ten aanzien van België kwijt te schelden, indien de audit aanwijst dat deze schuld geheel of gedeeltelijk onder « schandelijke schuld » valt en indien duidelijke democratische perspectieven en praktijken van good governance in Tunesië ontstaan ».

M. Anciaux dépose l'amendement nº 12 qui tend à insérer un point 1bis nouveau rédigé comme suit: « d'annuler dans les plus brefs délais la dette bilatérale de la Tunisie à l'égard de la Belgique, si l'audit indique que cette dette relève en tout ou en partie de la définition de la notion de « dette odieuse » et si des perspectives démocratiques manifestes et des pratiques de bonne gouvernance se font jour en Tunisie; ».


« 1 bis. zo spoedig mogelijk de bilaterale schuld van Tunesië ten aanzien van België kwijt te schelden, indien de audit aanwijst dat deze schuld geheel of gedeeltelijk onder « schandelijke schuld » valt en indien duidelijke democratische perspectieven en praktijken van good governance in Tunesië ontstaan; ».

« 1 bis. de décider d'annuler dans les plus brefs délais la dette bilatérale de la Tunisie à l'égard de la Belgique si l'audit montre que tout ou partie de la dette relève de la définition de « dette odieuse » et si l'on voit apparaître en Tunisie des perspectives démocratiques claires et des pratiques de bonne gouvernance; ».


Het komt zelden voor dat een instelling van openbaar nut van categorie A, die onder de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" valt en die onder de autoriteit van de minister van Financiën staat, enkel nog personen tewerkstelt die met een arbeidsovereenkomst zijn aangeworven, zoals dat blijkbaar het geval zal zijn voor de personeelsleden van het Federaal Agentschap van de Schuld (hierna "het Agentschap").

Il est rare qu'un organisme d'intérêt public de catégorie A, soumis à la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public" et dépendant du ministre des Finances, n'occupera plus, comme cela semble devoir être le cas des membres du personnel de l'Agence fédérale de la Dette (ci-après "l'Agence") que des personnes engagées sous contrat de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de heer Daems is deze wijziging in feite een beperking terwijl het er vooral over gaat dat wanneer een lening verkeerd is gebruikt, zij onder « schandelijke schuld » valt en zal worden kwijtgescholden.

Selon M. Daems, la modification proposée introduit en fait une restriction, alors que l'élément essentiel est que les sommes prêtées et utilisées à mauvais escient relèvent de la « dette odieuse » et seront donc annulées.


15. acht het zeer waarschijnlijk dat een deel van de schulden van de landen van de Arabische Lente onder de juridische definitie van illegale, onrechtmatige of verfoeilijke schuld valt, en dringt er in dit verband op aan de verfoeilijke schulden in kaart te brengen;

15. est convaincu qu'une partie de la dette des pays du Printemps arabe pourrait très bien tomber sous la définition juridique des dettes illégales, illégitimes ou odieuses, et demande dès lors la détermination des dettes odieuses;


Artikel 8, tweede lid, WLVO 1992 voorziet dat de grove schuld van de verzekerde in beginsel wel gedekt is, tenzij het schadegeval valt onder één van de uitgesloten gevallen van grove schuld die in de verzekeringsovereenkomst op uitdrukkelijke en beperkende wijze is bepaald.

L'article 8, alinéa 2, de la LCAT 1992 prévoit qu'en principe, la faute lourde de l'assuré est effectivement couverte, sauf si le sinistre relève de l'un des cas exclus de faute lourde déterminés expressément et limitativement dans le contrat d'assurance.


(45) Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, moet de afwikkelingsraad kunnen vaststellen dat de instellingen te allen tijde een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen moeten aanhouden dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt; dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van de i ...[+++]

(45) Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d’une manière qui limite l’efficacité de l’instrument de renflouement interne, le CRU devrait pouvoir leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur, qui ne constituent pas des fonds propres aux fins du règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement et du Conseil[16] et de la directive 2006/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013[17], pouvant servir à l’application de l’instrument de renflouement interne.


(50)Om te vermijden dat instellingen hun passiva zodanig structureren dat afbreuk wordt gedaan aan de doeltreffendheid van het instrument van de inbreng van de particuliere sector, verdient het aanbeveling voor te schrijven dat de instellingen te allen tijde moeten beschikken over een bepaald totaalbedrag aan eigen vermogen, achtergestelde schuld en niet-achtergestelde verplichtingen dat onder het instrument van de inbreng van de particuliere sector valt. Dat bedrag dient te worden uitgedrukt als percentage van de totale passiva van d ...[+++]

(50)Pour éviter que les établissements ne structurent leur passif d'une manière qui limite l'efficacité de l'instrument de renflouement interne, il convient de leur imposer de détenir en permanence un montant agrégé, exprimé en pourcentage de leur passif total, de fonds propres, de créances subordonnées et de créances de rang supérieur qui ne constituent pas des fonds propres aux fins de la directive 2006/48/CE ou de la directive 2006/49/CE. Les autorités de résolution devraient aussi pouvoir exiger que cet agrégat soit entièrement ou partiellement constitué de fonds propres et de créances subordonnées.


2. De EBA stelt ontwerpen van technische reguleringsnormen op ter specificatie van de in lid 6, onder a) tot en met f), bedoelde beoordelingscriteria aan de hand waarvan voor elke instelling een minimumbedrag aan eigen vermogen en in aanmerking komende passiva moet worden bepaald, met inbegrip van achtergestelde schuld en niet-achtergestelde ongedekte schuld met een nog resterende looptijd van ten minste twaalf maanden die valt onder de bevoegdheid een inbreng van de particuliere sector en die welke zich kwalificeren als eigen vermoge ...[+++]

2. L'ABE élabore des projets de normes techniques de réglementation précisant davantage les critères d'évaluation mentionnés au paragraphe 6, points (a) à (f), permettant de déterminer, pour chaque établissement, une exigence minimum pour les fonds propres et les engagements éligibles, y compris les créances subordonnées et créances non garanties de rang supérieur dont l'échéance résiduelle est d'au moins 12 mois, qui sont soumis au pouvoir de renflouement interne et celles qui sont considérées comme des fonds propres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuld valt' ->

Date index: 2021-09-17
w