Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Beleid inzake de toeristische sector
Beleid voor de toeristische sector
Beleidslijnen inzake de toeristische sector
Beleidslijnen voor de toeristische sector
Collectieve sector
Dienstverlenende sector
Economische sector
Frontalekwabsyndroom
Limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom
Lobotomiesyndroom
Neventerm
Niet-commerciële dienstverlening
Openbare sector
Organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid
Organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid
Paniekstoornis met agorafobie
Postleukotomiesyndroom
Publieke sector
Quartaire sector
Sector van vrijwillige dienstverlening
Tertiaire sector
Vierde sector

Vertaling van "sector worden eveneens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Raad stelt eveneens alle vergoedingen vast welke als beloning kunnen gelden

le Conseil fixe également toutes indemnités tenant lieu de rémunération


een dergelijke diversificatie zou eveneens bijdragen tot de verzachting van de begrotingsproblemen

une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires




Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidement, sans rechutes. Quand les symptôme ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

secteur quaternaire


beleid inzake de toeristische sector | beleidslijnen voor de toeristische sector | beleid voor de toeristische sector | beleidslijnen inzake de toeristische sector

politiques du secteur touristique


collectieve sector | openbare sector | publieke sector

secteur public


tertiaire sector [ dienstverlenende sector ]

secteur tertiaire [ secteur des services ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bevordering van de mobiliteit van onderzoekers tussen openbaar onderzoek en de particuliere sector is eveneens een belangrijk middel om de netwerkvorming tussen OO van overheid en particuliere sector in de EU te verbeteren.

Faciliter la mobilité des chercheurs entre la recherche publique et le secteur privé est également un moyen important d'améliorer la création de réseaux entre la R D publique et privée dans l'UE.


De concentratie en consolidatie van de Europese financiële sector blijft eveneens in een snel tempo doorgaan.

Le mouvement de concentration de l'industrie financière européenne se poursuit au même rythme rapide.


Gemeenschappelijke initiatieven van de Europese Commissie, de lidstaten, de industrie en andere spelers uit de openbare en de particuliere sector kunnen eveneens worden beschouwd als een randvoorwaarde voor de bevordering van de ontwikkeling, uitrol en toepassing van intelligente veiligheidssystemen voor voertuigen.

Une action commune de la Commission européenne, des États membres, de l'industrie et des autres parties concernées, tant publiques que privées, est également indispensable pour favoriser le développement, le déploiement et l'utilisation des systèmes de sécurité automobile intelligents.


Het tweede deel van de sectorregeling voor outplacement bestaat uit een specifiek opleidingstraject dat de sociale partners in de sector hebben voorgesteld in het kader van een bijzonder sectorinitiatief inzake opleiding ("Elan+ Outplacement"), los van het Elan+ opleidingsinitiatief (eveneens gecreëerd door de sociale partners in de sector), en voorbehouden voor de werknemers in de banksector die een sectortraject voor outplacement hebben aangevat.

Le second volet du régime sectoriel de reclassement professionnel consiste en un parcours de formation spécifique proposé par les partenaires sociaux sectoriels dans le cadre d'une initiative sectorielle de formation spécifique ("Elan+ Outplacement"), distincte de l'initiative de formation Elan+ (également mise en place par les partenaires sociaux sectoriels), et réservée aux travailleurs du secteur bancaire qui ont entamé un parcours sectoriel de reclassement professionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7.2. Rechten van de aangesloten die de sector verlaat vóór de einddatum van de contracten 7.2.1. Uittreding uit de sector Uittreding is de beëindiging van de arbeidsovereenkomst tussen de aangeslote en zijn huidige werkgever anders dan door overlijden of het bereiken van de einddatum, in zoverre de aangeslotene niet een nieuwe arbeidsovereenkomst heeft afgesloten met een andere werkgever die eveneens aan deze pensioentoezegging onderworpen is, binnen het derde kwartaal ...[+++]

7.2. Droits de l'affilié qui quitte le secteur avant le terme des contrats 7.2.1. Sortie du secteur La sortie de service correspond à la cessation du contrat de travail entre l'affilié et son employeur actuel autre qu'en raison d'un décès ou de l'expiration du contrat, pour autant que l'affilié n'ait pas conclu d'autre contrat de travail avec un autre employeur également soumis à cet engagement de pension, au cours du troisième trimestre suivant le trimestre de fin du premier contrat de travail.


De sociale partners komen overeen dat de werknemers van minstens 40 jaar oud, die in de sector werken en wiens functievereisten onderhevig zijn aan sterke veranderingen of die een functie uitoefenen waarvoor in de sector steeds minder behoefte is, en bijgevolg van functie zullen moeten veranderen, eveneens kunnen worden beschouwd als risicogroep die "met ontslag worden bedreigd".

Les partenaires sociaux conviennent que les travailleurs d'au moins 40 ans qui travaillent dans le secteur et dont les exigences de fonction sont soumises à d'importantes modifications ou qui exercent une fonction dont le secteur a de moins en moins besoin et qui, par conséquent, devront changer de fonction, peuvent également être considérés comme des groupes à risque qui "sont menacés d'un licenciement".


In de parlementaire voorbereiding wordt eveneens vermeld : « Van een eenvoudige uitbreiding van het stelsel van de privé-sector tot de openbare sector is er dus geenszins sprake » (Parl. St., Kamer, 1966-1967, nr. 339/6, p. 2). B.4.

Les travaux préparatoires indiquent en outre : « Il n'est donc nullement question d'une extension pure et simple du régime du secteur privé au secteur public» (Doc. parl., Chambre, 1966-1967, n° 339/6, p. 2) B.4.


De commissie bestaat eveneens uit drie vertegenwoordigers per organisatie die de personeelsleden van de publieke sector vertegenwoordigt in het Comité, uit drie vertegenwoordigers in het Comité van de voor de pensioenen van de publieke sector bevoegde minister en uit een vertegenwoordiger van de Eerste minister, lid van het Comité, die het voorzitterschap van de commissie verzekert.

La commission est également composée de trois représentants par organisation qui représente les membres du personnel du secteur public au Comité, par trois représentants au Comité du ministre qui a les pensions du secteur public dans ses attributions et par un représentant du Premier ministre, membre du Comité, qui assure la présidence de la commission.


In het kader van hun informatieopdracht antwoorden de PDOS en de RVP eveneens op vragen van journalisten aangaande de pensioenen van de publieke sector en de pensioenen van de private sector of - meer algemeen - op vragen over de wettelijke pensioenen.

Dans le cadre de leur mission d'information, le SdPSP et l'ONP répondent également aux questions des journalistes concernant les pensions du secteur public et les pensions du secteur privé ou plus généralement les pensions légales.


(6) Met het oog op het waarborgen van een zo volledig mogelijk bestrijken van de financiële sector moet eveneens duidelijk worden gesteld dat de richtlijn van toepassing is op de activiteiten van beleggingsondernemingen in de zin van Richtlijn 93/22/EEG van de Raad van 10 mei 1993 betreffende het verrichten van diensten op het gebied van beleggingen in effecten(5).

(6) Afin d'assurer une couverture aussi complète que possible du secteur financier, il convient de préciser que la directive s'applique aux activités des entreprises d'investissement telles que définies dans la directive 93/22/CEE du Conseil du 10 mai 1993 concernant les services d'investissement dans le domaine des valeurs mobilières(5).


w