Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Collectieve sector
Cultuurschok
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Hospitalisme bij kinderen
Neventerm
Openbare sector
Privé-sector
Publieke sector
Recht doen ontstaan
Rouwreactie
Schilscheur
Sector

Traduction de «sector is ontstaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

fente de déroulage | fissure de coupe | fissure de déroulage


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

obligation née




chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

chélation | utilisation d'un chélateur


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te verwachten valt immers dat er banen zullen bijkomen in de logistieke sector, wat bijkomende noden zal doen ontstaan op het stuk van vervoer, meer bepaald over de weg.

En effet, on risque d'assister à la création d'emplois au niveau logistique qui nécessiteront des besoins supplémentaires en terme de transport, notamment routier.


Eventuele problemen met de werkloosheidssteun die kunnen optreden bij een terugkeer naar België zullen ook ontstaan indien de betrokken persoon in een andere westerse ambassade of de lokale private sector tewerkgesteld wordt.

Si cet engagement devait avoir une incidence au niveau des allocations de chômage lors du retour en Belgique, le problème serait identique pour une personne recrutée par une ambassade d'un autre pays occidental ou par une entreprise privée locale.


Niettemin zal in deze sector, als gevolg van de vergrijzing van haar werknemers, een groter aantal banen ontstaan. Bovendien zal de vraag naar sociale en gezondheidsdiensten toenemen door de ontwikkeling van nieuwe behoeften als gevolg van demografische veranderingen, de economische en sociale gevolgen van de crisis en de groeiende ongelijkheden, technologische ontwikkelingen en veranderende sociale patronen.

Quoi qu’il en soit, le nombre d’emplois de ce secteur est amené à croître en raison du vieillissement de sa main-d’œuvre et de la hausse de la demande provoquée par les nouveaux besoins qu’entraînent l’évolution démographique, les conséquences économiques et sociales de la crise, les inégalités croissantes, le progrès technologique et l’évolution des modèles sociaux.


Dit houdt in dat het pensioentekort moet worden beschouwd als een onomkeerbare (sociale) investering die van vóór de liberalisering van de sector dateert en die onrendabel is geworden als gevolg van de nieuwe situatie die door de liberalisering van de sector is ontstaan, en die niet kon worden voorzien toen het besluit werd genomen.

Cela signifie que le déficit des pensions devrait être considéré comme un investissement (social) irréversible, effectué avant la libéralisation du secteur, qui s’est avéré déficitaire dans les nouvelles conditions de libéralisation du secteur qui étaient impossibles à prévoir lors de la prise de la décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overal in Europa dienen academische onderzoeksposities en landelijke onderzoeksprogramma’s een volledig open karakter te hebben, met een sterk accent op het werven van internationale onderzoekers. Daarnaast dient er een vlotte uitwisseling tussen disciplines en tussen de publieke en particuliere sector te ontstaan. Mobiliteit moet uitgroeien tot een standaardkenmerk van een geslaagde onderzoekscarrière.

On devrait assister à une ouverture totale des postes de recherche universitaire et des programmes nationaux de recherche dans toute l’Europe, qui s’accompagnerait d’un effort appuyé de recrutement des chercheurs à un niveau international, et d’une circulation aisée entre disciplines et entre les secteurs public et privé – cette mobilité deviendrait une caractéristique normale d’une carrière de chercheur réussie.


3. het voorliggend besluit maakt komaf met de feitelijke ongelijke behandeling die ontstaan was tussen de privé non-profit sector en de openbare non-profit sector, met respect weliswaar voor de implementatiekeuze die, zoals inmiddels duidelijk geworden is, anders gewenst wordt in de openbare sector (keuze voor individuele toetreding van de werkgever) dan het geval is in de privé-sector (keuze voor mutualisering via de Fondsen Sociale Maribel).

3. le présent arrêté met un terme à la différence de traitement de fait qui était apparue entre le secteur non marchand privé et le secteur non marchand public, tout en respectant le choix de mise en oeuvre qui, comme il est apparu entre-temps, est différent dans le secteur public (choix d'une adhésion individuelle de l'employeur) par rapport au secteur privé (choix d'une mutualisation par le biais des Fonds Maribel social).


Het ontstaan van een efficiënte particuliere sector is van kritiek belang voor het tegengaan van deze dalende trends, en wel evenzeer om economische en financiële redenen als op grond van sociale overwegingen, zoals het scheppen van werkgelegenheid en het nieuw leven inblazen aan de produktie van verbruiksgoederen tegen betaalbare prijzen.

L'émergence d'un secteur privé efficace est vitale pour renverser ces tendances à la baisse, tant pour des raisons économiques et financières que sociales (p. ex. la création d'emplois et la relance de la production des produits de consommation à des prix abordables).


Med-Invest" tracht op de langdurige ervaring van de Europese Gemeenschap voort te bouwen door deze sector dermate te steunen en te ontwikkelen, dat daarmee niet alleen de groei van de bestaande kleine en middelgrote ondernemingen in de niet- communautaire Middellandse-Zeelanden wordt bevorderd, maar ook het ontstaan van nieuwe.

MED- INVEST tente de tirer profit de la très longue expérience acquise par la Communauté dans le domaine de l'aide aux PME et du développement de ces entreprises pour soutenir la création de nouvelles PME et épauler le développement de celles qui existent déjà.


Met het "European Senior Service"-project wordt beoogd rechtstreeks invloed uit te oefenen op het economische hervormingsproces door bronnen van Westeuropese ervaring en expertise aan te boren en daarmee - via het profijt dat allerlei afzonderlijke ondernemingen in de NOS daarvan kunnen trekken - de hele particuliere sector die daar momenteel aan het ontstaan is, te steunen.

Le projet European Senior Service veut influencer directement le processus de réforme économique en exploitant les réserves d'expérience et de compétence de l'Europe occidentale et, partant, en soutenant l'émergence du secteur privé par une aide aux sociétés individuelles des nouveaux Etats indépendants.


Daarin wordt nader bepaald dat de Commissie de voordelen op het stuk van regionale ontwikkeling moet afwegen tegen mogelijke negatieve gevolgen voor de sector in zijn geheel, zoals het ontstaan van een aanzienlijke overcapaciteit.

Celui-ci précise que la Commission doit se donner la possibilité de confronter les avantages sur le plan du développement régional avec les conséquences préjudiciables éventuelles sur l'ensemble du secteur tels que la création d'une surcapacité importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector is ontstaan' ->

Date index: 2024-04-21
w