Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde-schuldenaar
Hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar
Hoofdelijke medeschuldenaar
Hoofdelijke schuldenaar
Liquidatie van de goederen van de schuldenaar
Schuldenaar
Schuldenaar van de schuldvordering
Solidaire schuldenaar
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld
Vereffening van de goederen van de schuldenaar

Traduction de «schuldenaar ingestelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoofdelijk aansprakelijke schuldenaar | hoofdelijke medeschuldenaar | hoofdelijke schuldenaar | solidaire schuldenaar

codébiteurs solidaires


liquidatie van de goederen van de schuldenaar | vereffening van de goederen van de schuldenaar

liquidation des biens du débiteur


collectieve procedures die op de insolventie van de schuldenaar berustend, ertoe leiden dat deze schuldenaar het beheer en de beschikking over zijn vermogen geheel of gedeeltelijk verliest en dat een curator wordt aangewezen

procédures collectives fondées sur l'insolvabilité du débiteur qui entraînent le dessaisissement partiel ou total de ce débiteur ainsi que la désignation d'un syndic


subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


schuldenaar van de schuldvordering

débiteur de la créance




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Art. 92. ­ In geval van beroep tegen het vonnis dat de door de schuldenaar ingestelde eis heeft verworpen, kan de ontvanger van de belasting op de toegevoegde waarde, gelet op de concrete gegevens van het dossier, met inbegrip van de financiële toestand van de schuldenaar, deze laatste kennisgeven bij een ter post aangetekende brief van een verzoek tot het in consignatie geven van het geheel of een gedeelte van de verschuldigde bedragen.

« Art. 92. ­ En cas d'appel du jugement qui a rejeté l'action en justice introduite par le débiteur, le receveur de la taxe sur la valeur ajoutée peut, eu égard aux données concrètes du dossier, en ce compris la situation financière du débiteur, notifier à celui-ci, par pli recommandé à la poste, une demande de consignation de tout ou partie des sommes dues.


vóór of tijdens elke fase van een door hem in een lidstaat tegen de schuldenaar ingestelde procedure betreffende het bodemgeschil, zolang geen rechterlijke beslissing is gegeven of geen gerechtelijke schikking is goedgekeurd of getroffen ;

avant que le créancier n'engage une procédure au fond dans un État membre à l'encontre du débiteur, ou à tout moment au cours de cette procédure jusqu'au moment où la décision est rendue ou jusqu'à l'approbation ou la conclusion d'une transaction judiciaire ;


In één van bedoelde rechtzaken is ook de vraag opgeworpen omtrent de verenigbaarheid van artikel 208, § 1, 1º, WIB (thans artikel 300, § 1, 1º, WIB 1992) met de artikelen 6 en 6bis (nu de artikelen 10 en 11) van de Grondwet, in zoverre het de Koning machtigt te bepalen dat de derde, die schuldenaar is van een belastingschuldige, automatisch rechtstreeks schuldenaar is voor het totale bedrag van de door die belastingschuldige verschuldigde belastingen, in alle gevallen waarin de derde niet voldoet aan de verplichtingen om een verklaring te doen die hem worden opgelegd in het kader van de tegen de belastingschuldige ...[+++]

Dans une des affaires visées, a été soulevée la question de la comptabilité de l'article 208, § 1 , 1º, C.I. R (actuellement article 300, § 1 , 1º, C.I. R. 92) avec les articles 6 et 6bis (actuels articles 10 et 11) de la Constitution, en tant qu'il autorise le Roi à prévoir que le tiers débiteur d'un redevable d'impôt sur les revenus sera automatiquement débiteur direct du montant total des impôts dus par ledit redevable, dans tous les cas où le tiers n'aura pas respecté les obligations de déclaration à lui imposées dans le cadre de procédures de recouvrement mues à l'encontre du redevable.


(37) Wanneer de schuldeiser een strafrechtelijke procedure tegen de schuldenaar heeft ingesteld wegens fraude of actief heeft deelgenomen aan een openbare strafvordering tegen de schuldenaar, belet deze handeling in sommige rechtsstelsels dat de verjaringstermijn enkel loopt indien zij krachtens de plaatselijke wet wordt beschouwd als de inleiding door de schuldeiser van een procedure « waaruit zijn wil blijkt om zijn recht te doen gelden ».

