Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seksuele geaardheid moeten respecteren " (Nederlands → Frans) :

De decreten van de gemeenschappen en de gewesten bepalen dat de rusthuizen alle vormen van seksuele geaardheid moeten respecteren.

Les décrets communautaires et régionaux prévoient que les maisons de repos doivent respecter toutes les formes d'orientation sexuelle.


De decreten van de gemeenschappen en de gewesten bepalen dat de rusthuizen alle vormen van seksuele geaardheid moeten respecteren.

Les décrets communautaires et régionaux prévoient que les maisons de repos doivent respecter toutes les formes d'orientation sexuelle.


De rechten van mensen die behoren tot een minderheid, moeten beter worden beschermd. Discriminatie en vijandigheid tegen kwetsbare groepen, ook op grond van seksuele geaardheid, moeten worden aangepakt.

Il est nécessaire de mieux protéger les droits des personnes appartenant à des minorités et de lutter contre la discrimination et l’hostilité à l’égard des groupes vulnérables, notamment pour des motifs d’orientation sexuelle.


1. De Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister heeft tot op heden niet moeten optreden in dergelijke situaties, om de eenvoudige reden dat steeds werd toegezien op wederzijds respect ongeacht het geslacht van de persoon en/of diens seksuele geaardheid, of nog diens seksuele identiteit.

1. Le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre n’a, jusqu’à présent, pas dû intervenir dans de telles situations, pour la simple raison que le respect mutuel a toujours été observé quels que soient le sexe de la personne et/ou son orientation sexuelle, ou encore son identité sexuelle.


1. De Federale Overheidsdienst Kanselarij van de eerste minister heeft tot op heden niet moeten optreden in dergelijke situaties, om de eenvoudige reden dat steeds werd toegezien op wederzijds respect ongeacht het geslacht van de persoon en/of diens seksuele geaardheid, of nog diens seksuele identiteit.

1. Le Service public fédéral Chancellerie du premier ministre n’a, jusqu’à présent, pas dû intervenir dans de telles situations. Pour la raison évidente qu’il a toujours veillé au respect mutuel quels que soient le sexe de la personne et/ou son orientation sexuelle, ou encore son identité sexuelle.


De personeelsleden respecteren de fysieke en psychische integriteit van de aan hen toevertrouwde internen zonder discriminatie op grond van godsdienst, overtuiging, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid, geslacht, ras of etnische afstamming.

Les membres du personnel respectent l'intégrité physique et psychique des internes qui leur ont été confiés sans discrimination fondée sur la religion, la conviction, un handicap, l'âge, l'orientation sexuelle, le sexe, la race ou l'origine ethnique.


De personeelsleden respecteren de fysieke en psychische integriteit van de aan hen toevertrouwde cursisten integraal zonder discriminatie op grond van godsdienst, overtuiging, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid, geslacht, ras of etnische afstamming.

Les membres du personnel respectent intégralement l'intégrité physique et psychique des apprenants qui leur ont été confiés sans discrimination, fondée sur la religion, la conviction, un handicap, l'âge, l'orientation sexuelle, le sexe, la race ou l'origine ethnique.


De personeelsleden respecteren de fysieke en psychische integriteit van de aan hen toevertrouwde leerlingen integraal zonder discriminatie op grond van godsdienst, overtuiging, handicap, leeftijd, seksuele geaardheid, geslacht, ras of etnische afstamming.

Les membres du personnel respectent l'intégrité physique et psychique des élèves qui leur ont été confiés sans discrimination, fondée sur la religion, la conviction, un handicap, l'âge, l'orientation sexuelle, le sexe, la race ou l'origine ethnique.


Art. 6. De natuurlijke personen of de rechtspersonen die belast worden om hun medewerking te verlenen aan de toepassing van deze ordonnantie zijn gehouden de filosofische, godsdienstige en politieke overtuigingen, de seksuele geaardheid van de jongere te respecteren, alsook de taal van de familie waartoe de jongere behoort.

Art. 6. Les personnes physiques ou morales chargées d'apporter leur concours à l'application de la présente ordonnance sont tenues de respecter les convictions philosophiques, réligieuses et politiques du jeune, les orientations sexuelles de celui-ci, ainsi que la langue de la famille à laquelle le jeune appartient.


Acht de minister Belgische hulp in de huidige vorm en omvang aan Burundi aanvaardbaar, rekening houdend met het niet respecteren van het mensenrecht dat discriminatie op basis van seksuele geaardheid verbiedt?

Le ministre estime-t-il l'aide belge au Burundi acceptable, dans sa forme et son étendue actuelles, compte tenu du non-respect des droits de l'homme qui interdit toute discrimination en raison de l'orientation sexuelle ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seksuele geaardheid moeten respecteren' ->

Date index: 2022-03-24
w