De bevoegde ambtenaar van de Algemene Administratie van de Douane en Accijnzen, die belast is met de controle over de plaats waar de bijzondere prestatie moet worden verricht, weigert elke aanvraag voor een bijzondere prestatie die uitgaat van schuldenaars van de retributie of van hun vertegenwoordigers bedoeld in artikel 3 die, voor retributies betreffende voorafgaande verrichtingen, niet overeenkomstig artikel 6 aan hun verplichtingen inzake betaling hebben voldaan.
Le fonctionnaire de l'Administration générale des Douanes et Accises compétent, en charge du contrôle dans le ressort duquel la prestation spéciale doit être effectuée, refuse toute demande de prestation spéciale émanant des redevables de la rétribution ou des représentants visés à l'article 3 qui, pour des rétributions relatives à des opérations antérieures, n'ont pas rempli leurs obligations relatives au paiement conformément à l'article 6.