Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Europees Bureau voor Film en de Audiovisuele sector
Fotografische film herstellen
Fotografische film repareren
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector

Traduction de «sector van film » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overlegcomité voor het Centrum voor de film en de audiovisuele sector

Comité de concertation du Centre du Cinéma et de l'Audiovisuel


Europees Bureau voor Film en de Audiovisuele sector

Bureau européen du cinéma et de l'audiovisuel




beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


fotografische film herstellen | fotografische film repareren

réparer des pellicules photo


fotografische 'cine'-film voor diagnostische beeldvorming

film ciné photographique d’imagerie diagnostique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7 JULI 2016. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele sector Bij ministerieel besluit van 7 juli 2016, in artikel 1, 4° van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele sector, wordt de volgende wijziging aangebracht: de woorden "de heer Jean-Marie Hermand" worden vervangen door de woorden "de heer Pierre Heldenberg ...[+++]

7 JUILLET 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du cinéma et de l'audiovisuel Par arrêté ministériel du 7 juillet 2016, à l'article 1er, 4° de l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du cinéma et de l'audiovisuel, la modification suivante est apportée : Les termes « M. Jean-Marie Hermand » sont remplacés par les termes « M. Pierre Heldenbergh » et ce, à partir du 7 juillet 2016.


De heer Emmanuel ROLAND wordt aangewezen om het secretariaat waar te nemen van het Overlegcomité voor de Film and de Audiovisuele Sector. § 30.

M. Emmanuel ROLAND est désigné pour assurer le secrétariat du Comité de concertation du Cinéma et de l'Audiovisuel; § 30.


24 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele Sector De Minister van Cultuur, Gelet op het decreet van 17 juli 2002 tot bevordering van de gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen, inzonderheid op artikel 3; Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, inzonderheid op de artikelen 3, gewijzigd bij de decreten van 20 juli 2005 ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du cinéma et de l'audiovisuel La Ministre de la Culture, Vu le décret du 17 juillet 2002 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes consultatifs, l'article 3 ; Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, les articles 3 modifié par les décrets du 20 juillet 2005 et 1 février 2008 et 8 modifié p ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, 7° van het ministerieel besluit van 24 december 2012 tot benoeming van de leden van het Overlegcomité voor de Film en de Audiovisuele Sector, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de woorden "Mevr. Suzy Collard" worden vervangen door de woorden "de heer Fabien Bourgies"; 2° de woorden "de heer Urbain Ortmans" worden vervangen door de woorden "Mevr. Muriel Evrard".

Article 1. A l'article 1, 7° de l'arrêté ministériel du 24 décembre 2012 nommant les membres du Comité de Concertation du Cinéma et de l'Audiovisuel, les modifications suivantes sont apportées : 1° les termes « Mme Suzy Collard » sont remplacés par les termes « M. Fabien Bourgies » ; 2° les termes « M. Urbain Ortmans » sont remplacés par les termes « Mme Muriel Evrard ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Worden aangesteld tot werkend lid van de Filmselectiecommissie : a) als beroepsmens die het bewijs levert van een bevoegdheid of een ervaring op het gebied van de film- en de audiovisuele sector : 1. De heer ABRASSART Olivier 2. Mevr. BARBE Martine 3. De heer BASTIN Jean-François 4. Mevr. BORILE Gabrielle 5. De heer BRANDEBOURG Laurent 6. Mevr. COMEVR.NGE Eve 7. Mevr. CRATZBORN Véronique 8. Mevr. DAVID Pauline 9. De heer DELISSE Luc 10. Mevr. FESTRE Marina 11. Mevr. FLORES SILVA Beatriz 12. De heer GOLDBERG Michaël 13. Mevr. GUEGUAN Anne-Laure 14. De he ...[+++]

Article 1. Sont désignés membres effectifs de la Commission de Sélection des Films : a) au titre de professionnel pouvant justifier d'une compétence ou d'une expérience dans le domaine du cinéma et de l'audiovisuel : 1. M. ABRASSART Olivier 2. Mme BARBE Martine 3. M. BASTIN Jean-François 4. Mme BORILE Gabrielle 5. M. BRANDEBOURG Laurent 6. Mme COMMENGE Eve 7. Mme CRATZBORN Véronique 8. Mme DAVID Pauline 9. M. DELISSE Luc 10. Mme FESTRE Marina 11. Mme FLORES SILVA Beatriz 12. M. GOLDBERG Michaël 13. Mme GUEGUAN Anne-Laure 14. M. HABRA ...[+++]


Naast het feit dat het van algemeen belang is dat Belgische films en audiovisuele werken worden aangemoedigd en kunnen blijven voortbestaan en dat de creatieve talenten in ons land voldoende kansen krijgen, is er nog een andere reden om de film- en de audiovisuele sector uit te bouwen, namelijk het feit dat in deze sector werkgelegenheid kan worden geschapen.

Outre l'intérêt général qui demande d'encourager et d'assurer la pérennité de la production belge des oeuvres audiovisuelles et cinématographiques ainsi que de réaliser le potentiel créatif qui existe dans notre pays, l'activité de production d'oeuvres audiovisuelles et cinématographiques est un secteur qu'il est important de développer car il est créateur d'emplois.


Naast het feit dat het van algemeen belang is dat Belgische films en audiovisuele werken worden aangemoedigd en kunnen blijven voortbestaan en dat de creatieve talenten in ons land voldoende kansen krijgen, is er nog een andere reden om de film- en de audiovisuele sector uit te bouwen, namelijk het feit dat in deze sector werkgelegenheid kan worden geschapen.

Outre l'intérêt général qui demande d'encourager et d'assurer la pérennité de la production belge des oeuvres audiovisuelles et cinématographiques ainsi que de réaliser le potentiel créatif qui existe dans notre pays, l'activité de production d'oeuvres audiovisuelles et cinématographiques est un secteur qu'il est important de développer car il est créateur d'emplois.


Deze tax shelters zijn cruciaal in de uitbouw van onze audiovisuele sector en het lag aan de basis van de vele recente successen in onze film industrie.

Ces derniers sont essentiels au développement de notre secteur audiovisuel et furent à l'origine des nombreux succès récemment enregistrés par notre industrie cinématographique.


In 2002, dus tien jaar geleden, schreeuwde de sector om een tax shelter-regeling en die vraag werd volop gesteund door de vader van de Belgische film, André Delvaux.

En 2002, il y a dix ans, la demande la plus forte qui émanait du secteur était la mise en place du système de tax shelter, et elle était résolument portée par le père du cinéma belge, André Delvaux.


- In een recente open brief stelt zowat de hele Belgische audiovisuele sector dat de huidige tax shelter is " ontspoord" en in een " ware noodsituatie" is terechtgekomen, en dat net op een moment dat de Frans- en Nederlandstalige Belgische films aan de wereldtop staan.

- Dans une lettre ouverte diffusée récemment, quasiment l'ensemble du secteur audio-visuel belge dénonce le « déraillement » du système actuel du tax shelter et affirme que l'on est vraiment dans une situation d'urgence, et cela précisément au moment où les films belges, qu'ils soient en français ou en néerlandais, se positionnement au top mondial.


w