Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector daaruit blijkt » (Néerlandais → Français) :

Daaruit blijkt dat de wetgever heeft willen voorzien in een mogelijkheid voor de « wetenschappelijke sector » om gegevens en informatie uit de politionele databanken te ontvangen wanneer die relevant zijn voor een onderzoek dat wordt gevoerd.

Il ressort de ceci que le législateur a voulu prévoir la possibilité pour le « secteur scientifique » d'obtenir des données et des informations provenant des banques de données policières lorsque celles-ci sont pertinentes dans le cadre d'une recherche.


Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7].

Pour donner une idée de l'ampleur et de la solidité de cette économie, il existe plus de 4 millions de spécialistes en TIC travaillant dans l'UE, un nombre qui ne cesse d'augmenter malgré la récession. Pour l’économie dans son ensemble, une augmentation des investissements dans les TIC, une élévation du niveau de compétences numériques de la population active et une réforme des conditions régissant l’économie de l’internet pourraient se traduire par une hausse du PIB de 5 % d'ici à 2020[6] et créer 3,8 millions d’emplois[7].


De Belgische scheikundige industrie heeft tussen 2005 en 2013 haar energieverbruik met 8 procent teruggedrongen, terwijl de productie-index met 41 procent steeg, en daaruit blijkt volgens de sector zijn grote potentieel op het stuk van energie-efficiëntie.

En diminuant sa consommation énergétique de 8 % entre 2005 et 2013 tout en faisant croître son indice de production de 41 %, le secteur belge de l'industrie chimique affirme avoir démontré tout son potentiel en matière d'efficacité énergétique.


­ weinig meewerkende echtgenoten betalen vrijwillig bijdragen in het kader van het sociaal statuut der zelfstandigen (de enige beschikbare statistieken hebben betrekking op de meewerkende echtgenoten die vrijwillig bijdragen betalen in de sector van de ziekte- en invaliditeitsverzekering; daaruit blijkt dat er slechts 4 434 verzekerden waren i 1996, onder wie 4 110 vrouwen); ze genieten dus slechts afgeleide rechten dankzij de sociale bijdragen die betaald worden door hun echtgenoot die onderworpen is aan het so ...[+++]

­ peu de conjoints aidants cotisent volontairement au statut social des travailleurs indépendants (les seules statistiques disponibles concernent les conjoints aidants qui cotisent volontairement au seul secteur de l'assurance maladie-invalidité et ils n'étaient que 4 434 en 1996, dont 4 110 femmes); ils ne bénéficient donc que des droits dérivés obtenus grâce aux cotisations sociales versées par leur conjoint assujetti au statut social des travailleurs indépendants; or, les statistiques démontrent qu'un mariage sur trois (1 sur 2 à Bruxelles) se solde par un divorce; ces conjoints aidants, qui ont pourtant travaillé comme un travaill ...[+++]


− (PT) In Nederland zijn in de regio’s Noord-Brabant en Zuid-Holland 821 ontslagen gevallen in 70 ondernemingen in de grafische sector. Daaruit blijkt dat sectoren die op het eerste gezicht meer gevrijwaard leken te blijven van de gevolgen van de wereldwijde economische en financiële crisis, niet gespaard worden.

– (PT) Les 821 licenciements opérés dans 70 entreprises du secteur graphique dans les régions de Noord Brabant et Zuid Holland, aux Pays-Bas, montrent que la crise économique et financière mondiale n’épargne pas les secteurs qui, à première vue, semblent être davantage à l’abri de ses conséquences.


Er werken meer dan vier miljoen ICT-specialisten in de EU en ondanks de recessie blijft dit aantal toenemen; daaruit blijkt duidelijk hoe omvangrijk en stabiel deze bredere economische sector is. In de bredere economische sector kan het verhogen van de ICT-investeringen, het verbeteren van elektronische vaardigheden van de beroepsbevolking en het wijzigen van de randvoorwaarden voor de interneteconomie het bbp met 5 % extra verhogen tegen 2020[6]. Deze maatregelen kunnen 3,8 miljoen banen creëren[7].

Pour donner une idée de l'ampleur et de la solidité de cette économie, il existe plus de 4 millions de spécialistes en TIC travaillant dans l'UE, un nombre qui ne cesse d'augmenter malgré la récession. Pour l’économie dans son ensemble, une augmentation des investissements dans les TIC, une élévation du niveau de compétences numériques de la population active et une réforme des conditions régissant l’économie de l’internet pourraient se traduire par une hausse du PIB de 5 % d'ici à 2020[6] et créer 3,8 millions d’emplois[7].


Ik wil er met nadruk op wijzen dat alleen al deze richtlijn leidt tot een besparing van 1,6 miljard euro voor de mobiele sector. Daaruit blijkt heel duidelijk dat het Parlement in staat is om met afgewogen besluiten voor de dag te komen – besluiten die gunstig zijn voor de economie, voor de industrie en voor de consument.

Je tiens à souligner que cette directive, à elle seule, permettra au secteur de la téléphonie mobile d’économiser jusqu’à 1,6 milliard d’euros. Cela montre clairement que le Parlement parvient à mettre sur la table des décisions équilibrées, des décisions qui profitent à l’économie, à l’industrie et aux consommateurs.


Daaruit blijkt overduidelijk dat er een regeling moet komen, want anders kan de sector niet groeien. Dat wordt ook als zodanig erkend door de Commissie in haar verslag over efficiënt energiegebruik.

Cela rend évident la nécessité de dispositions législatives sans lesquelles le secteur ne pourra se développer. C’est également ce qu’a reconnu la Commission dans son rapport sur l’efficacité énergétique.


Daaruit blijkt dat dit een sector is die terecht als een juweel van de Europese industrie bestempeld kan worden en derhalve bijzondere aandacht verdient.

Cela prouve qu’il s’agit là d’un secteur que l’on peut qualifier de joyau de l’industrie européenne et qui mérite dès lors vraiment une attention particulière.


De eerste van de twee hoofdtaken betreft de voortgang van het proces voor de selectie van de toekomstige GALILEO-licentiehouder. Wij hebben in december vier offertes ontvangen na de publicatie van een aanbesteding vorig jaar. Deze vier offertes tonen de duidelijke belangstelling van vier consortia om dit project uit te voeren en daaruit blijkt ook de belangstelling van de particuliere sector voor het GALILEO-project.

Ses deux missions principales sont, d’une part, de sélectionner le futur concessionnaire de Galileo - quatre offres ont été reçues en décembre 2003 à la suite de la publication, l’année dernière, d’un appel d’offres en vue de la concession, et ces quatre offres démontrent l’intérêt véritable de quatre consortiums pour la prise en charge de ce projet et, donc, l’intérêt évident du secteur privé pour le projet Galileo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector daaruit blijkt' ->

Date index: 2024-12-27
w