Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met drie wielen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische psychose van de kinderjaren
Crisistoestand
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Drie vierden deeltijds werkende personeel
Drie-standen
Drie-toestanden
Meerderheid van drie vierden van de stemmen
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock
Twee-drie regel
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «sedert drie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereoti ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

règle des trois-deux






drie vierden deeltijds werkende personeel

personnel effectuant des prestations à trois quart temps


meerderheid van drie vierden van de stemmen

majorité des trois quarts des voix


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]


aangepaste bromfiets met drie wielen

cyclomoteur d'assistance à trois roues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vereiste dat de planten worden geteeld op percelen waar sedert drie jaar geen aardappelen meer zijn geteeld, en dat zij aan ten minste twee officiële inspecties worden onderworpen, is in het licht van de strengere eisen inzake de EU-klassen die in deze richtlijn worden vastgelegd, niet langer nodig.

L’exigence selon laquelle la plante doit pousser sur une parcelle où la dernière culture de pommes de terre remonte à trois ans au moins et doit faire l’objet d’au moins deux inspections officielles n’est plus nécessaire, en raison des exigences plus strictes applicables aux classes de l’Union et exposées dans la présente directive.


ten minste sedert drie jaar vrij zijn van de in bijlage A bij Richtlijn 92/65/EEG of in de veterinaire certificaten voor de relevante soorten in bijlage VI, deel 2, bij deze verordening vermelde ziekten, hetgeen moet blijken uit de overeenkomstig punt d) bijgehouden gegevens en de resultaten van de klinische en laboratoriumtest die zijn uitgevoerd op de dieren in zijn voorzieningen;

être indemne des maladies énumérées à l’annexe A de la directive 92/65/CEE ou mentionnées dans les certificats vétérinaires pour l’espèce correspondante établis dans l’annexe VI, partie 2, du présent règlement, pendant les trois dernières années au moins, comme l’attestent les registres tenus conformément au point d) et les résultats des examens cliniques et épreuves de laboratoire effectués sur les animaux dans leurs locaux;


Een voorziening die sedert drie jaar niet is gebruikt en waarvoor een gerechtvaardigd verzoek om toegang bestaat van spoorwegondernemingen, moet voor leasing worden aangeboden, tenzij de voorziening zich in een omschakelingsproces bevindt.

Une installation qui n'est pas utilisée pendant trois ans et pour laquelle il existe une demande justifiée d'accès de la part d'entreprises ferroviaires doit être publiquement mise en leasing, sauf en cas de processus de conversion en cours.


4° onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie of van een andere staat voor zover zij sedert drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats hebben in België;

4° être ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un autre Etat, et, dans ce cas, avoir sa résidence principale légale en Belgique depuis trois ans;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5° onderdaan zijn van een lidstaat van de Europese Unie of van een andere staat voor zover zij sedert drie jaar hun wettige hoofdverblijfplaats hebben in België;

5° être ressortissant d'un Etat membre de l'Union européenne ou d'un autre Etat et, dans ce cas, avoir sa résidence principale légale en Belgique depuis trois ans;


Nu Med-Trans sedert drie jaar ten uitvoer wordt gelegd, is een netwerk van euro-mediterrane statistici tot stand gebracht die hebben geleerd samen te werken met de verschillende betrokken instellingen bij het proces van de statistische productie (statistiekbureaus, vervoerministeries, haven- en luchthavenautoriteiten ...).

A l'issue de trois ans de mise en oeuvre, Med-Trans a créé un réseau de statisticiens euro-méditerranéens qui ont appris à travailler ensemble avec les différentes institutions impliquées dans le processus de production statistique (offices statistiques, ministères des transports, administrations portuaires et aéroportuaires...).


De richtlijn past in het raamwerk van de drie levensverzekeringsrichtlijnen (79/267/EEG, 90/619/EEG en 92/96/EEG) en de drie niet-levensverzekeringsrichtlijnen (73/239/EEG, 88/357/EEG en 92/49/EEG) en houdt rekening met de verschillende wijzigingen die in de wettelijke regelingen zijn aangebracht sedert de aanneming van Richtlijn 77/92/EEG betreffende verzekeringstussenpersonen.

La directive entre dans le cadre des trois directives assurance vie (79/267/CEE, 90/619/CEE et 92/96/CEE) et des trois directives assurance non-vie (73/239/CEE, 88/357/CEE et 92/49/CEE) et tient compte des différentes modifications législatives qui sont intervenues depuis l'adoption de la directive 77/92/CEE concernant les intermédiaires d'assurance.


In België kunnen die onderdanen van andere Lid-Staten stemmen welke sedert ten minste drie jaar in het bevolkingsregister zijn ingeschreven en ingevolge hun verblijf in België hun kiesrecht in hun Lid-Staat van herkomst hebben verloren.

En Belgique peuvent voter les ressortissants des autres Etats membres qui sont inscrits sur les registres de la population depuis 3 ans au moins et qui sont exclus du droit de vote, du chef de leur résidence en Belgique, par leur Etat membre d'origine.


Met deze intensieve samenwerking tussen overheidsdiensten worden drie doelstellingen beoogd: - ervoor zorgen dat de nieuwe regelingen op fiscaal gebied die sedert 1 januari 1993 in de Gemeenschap van toepassing zijn, op coherente wijze ten uitvoer worden gelegd, - waarborgen dat de afschaffing van de controles aan de binnengrenzen geen concurrentievervalsing of verlegging van de handelsstromen tot gevolg heeft, - belastingfraude doeltreffend bestrijden.

Les objectifs de cette coopération administrative renforcée sont triples : - assurer une mise en oeuvre cohérente des nouvelles réglementations fiscales applicables dans la Communauté depuis le 1er janvier 1993, - garantir que la suppression des contrôles aux frontières intérieures ne soit génératrice ni de distorsions de concurrence ni de détournement de trafic, - lutter efficacement contre la fraude fiscale.


Instemming met de Europese Gemeenschap De instemming met de eenmaking van West-Europa stabiliseert zich (73 % "erg voor" of "voor") na drie aanzienlijke dalingen sedert het voorjaar van 1991.

Soutien à la Communauté européenne L'appui à l'unification de l'Europe occidentale se stabilise (73% "très pour" ou "pour"), après trois baisses sensibles depuis le printemps 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sedert drie' ->

Date index: 2022-09-29
w