Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "senaat onlangs reeds aangenomen " (Nederlands → Frans) :

De indiener van het amendement stelt voor het debat dat plaatsgevonden heeft tijdens de bespreking van het wetsvoorstel van de heer Olivier c.s. in de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden, niet te heropenen en er alleen voor te zorgen dat de tekst overeenstemt met de tekst die de Senaat onlangs reeds aangenomen heeft.

L'auteur de l'amendement propose de ne pas rouvrir le débat qui a eu lieu lors de l'examen de la proposition de M. Olivier et consorts au sein de la commission des Affaires institutionnelles et d'assurer uniquement la compatibilité avec le texte que le Sénat a déjà voté récemment.


Mevrouw Temmerman verklaart dat het wetsvoorstel betreffende de uitbreiding van het systeem van de sociale derde betaler (stuk Senaat, nr. 5-203) momenteel besproken wordt in de Senaat, die onlangs reeds een resolutie over deze kwestie heeft aangenomen (stuk Senaat, nr. 4-1185/4).

Mme Temmerman déclare que la proposition de loi généralisant le régime du tiers payant (do c. Sénat, nº 5-203) est actuellement en discussion au Sénat et que celui-ci a déjà adopté récemment une proposition de résolution sur la question (do c. Sénat, nº 4-1185/4).


Mevrouw Temmerman verklaart dat het wetsvoorstel betreffende de uitbreiding van het systeem van de sociale derde betaler (stuk Senaat, nr. 5-203) momenteel besproken wordt in de Senaat, die onlangs reeds een resolutie over deze kwestie heeft aangenomen (stuk Senaat, nr. 4-1185/4).

Mme Temmerman déclare que la proposition de loi généralisant le régime du tiers payant (do c. Sénat, nº 5-203) est actuellement en discussion au Sénat et que celui-ci a déjà adopté récemment une proposition de résolution sur la question (do c. Sénat, nº 4-1185/4).


De Senaat heeft reeds resoluties met betrekking tot het miskennen van de mensenrechten in Iran aangenomen, zoals de resolutie betreffende de executies van minderjarigen in Iran (stuk Senaat, nr. 4-842/4) en de resolutie betreffende de Iraanse mensenrechtenactiviste Shirin Ebadi (stuk Senaat, nr. 4-1216/4).

Le Sénat a déjà adopté des résolutions relatives au non-respect des droits humains en Iran, telles que la résolution relative aux exécutions de mineurs en Iran (do c. Sénat, nº 4-842/4) et la résolution relative à la militante iranienne des droits de l'homme Shirin Ebadi (do c. Sénat, nº 4-1216/4).


Ggo’s voor de teelt zijn van het toepassingsgebied van het voorstel uitgesloten, omdat deze reeds aan bod komen in Richtlijn (EU) 2015/412, die onlangs door het Europees Parlement en de Raad is aangenomen.

Les OGM destinés à la culture sont exclus du champ d’application de la proposition étant donné qu’ils sont déjà régis par la directive (UE) 2015/412 qui a été adoptée récemment par le Parlement européen et le Conseil.


De Senaat heeft tijdens het einde van de voorgaande legislatuur een wetsvoorstel aangenomen dat de periode tijdens dewelke elk voorkomend gebrek geacht wordt reeds te bestaan bij de levering, verlengt tot de volle twee jaar (Parl. St., Senaat, DOC 5-1665, zie: www.senate.be).

À la fin de la législature précédente, le Sénat a adopté une proposition de loi portant à deux ans la période pendant laquelle tout défaut qui apparaît est présumé exister au moment de la livraison (Doc. parl., Sénat, DOC 5-1665, voir: www.senate.be).


De reden van de uitbreiding van de strafrechtelijke aansprakelijkheid tot de voormelde entiteiten bestaat er juist in een discriminatie te vermijden. Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet. Zonder deze assimilatie zouden rechtspersonen die een identieke economische entiteit uitmaken als entiteiten zonder rechtsperso ...[+++]

La raison de l'extension de la responsabilité pénale aux entités précitées consiste justement à éviter une discrimination. Il ne serait en effet pas acceptable que les infractions donnent lieu à des poursuites différentes, lorsqu'elles sont commises par une même entité économique, selon que cette entité a formellement adopté ou non la forme de la personnalité juridique. Sans cette assimilation, des personnes morales qui forment une entité économique identique, pourraient être poursuivies comme des entités sans personnalité juridique pour les mêmes infractions sur la base de leur propre responsabilité pénale, tandis que pour ces autres en ...[+++]


Prioriteit wordt verleend aan acties die reeds in gang zijn gezet alsmede aan de volledige implementatie van de onlangs aangenomen wetgeving.

La priorité est accordée aux actions déjà en cours et à la mise en œuvre intégrale des mesures législatives récemment adoptées.


In dit verband onderstreepte de Associatieraad het belang van zijn onlangs aangenomen besluit betreffende de verlenging met vijf jaar van de behandeling van het grondgebied van Slowakije als een streek waaraan overeenkomstig artikel 87, lid 3, onder a), staatssteun mag worden toegekend, en nam er nota van dat de procedures voor de aanneming van een besluit betreffende de uitvoeringsbepalingen inzake staatssteun reeds goed gevorderd zijn.

À cet égard, le Conseil d'association a souligné l'importance de la décision récente sur la prorogation, pour une période de cinq ans, du régime en vertu duquel le territoire de la Slovaquie relève de l'article 87, paragraphe 3, point a) du traité aux fins des aides d'État et il a constaté que le processus d'adoption d'une décision relative aux modalités d'application des aides d'État était bien avancé.


Uiteraard trekt Philippe Mahoux vooral de aandacht door zijn strijd en zijn inzet voor wat men, de " ethische debatten" noemt: hij leverde bijvoorbeeld een bijdrage aan de wet die euthanasie uit het strafrecht haalde, de wet betreffende het onderzoek op embryo's, de wet betreffende medisch begeleide voortplanting, en vanzelfsprekend, aan de recente wet die euthanasie voor minderjarigen uit het strafrecht haalde, die de Senaat onlangs heeft aangenomen.

C'est surtout dans les « débats éthiques » que Philippe Mahoux se fait remarquer : il contribua aux lois dépénalisant l'euthanasie, sur la recherche sur embryons, sur la procréation médicalement assistée et, bien évidemment, à la loi récente dépénalisant l'euthanasie pour les mineurs, que le Sénat vient d'adopter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senaat onlangs reeds aangenomen' ->

Date index: 2021-11-01
w