Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
G en G sector
G+G-sector
Gepremieerde en gesubsieerde sector
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Particuliere sector
Premiesector
Private sector
Privé-sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "sector en schenkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


G en G sector | G+G-sector | gepremieerde en gesubsieerde sector | premiesector

secteur subventionne par l'Etat


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


particuliere sector | private sector

entreprise privée | secteur privé


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

tendances socio-économiques de son secteur


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men wil dat deze sector verder duurzame werkgelegenheid verschaft (zowel in de sector zelf als in de toeleverings- en afnamesectoren) en zijn verwachte multifunctionele rol kan spelen is het absoluut vereist dat daartoe een economische, sociale, financiële omgeving wordt geschapen die hem veiligheid schenkt en gunstige voorwaarden inzake concurrentie en competitiviteit creëert.

Leur assurer un environnement économique, social, financier de nature à les sécuriser et à les mettre en condition favorable de concurrence et de compétitivité est indispensable si on veut que ce secteur reste créateur d'emplois durables (tant pour lui- même qu'en amont et en aval) et puisse jouer ses rôles multifonctionnels que la société attend de lui.


De dienst voor sociale bijstand zorgt via zijn netwerking voor de verspreiding van folders en brochures over belangrijke thema’s binnen de sector en schenkt eveneens veel aandacht aan de bekendmaking van de zitdagen binnen de regio’s en het bekendmaken van alle opdrachten van het FAO bij een ruimer publiek.

Par le biais de son réseau, le service d’assistance sociale assure la diffusion des dépliants et de la brochure abordant les grands thèmes du secteur.


Uw rapporteur is van oordeel dat het voorgestelde besluit weliswaar hoofdzakelijk van technische aard is, maar dat het belangrijk is dat het Parlement hieraan zijn aandacht schenkt om ervoor te zorgen dat de voorwaarden die voor de oorspronkelijke ontheffing gesteld waren nog steeds bestaan en om te voorkomen dat er een onevenredig voordeel zou worden verleend aan één bepaalde sector op de biermarkt.

Selon le rapporteur, si la décision proposée est essentiellement technique, il est important que le Parlement l'examine afin de veiller à ce que les conditions régissant l'autorisation d'origine existent encore et de contrôler qu'aucun avantage déloyal n'ait été donné à un secteur du marché de la bière.


Niettemin juich ik het toe dat de Unie specifiek aandacht schenkt aan deze belangrijke sector.

Cela dit, je salue l’attention spécifique que l’Union accorde à cet important secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. wenst dat in het kader van de GVB-hervorming rekening wordt gehouden met het belang van de internationale betrekkingen en overeenkomsten voor de Europese Unie; wijst erop dat de EU binnen de externe sector van haar visserijbeleid niet voldoende aandacht schenkt aan de administratieve, personele, technische en budgettaire aspecten; wenst dat een actieplan wordt opgezet om de internationale rechtsorde te versterken en aan te vullen teneinde het gebruik van schepen die onder goedkope vlag varen, te verbieden; wenst dat een actiepl ...[+++]

31. demande que la réforme de la PCP tienne compte de l'importance des relations et des accords internationaux pour l'Union européenne; fait remarquer que le volet extérieur de la politique de la pêche de l'Union européenne n'est pas doté de ressources suffisantes des points de vue administratif et de techniques budgétaires ainsi sous l'angle des ressources humaines; demande un plan d'action destiné à renforcer et à compléter l'ordre juridique international, afin de mettre fin à l'utilisation de navires battant pavillon de complaisance; demande un plan d'action pour une meilleure évaluation des populations en dehors des eaux communaut ...[+++]


29. wenst dat in het kader van de GVB-hervorming rekening wordt gehouden met het belang van de internationale betrekkingen en overeenkomsten voor de Europese Unie; wijst erop dat de EU binnen de externe sector van haar visserijbeleid niet voldoende aandacht schenkt aan de administratieve, personele, technische en budgettaire aspecten; wenst dat een actieplan wordt opgezet om de internationale rechtsorde te versterken en aan te vullen teneinde het gebruik van schepen die onder goedkope vlag varen, te verbieden; wenst dat een actiepl ...[+++]

29. demande que la réforme de la PCP tienne compte de l'importance des relations et des accords internationaux pour l'Union européenne; fait remarquer que le volet extérieur de la politique de la pêche de l'Union européenne n'est pas doté de ressources suffisantes des points de vue administratif et de techniques budgétaires ainsi sous l'angle des ressources humaines; demande un plan d'action destiné à renforcer et à compléter l'ordre juridique international, afin de mettre fin à l'utilisation de navires battant pavillon de complaisance; demande un plan d'action pour une meilleure évaluation des populations en dehors des eaux communaut ...[+++]


Overwegende, inderdaad, dat betrokkene bijkomende opleidingen gevolgd heeft in verband met sommige aspecten van de te vervullen vacature, met name een brevet van opleidingsdirecteur en van systeembeheerder van het nieuwe evaluatiesysteem, dat hij een zeer goede opleiding en een ruime ervaring heeft inzake het beheer van een dienst, zowel bij de overheid als in de particuliere sector en dat hij als huidig hoofd van de Algemene diensten volledig voldoening schenkt;

Considérant, en effet, que l'intéressé a suivi des formations complémentaires en relation avec certains aspects de l'emploi à pourvoir, tels un brevet de directeur de formation et de gestionnaire du nouveau système d'évaluation, qu'il possède une très bonne formation et une vaste expérience en matière de gestion d'un service acquise aussi bien dans le secteur public que privé et qu'en tant que responsable actuel des Services généraux, il donne entière satisfaction;


Dit perspectief schenkt echter geen aandacht aan het toerisme, dat verreweg de belangrijkste economische sector is die exportopbrengsten oplevert (zie ook deel 3, hoofdstuk 15 - Industriebeleid).

Ces données ne tiennent, toutefois, pas compte du tourisme, qui constitue de loin le secteur économique générant le plus de recettes à l'exportation (voir également la partie 3, chapitre 15 - Politique industrielle).


- Wat het beroep betreft op de private sector voor het drukken van informatiefolders en -brochures kan gesteld worden dat deze werkwijze voldoening schenkt.

- En ce qui concerne le recours au secteur privé pour imprimer des dépliants et des brochures d'information, on peut affirmer que cette façon de procéder donne, elle aussi, entière satisfaction.


w