Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sector reeds jaren » (Néerlandais → Français) :

Verschillende organen en instellingen zijn reeds jaren werkzaam in die sector, en het is nuttig deze te verenigen met het oog op meer efficiëntie.

Divers organes et institutions travaillent déjà dans ce secteur depuis des années, et il était utile de les regrouper dans un souci de plus grande efficacité.


De sociale partners van de sector zijn reeds vele jaren bezorgd over de beroepsinschakeling van de werknemers in de sector.

Les partenaires sociaux du secteur se préoccupent depuis de nombreuses années de l'insertion professionnelle des travailleurs dans le secteur.


Een aantal jaren geleden werden overigens reeds gelijkaardige voorstellen geformuleerd, waarbij eveneens werd verwezen naar de Nederlandse praktijk, waar evenwel een private partner ten aanzien van de sector een faciliterende rol speelde bij het incasseren van een (forfaitaire) schadevergoeding aan het slachtoffer dat aangifte had gedaan.

Des propositions analogues formulées il y a quelques années déjà faisaient également référence à la pratique néerlandaise dans le cadre de laquelle c'était toutefois un partenaire privé qui jouait à l'égard du secteur un rôle de facilitateur pour la perception d'une indemnité (forfaitaire) accordée à la victime ayant porté plainte.


Hoewel hij reeds vele jaren in de sector actief is, was het bestaan van bepaalde laboratoria in deze lijst hem volkomen onbekend.

Même s'il travaille depuis de nombreuses années dans le secteur, l'existence de certains laboratoires mentionnés dans ladite liste lui était totalement inconnue.


In de loop van de laatste jaren werden verschillende amendementen in het oorspronkelijke Verdrag EUTELSAT van 1982 reeds aangebracht om de concurrentie te bevorderen in de sector in kwestie door met name de toegang van de operatoren en de telecommunicatiedienstenleveranciers tot de capaciteit van de ruimtesector van EUTELSAT te vergemakkelijken.

Au cours des dernières années, plusieurs amendements furent déjà apportés à la Convention EUTELSAT initiale de 1982 en vue de promouvoir la concurrence dans le secteur en question en facilitant notamment l'accès des opérateurs et fournisseurs de services de télécommunications à la capacité du secteur spatial d'EUTELSAT.


Enkele jaren geleden (zie schriftelijke vraag 4-2383) werd er reeds gewag gemaakt van een komend tekort aan adviserend geneesheren, met als grootste reden de vergrijzing die ook in deze sector toeslaat.

Voici quelques années (voir question écrite n° 4-2383), il était déjà question d'une pénurie prochaine de médecins-conseils, principalement en raison du vieillissement qui touche aussi ce secteur.


6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; onderkent de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., hetgeen reeds enkele jaren als een uitdaging wordt erkend; merkt op dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbreed als gevolg van de door d ...[+++]

6. relève que le secteur des TIC en Italie subit la forte concurrence des pays à faibles coûts depuis dix ans; reconnaît la nécessité de réorganiser le secteur en raison de l'émergence rapide de nouvelles technologies telles que l'informatique en nuage, diverses formes de services électroniques ou les réseaux sociaux, qui constituent un défi depuis quelques années; observe que le fossé numérique entre l'Italie et les pays européens qui sont à la pointe et d'autres pays du monde n'a fait que s'élargir du fait du ralentissement économique dû à la crise; remarque que toutes ces évolutions ont conduit depuis 2009 à une réduction des effec ...[+++]


4. betreurt dat er een groot bedrag van meer dan EUR 20 miljoen is overgedragen in verband met IT-uitgaven ten behoeve van een programma voor regelgeving inzake geneesmiddelenproducten, hetgeen haaks staat op het beginsel van de jaarperiodiciteit; moedigt het bureau daarom aan alles in het werk te stellen om de hand te houden aan het Financieel Reglement, daar deze situatie met betrekking tot de IT-sector reeds een aantal jaren aanhoudt;

4. déplore le montant élevé – 20 millions d'euros – des crédits reportés imputable à des dépenses dans le domaine informatique pour la mise en place d'un programme de télématique pour la réglementation des médicaments, ce qui est contraire au principe d'annualité; à cet égard, encourage l'Agence à mettre tout en œuvre pour se conformer au règlement financier car cette situation, dans le domaine informatique, perdure depuis un certain nombre d'années;


6. wijst erop dat de Italiaanse ICT-sector het afgelopen decennium te lijden heeft gehad van sterke concurrentie uit lage-kostenlanden; merkt op dat de noodzaak om de sector te reorganiseren, wegens de snelle opkomst van nieuwe technologieën, zoals cloud computing, verschillende soorten e-diensten, sociale netwerken enz., reeds enkele jaren als een uitdaging wordt onderkend; wijst erop dat de digitale kloof tussen Italië en andere leidende Europese landen evenals andere landen in de wereld verder is verbreed als gevolg van de door d ...[+++]

6. relève que le secteur des TIC en Italie subit la forte concurrence des pays à faibles coûts depuis dix ans, que la nécessité de réorganiser le secteur en raison de l'émergence rapide de nouvelles technologies telles que l'informatique en nuage, diverses formes de services électroniques ou les réseaux sociaux est reconnue comme un défi depuis quelques années, que le fossé numérique entre l'Italie et les pays européens qui sont à la pointe et d'autres pays du monde n'a fait que s'élargir du fait du ralentissement économique dû à la crise, et que toutes ces évolutions ont conduit depuis 2009 à une réduction des effectifs des entreprises ...[+++]


a) De aanpak van het Europees Parlement laat geen aanzienlijke vooruitgang in de opening van de postmarkten (in het bijzonder in de gaten in de markt die de facto reeds geliberaliseerd zijn) in de komende jaren toe en biedt geen perspectief voor verdere ontwikkelingen in de liberalisering van de sector na 2003.

a) L'approche du Parlement européen ne permet pas d'avancée significative dans les années à venir en faveur de l'ouverture des marchés postaux (notamment dans les créneaux libéralisés de fait) et n'offre pas de perspective sur les développements de la libéralisation du secteur après 2003.




D'autres ont cherché : sector     instellingen zijn reeds     reeds jaren     sector zijn reeds     reeds vele jaren     werden overigens reeds     aantal jaren     hoewel hij reeds     1982 reeds     laatste jaren     er reeds     enkele jaren     italiaanse ict-sector     hetgeen reeds     reeds enkele jaren     tot de it-sector     it-sector reeds     netwerken enz reeds     facto reeds     komende jaren     sector reeds jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector reeds jaren' ->

Date index: 2025-02-10
w