Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector aan dezelfde negatieve trend » (Néerlandais → Français) :

Het rendement van investeringen met betrekking tot het soortgelijke product liet tussen 2009 en het OT voor alle drie productsoorten dezelfde negatieve trend zien als de andere financiële prestatie-indicatoren.

Le rendement des investissements relatif au produit similaire a suivi la même tendance négative que les autres indicateurs de performance financière entre 2009 et la période d’enquête pour les trois types de produit.


4. Verder is in brede kring de argumentatie dat gekoppelde steun een negatieve impact hebben kan, bijvoorbeeld wanneer de steun niet verenigbaar is met steun van andere donors voor dezelfde sector in het begunstigde land.

4. Il a, en outre, largement été allégué que l'aide liée avait un effet négatif, en ce qu'elle induisait la mise à disposition de fournitures incompatibles avec celles procurées par d'autres donateurs dans le même secteur du pays bénéficiaire.


Binnen de sector bedrijfsvoertuigen vertoonde de productie van het segment zware vrachtwagens echter een negatieve trend in vergelijking met 2013.

Au sein du marché des véhicules commerciaux, le segment de la production des poids lourds a cependant enregistré une tendance négative par rapport à 2013.


Zo is in de eerste trimester 2015 het aantal stopzettingen van "eetgelegenheden met volledige bediening" (de klassieke restaurants) met 141 eenheden toegenomen (+ 31,26%) tegenover dezelfde periode in 2014. Dezelfde trend nemen we waar bij de "eetgelegenheden met beperkte bediening" (snackbars). In die sector zagen we een toename van de stopzettinge ...[+++]

Ainsi, dans la "restauration à service complet" (les restaurants classiques), le nombre de fermetures au cours du premier semestre de 2015 a progressé de 141 unités (+31,26 %) par rapport à la même période en 2014, tendance également observée pour la "restauration à service restreint" (snackbars), où les cessations se sont élevées à 171 unités (+25,9 %) et dans le secteur "traiteur", avec la fermeture de 87 unités (+74,3 %).


(F) De Spaanse autoriteiten stellen dat de Spaanse sector aan dezelfde negatieve trend onderhevig was als de hele Europese sector.

(F) considérant que les autorités espagnoles affirment que le secteur a suivi la même tendance négative en Espagne que dans l'Union;


Tegen de achtergrond van steeds negatiever wordende economische trends houden de schuldenlast van het bedrijfsleven en de afbouw van vreemd vermogen echter grote risico's in voor de stabiliteit van de financiële sector, onder meer via interacties met het niveau van de overheidsschuld.

Toutefois, dans un contexte marqué par une accélération des tendances économiques négatives, les risques que l'endettement et le processus de désendettement des entreprises font peser sur le secteur financier sont importants, du fait notamment de leur corrélation avec le niveau de la dette souveraine.


24. herinnert eraan dat de overheidsschuldratio in de eurozone vóór het uitbreken van de financiële crisis in de periode van 1999 tot 2007 was teruggelopen van 72% tot 67% van het bbp, en dat de schuldenlast van huishoudens en bedrijven en de hefboomfinancieringen in de financiële sector over diezelfde periode juist een forse stijging te zien gaven; wijst er met nadruk op dat de schuldenlast per huishouden in de eurozone over die periode van 52% tot 70% van het bbp opliep en dat de schuldpositie van de financiële instellinge ...[+++]

24. rappelle qu'avant l'éclatement de la crise financière, le ratio dette publique/PIB dans la zone euro était passé de 72 % en 1999 à 67 % en 2007, et qu'en revanche, les niveaux d'endettement des ménages et des entreprises et l'effet de levier du secteur financier avaient connu une augmentation considérable pendant la même période; souligne en particulier que l'endettement des ménages dans la zone euro est passé de 52 % à 70 % du PIB pendant la même période et que les institutions financières ont fait passer leur dette de moins de ...[+++]


Volgens de Spaanse autoriteiten vertoonde de output van de bouwsector in Spanje in 2009 dezelfde negatieve trend als het gemiddelde van de EU-27.

Les autorités espagnoles font valoir qu'en 2009, la production de la construction en Espagne a suivi la même évolution négative que la moyenne de l'UE-27.


De output van de bouwsector in Spanje vertoonde in 2009 dezelfde negatieve trend als het gemiddelde van de EU-27.

En 2009, la production de la construction en Espagne a suivi la même évolution négative que la moyenne de l'UE-27.


(C) overwegende dat deze sector zwaar en rechtstreeks is getroffen door de financiële en economische crisis, aansluitend bij de algemene trend in de sector machinebouw, wat in april 2009 een daling van opdrachten in Duitsland met 52,6% ten opzichte van april 2008 tot gevolg had; overwegende dat de totale verkoop van Heidelberger Druckmaschinen AG in het tweede kwartaal van 2009 met 22% afnam ten opzichte van dezelfde periode in 2008 en ...[+++]

C. considérant que ce secteur a été durement touché par la crise financière et économique en raison de la tendance générale dans le secteur de la construction mécanique qui, en avril 2009, provoquait une chute des commandes de 52,6 % par rapport à avril 2008; que le chiffre d'affaires de la société Heidelberger Druckmaschinen a chuté de 22 % au second trimestre de 2009, par rapport à la même période en 2008, et de 33 %, par rapport à la même période en 2007;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector aan dezelfde negatieve trend' ->

Date index: 2023-01-02
w