Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
G en G sector
G+G-sector
Gepremieerde en gesubsieerde sector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Premiesector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "sector dankzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mede tot stand gekomen dankzij; met(de)welwillende medewerking van

sous le patronage de




beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


G en G sector | G+G-sector | gepremieerde en gesubsieerde sector | premiesector

secteur subventionne par l'Etat


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij deze elektronische gegevens kan de PDOS deze mogelijke begunstigden identificeren wanneer zij de wettelijke pensioenleeftijd bereiken die momenteel is vastgelegd op 65 jaar, en ambtshalve hun recht op een rustpensioen van de publieke sector onderzoeken.

Grâce à ces données électroniques, le SdPSP peut identifier ces bénéficiaires potentiels lorsqu'ils atteignent l'âge légal de la pension, actuellement fixé à 65 ans, et examiner d'office leur droit à une pension de retraite dans le secteur public.


Een dergelijke voortuitgang is mogelijk dankzij het feit dat de loopbaangegevens die het recht openen op het pensioen in het stelsel van de publieke sector, in dat van de werknemers en in dat van de zelfstandigen permanent beschikbaar zullen zijn in de loopbaandatabank die ontwikkeld werd in het kader van de Pensioenmotor.

De telles avancées seront rendues possibles grâce à un échange permanent des données de carrière qui ouvrent un droit à la pension dans le régime du secteur public, dans celui des travailleurs salariés et dans celui des travailleurs indépendants.


Deze hausse is ongetwijfeld toe te schrijven aan de regularisatie van de sector en de verlening van vergunningen. Dankzij de wetgeving kan evenwel het kaf van het koren worden gescheiden en kunnen maffioze sites worden geweerd.

La hausse découle évidemment de la régularisation du secteur et des licences octroyées bien que la législation ait permis de faire le tri et interdire les sites mafieux.


Dankzij al die troeven is LIEGE AIRPORT uitgegroeid tot een door de Waalse regering erkende essentiële schakel in de transport- en logistieke sector en vormt de luchthaven een krachtige motor van de groei en de ontwikkeling van de regio Luik.

Ces différents atouts cumulés ont fait de Liege Airport un maillon essentiel du secteur transport et logistique reconnu par le Gouvernement Wallon ainsi qu'un vecteur fort de développement et de croissance pour la région Liégeoise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de ingevoerde mechanismen, en met name dankzij het werk per sector binnen de federale politie, heeft men zich dit beeld kunnen vormen. Op basis daarvan kunnen er besprekingen worden gevoerd en prioriteiten worden bepaald.

Elle fait valoir que les mécanismes mis sur pied, et notamment le travail par secteur au sein de la Police fédérale, fournissent actuellement cette image, sur base de laquelle des discussions peuvent avoir lieu et des priorités être fixées.


Dankzij de samenvoeging van al die gegevens bevat het register alle relevante informatie over de actoren in de dossiers van alle instellingen die kinderbijslag betalen (behalve de instellingen die kinderbijslag betalen in de sector van de zelfstandigen) en in het bijzonder de inschrijvingen in het RNP.

Grâce à ces intégrations, le répertoire contient toutes les données pertinentes des acteurs intervenant dans les dossiers de tous les organismes de paiement d'allocations familiales (hormis, comme précisé ci-dessus, les organismes de paiement d’allocations familiales du secteur des Indépendants) et notamment les inscriptions au RNPP.


Frankrijk heeft er trouwens gewillig mee ingestemd om zijn Duitse partner te laten delen in niet alleen zijn expertise, die het in de loop der jaren en zelfs sinds het ontstaan van de luchtvaart heeft verzameld, maar ook de talrijke - publieke - investeringen in de sector. Dankzij deze investeringen kon Europa voorkomen dat de vliegtuigbouw werd gemonopoliseerd door twee oppermachtige giganten, het Amerikaanse bedrijf Boeing en het Russische bedrijf Tupolev.

La France fut bonne fille, d’ailleurs, en acceptant de partager avec son partenaire allemand, d’une part, son savoir-faire acquis de très longue date, on pourrait dire depuis le début de l’aviation, et d’autre part, les nombreux investissements qu’elle a consentis - publics - dans le domaine, permettant ainsi à l’Europe de ne pas laisser le monopole dans l’aéronautique aux deux géants des empires, Boeing pour les États-Unis, Tupolev pour la Russie.


Al deze maatregelen worden genomen in overleg met de sector en de sector zal haar leden er warm voor maken om een gedeelte van de opgetekende margeverhoging dankzij de verlaging van het btw-tarief te benutten voor extra investeringen in overeenstemming met de geldende normen: een betere ontvangst van de consument door een renovatie van de ontvangstruimte, een betere dienstverlening en een modernisering en verbetering van de accommodatie, de investering in nieuwe accommodatie, met een bijzondere inspanning voor milieubehoud en duurzame ...[+++]

Toutes ces mesures sont prises en concertation avec le secteur qui encouragera ses membres à utiliser une partie de l'augmentation de la marge enregistrée grâce à la diminution du taux de TVA pour des investissements supplémentaires correspondant aux normes en vigueur : un meilleur accueil du consommateur grâce à la rénovation de l'espace d'accueil, un meilleur service, la modernisation, l'amélioration ou le renouvellement des équipements, avec un effort particulier pour la protection de l'environnement et le développement durable, l'extension du commerce existant et, ou l'ouverture d'un commerce supplémentaire.


Ik ben me ervan bewust dat de dringende problemen in de sector van het wegvervoer dus niet onmiddellijk kunnen worden opgelost. Toch kunnen we de strijd tegen fraude in de sector aanzienlijk opvoeren dankzij extra inspanningen van de verschillende betrokken inspectiediensten die, uitgerust met de beste controle-instrumenten, bij controleacties horen samen te werken.

Je réalise que cela n'offre pas de solution immédiate aux problèmes urgents qui se posent au secteur du transport routier, mais je tiens cependant à souligner que l'accroissement des efforts des différents services d'inspection concernés, la mise à disposition des meilleurs instruments de contrôle et la promotion de collaborations dans le cadre des actions de contrôle nous permettront de renforcer considérablement la lutte contre la fraude au sein du secteur.


Onder meer dankzij zijn optreden kan een herstructureringsplan voor de sector worden goedgekeurd: de fusie van de twee staalbekkens in een industrieel concern, met sociale begeleidingsmaatregelen.

Grâce, entre autres, à son intervention, put être adopté un plan de restructuration du secteur : la fusion des deux bassins sidérurgiques en un seul groupe industriel était associée à des mesures d'accompagnement social.


w