Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schulden bij privé-schuldeisers te blijven » (Néerlandais → Français) :

De initiatieven van het Fonds ter bestrijding van de financiële crisissen die de opkomende landen hebben geteisterd, bestonden meestal uit zogenaamde bailout-verrichtingen (13) , die tot doel hebben (i) de betrokken landen in staat te stellen hun schulden bij privé-schuldeisers te blijven betalen, (ii) de converteerbaarheid van hun kapitaalbalansen te behouden en (iii) te voorkomen dat zij failliet gaan.

L'intervention du Fonds dans les crises financières qui ont affecté les économies émergentes a généralement consisté dans des opérations financières ad hoc dite de « bailout » (13) qui ont pour but (i) de permettre aux pays concernés de poursuivre le paiement de la dette qu'ils ont contractée auprès des créanciers privés, (ii) de maintenir la convertibilité de leur balance des capitaux, (iii) d'empêcher que ces derniers tombent dans une situation de faillite.


Terwijl internationale donors langaanslepende schulden kwijtschelden, gaan malafide privé-schuldeisers met de vruchten van die programma's lopen.

Alors que les bailleurs de fonds internationaux consentent des remises de dette pour les dettes persistantes, les créanciers privés véreux filent avec les fruits de ces programmes.


Wat baat het dat internationale donors lang aanslepende schulden kwijtschelden, als malafide privé schuldeisers met de vruchten van deze programma's gaan lopen.

À quoi cela sert-il que les bailleurs de fonds internationaux consentent des remises de dettes pour les dettes persistantes si des créanciers privés véreux s'approprient les fruits de ces programmes ?


Terwijl internationale donors lang aanslepende schulden kwijtschelden, gaan malafide privé schuldeisers met de vruchten van deze programma's lopen.

Alors que les bailleurs de fonds internationaux consentent des remises de dette pour les dettes persistantes, les créanciers privés véreux s'approprient les fruits de ces programmes.


Indien echtgenoten, gehuwd na een gemeenschap van goederen te hebben aangenomen, krachtens de overgangsmaatregelen van deze wet, aan de bepalingen van deze wet alleen onderworpen zijn wat betreft het bestuur van de gemeenschap en van hun eigen goederen, de vaststelling van de gemeenschappelijke schulden en de rechten van de schuldeisers, blijven de artikelen opgesomd in de §§ 1 en 2 op hen toepasselijk in zoverre zij noodzakelijk zijn voor de werking e ...[+++]

Lorsque des époux mariés après avoir adopté un régime en communauté, sont soumis par l'effet des dispositions transitoires de la présente loi, aux dispositions de cette loi uniquement en ce qui concerne la gestion de la communauté et de leurs biens propres, la définition des dettes communes et les droits des créanciers, les articles énumérés aux §§ 1 et 2 leur resteront applicables dans la mesure où ils sont nécessaires au fonctionnement et à la liquidation de leur régime matrimonial ».


Indien echtgenoten, gehuwd na een gemeenschap van goederen te hebben aangenomen, krachtens de overgangsmaatregelen van deze wet, aan de bepalingen van deze wet alleen onderworpen zijn wat betreft het bestuur van de gemeenschap en van hun eigen goederen, de vaststelling van de gemeenschappelijke schulden en de rechten van de schuldeisers, blijven de artikelen opgesomd in de §§ 1 en 2 op hen toepasselijk in zoverre zij noodzakelijk zijn voor de werking e ...[+++]

Lorsque des époux mariés après avoir adopté un régime en communauté, sont soumis par l'effet des dispositions transitoires de la présente loi, aux dispositions de cette loi uniquement en ce qui concerne la gestion de la communauté et de leurs biens propres, la définition des dettes communes et les droits des créanciers, les articles énumérés aux §§ 1 et 2 leur resteront applicables dans la mesure où ils sont nécessaires au fonctionnement et à la liquidation de leur régime matrimonial ».


Kan hij een gedetailleerd overzicht geven van de Belgische schuldvorderingen tegenover Congo en de terugbetalingsverplichtingen van Congo in het kader van de leningen van staat tot staat, van de schulden tegenover de Nationale Delcrederedienst en de privé-schuldeisers?

Peut-il également me donner un panorama détaillé des créances belges sur la République démocratique du Congo et des obligations de remboursement de celle-ci dans le cadre des prêts d'État à État, des dettes vis-à-vis de l'Office national du Ducroire et des créanciers privés ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schulden bij privé-schuldeisers te blijven' ->

Date index: 2024-09-29
w