Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector jeugdzorg heeft veranderingen » (Néerlandais → Français) :

De sector jeugdzorg heeft veranderingen ondergaan zodat elk van onze gemeenschappen nu bij decreet gespecialiseerde hulp verleent door middel van aangepaste diensten.

Le secteur de l'aide à la jeunesse a évolué, de sorte que chacune de nos communautés a prévu de nos jours par décret une aide spécialisée à octroyer par des services ad hoc.


Technologie is momenteel een aanjager van snelle veranderingen in de financiële sector en heeft de kracht om de rol van de kapitaalmarkten te vergroten en deze dichter bij ondernemingen en investeerders te brengen.

L'avancée des technologies entraîne des changements rapides dans le secteur financier et peut accroître le rôle des marchés des capitaux en les rapprochant des entreprises et des investisseurs.


Dit belangrijke initiatief heeft tot doel de onderwijs- en culturele sector en de economische en sociale actoren in Europa ertoe aan te zetten de veranderingen in de onderwijs- en opleidingssystemen te bespoedigen met het oog op de overgang van Europa naar een kennismaatschappij.

Cette initiative d'envergure cherche à mobiliser le monde de l'éducation et de la culture ainsi que les acteurs économiques et sociaux en Europe afin d'accélérer la réforme des systèmes d'éducation et de formation et faire ainsi entrer l'Europe dans la société du savoir.


De sector ondergaat momenteel structurele veranderingen en heeft nog te lijden van het isolement van de nationale markten, een gebrek aan consistente regelgeving in de hele EU, met name wat het radiospectrum betreft, en onvoldoende investeringen, met name in rurale gebieden.

Aujourd’hui, le secteur traverse des changements structurels et pâtit encore de l'isolement des marchés nationaux, du manque de cohérence réglementaire et de prévisibilité dans l’ensemble de l’UE, notamment en ce qui concerne les fréquences radioélectriques, et de l'insuffisance des investissements en zone rurale, autant de problèmes qui ne seront pas totalement résolus dans le cadre des discussions en cours sur le paquet relatif au marché unique des télécommunications.


Veel van de huidige regels zijn meer dan 20 jaar oud en moeten worden bijgestuurd om rekening te houden met de grote veranderingen die de biologische sector van de EU in de laatste twee decennia heeft ondergaan.

Bon nombre des règles en vigueur datent de plus de 20 ans et doivent être actualisées de manière à tenir compte des changements importants qui se sont produits dans le secteur de la production biologique de l'Union au cours des deux dernières décennies.


De penhouder is het aanspreekpunt voor de administratie voor de facturatie en de opvolging van de opdracht; 2° het kandidaat-samenwerkingsverband beschrijft hoe het invulling zal geven aan de functie van zorgcoördinator, vermeld in artikel 9; 3° het kandidaat-samenwerkingsverband toont deskundigheid en ervaring met jongeren aan met betrekking tot de volgende elementen: a) gespecialiseerde geestelijke gezondheidszorg, met inbegrip van verslavingsproblematieken; b) bijzondere jeugdzorg; c) de sector van personen met een handicap; 4° het kandidaat-samenwerkingsverband heeft een aanbo ...[+++]

Le secrétaire est le point de contact pour l'administration pour ce qui est de la facturation et du suivi de la mission ; 2° la structure de coopération candidate décrit comment elle remplira la fonction de coordinateur d'aide visé à l'article 9 ; 3° la structure de coopération candidate fait preuve d'expertise et d'expérience avec les jeunes en ce qui concerne les éléments suivants : a) soins de santé mentale spécialisés, y compris les problèmes d'accoutumance ; b) assistance spéciale à la jeunesse ; c) le secteur des personnes handicapées ; 4° la structure de coopération candidate dispose d'une offre d'activités quotidiennes alter ...[+++]


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : U beschikt over minstens twee jaar ervaring in een coördinerende functie en/of in een functie van verantwoordelijke in de sector van de socioprofessionele inschakeling. Tijdens deze ervaring hield u zich minstens met 3 van de 5 onderstaande activiteiten bezig : o U heeft de door uw hiërarchie vastgelegde prioriteiten voor de medewerkers van uw team(s) in concrete doelstellingen vertaald; o U heeft een of meerdere teams begeleid bij het invoeren van de door de hiërarchie ...[+++]

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : Vous disposez d'une expérience de minimum deux ans dans une fonction de coordination et/ou de responsable dans le secteur de l'insertion socioprofessionnelle, expérience pendant laquelle vous avez exercé au moins 4 des 5 activités suivantes : o Vous avez traduit les priorités définies par sa hiérarchie en objectifs concrets pour les collaborateurs de son ou ses équipes; o Vous avez accompagné une/des équipes dans l'intégration des changements instaurés par la hiérarchie; o Vous avez organisé le travail au sein d'un service à caractère socioprofessionnel et attribué les tâches aux c ...[+++]


Ook moet opgemerkt worden dat de reductiedoelstelling van Kyoto voor België betrekking heeft op de bruto-emissies van broeikasgassen, waartoe de sector « Veranderingen landgebruik en bosbouw » niet behoort.

Il faut également noter que l'objectif de réduction de Kyoto pour la Belgique porte sur les émissions brutes de GES, qui n'incluent pas le secteur « Changements d'affectation des terres et foresterie ».


Ofschoon die constatering ook thans nog geldig is voor de sector elektronische communicatie, heeft de Commissie sinds de bekendmaking van voormelde richtsnoeren ruime ervaring opgedaan bij de toepassing van de mededingingsregels in een dynamische sector die gekenmerkt wordt door constante technologische veranderingen en innovatie, dankzij de rol die zij heeft gespeeld bij het aansturen van de overgang in deze sector van een monopolistische naar een con ...[+++]

Cela reste vrai aujourd'hui pour le secteur des communications électroniques mais, depuis la publication de ces lignes directrices, la Commission a acquis une expérience considérable dans l'application des règles de concurrence à un secteur dynamique, caractérisé par un processus constant d'évolution et d'innovation technologiques, grâce au rôle qu'elle a joué dans la gestion du passage de ce secteur du monopole à la concurrence.


Ofschoon die constatering ook thans nog geldig is voor de sector elektronische communicatie, heeft de Commissie sinds de bekendmaking van voormelde richtsnoeren ruime ervaring opgedaan bij de toepassing van de mededingingsregels in een dynamische sector die gekenmerkt wordt door constante technologische veranderingen en innovatie, dankzij de rol die zij heeft gespeeld bij het aansturen van de overgang in deze sector van een monopolistische naar een con ...[+++]

Cela reste vrai aujourd'hui pour le secteur des communications électroniques mais, depuis la publication de ces lignes directrices, la Commission a acquis une expérience considérable dans l'application des règles de concurrence à un secteur dynamique, caractérisé par un processus constant d'évolution et d'innovation technologiques, grâce au rôle qu'elle a joué dans la gestion du passage de ce secteur du monopole à la concurrence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector jeugdzorg heeft veranderingen' ->

Date index: 2023-09-05
w