(37) Dans certains systèmes juridiques, si le créancier a intenté contre le débiteur une procédure pénale pour fraude ou participé activement à une action pénale publique contre le débiteur, cet acte n'empêcherait le délai de prescription de courir que s'il était considéré, en vertu de la loi locale, comme l'introduction par le créancier d'une procédure « qui manifeste son intention de faire valoir son droit ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 4º in geval van terugbetaling van onverschuldigde roerende voorheffing aan de schuldenaar bedoeld in artikel 261 of van onverschuldigde bedrijfsvoorheffing aan de schuldenaar bedoeld in artikel 270, uiterlijk op het einde van de maand waarin het bezwaarschrift is ingediend waarbij de terugbetaling wordt gevorderd of waarin, bij gebrek aan bezwaarschrift, de rechtsvordering is ingesteld».

« 4º en cas de remboursement de précompte mobilier indu au redevable visé à l'article 261 ou de précompte professionnel indu au redevable visé à l'article 270, au plus tard à l'expiration du mois de l'introduction de la réclamation tendant au remboursement ou, à défaut de réclamation, de l'action en justice».


4. Het in lid 1, punt c), bedoelde rechtsmiddel wordt toegewezen, tenzij de schuldeiser de overeenkomstig deze verordening vereiste vertalingen alsnog aan de schuldenaar verstrekt binnen veertien dagen nadat de schuldeiser ervan in kennis is gesteld dat de schuldenaar overeenkomstig lid 1, punt c), een rechtsmiddel heeft ingesteld.

4. Il est fait droit au recours introduit au titre du paragraphe 1, point c), sauf si le créancier fournit au débiteur les traductions exigées en vertu du présent règlement dans les quatorze jours à compter de la date à laquelle le créancier a été informé de la demande de recours du débiteur en vertu du paragraphe 1, point c).


3. Het krachtens lid 1, punt b), ingestelde rechtsmiddel wordt niet toegewezen indien de schuldeiser het ontbreken van betekening of kennisgeving heeft verholpen binnen veertien dagen nadat hij ervan in kennis is gesteld dat de schuldenaar overeenkomstig lid 1, punt b), een rechtsmiddel heeft ingesteld.

3. Il est fait droit au recours introduit au titre du paragraphe 1, point b), sauf s'il est remédié à l'absence de signification ou de notification dans les quatorze jours à compter de la date à laquelle le créancier a été informé de la demande de recours du débiteur en vertu du paragraphe 1, point b).


Dit moet betekenen dat geen bevel tot conservatoir beslag tegen de schuldenaar kan worden uitgevaardigd zodra jegens hem een insolventieprocedure in de zin van Verordening (EG) nr. 1346/2000 van de Raad is ingesteld.

Cela devrait signifier qu'aucune ordonnance de saisie conservatoire ne peut être délivrée à l'encontre du débiteur une fois que des procédures d'insolvabilité telles qu’elles sont définies dans le règlement (CE) n° 1346/2000 du Conseil ont été engagées à son encontre.


In dit kader moeten onder ”controle„ ook situaties worden begrepen waarin de rechter slechts optreedt naar aanleiding van een door een schuldenaar of belanghebbende partij ingesteld beroep”.

Dans le présent contexte, le terme «contrôle» doit s'appliquer aux situations dans lesquelles la juridiction n'intervient que sur recours d'un créancier ou d'une partie intéressée.


In zijn arresten van 5 maart 1997 (inzake BVBA Meubles du circuit t./ de ontvanger te Verviers) en 12 juni 1997 (inzake NV Royale belge t./ de ontvanger te Luik 5) heeft het Arbitragehof geoordeeld dat artikel 300, WIB 1992, in die zin geïnterpreteerd dat het de Koning machtigt te bepalen dat de derde-schuldenaar van een belastingschuldige van inkomstenbelastingen, automatisch rechtstreeks schuldenaar voor het totaalbedrag van de door die belastingschuldige verschuldigde belastingen wordt, in alle gevallen waarin die derde niet heeft voldaan aan de verplichtingen om een verklaring te doen die hem worden opgelegd in het kader van tegen de belasting ...[+++]

Dans ses arrêts des 5 mars 1997 (en cause SPRL Meubles du circuit c/ le receveur à Verviers) et 12 juin 1997 (en cause SA Royale belge c/ le receveur à Liège 5), la Cour d'arbitrage a décidé que l'article 300, CIR 1992, interprété comme autorisant le Roi à prévoir que le tiers débiteur d'un redevable d'impôts sur les revenus sera automatiquement débiteur direct du montant total des impôts dus par ledit redevable, dans tous les cas où le tiers n'aura pas respecté les obligations de déclaration à lui imposées dans le cadre de procédures de recouvrement mues à l'encontre du redevable, alors que ce caractère automatique n'existe pas en droit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuldenaar ingestelde' ->

Date index: 2022-08-05
w