Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Legislatieve verkiezing
Parlementsverkiezing
Verkiezing van senatoren
Wetgevende verkiezing

Traduction de «senatoren destexhe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementsverkiezing [ legislatieve verkiezing | verkiezing van senatoren | wetgevende verkiezing ]

élection parlementaire [ élection législative | élection sénatoriale ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Het onderhavige voorstel van resolutie vormt het sluitstuk van een parlementair proces dat meer dan tien jaar geleden, op 16 oktober 2002, werd ingezet toen de senatoren Destexhe en Mahoux een voorstel van resolutie indienden « betreffende het bepalen van de feiten en de eventuele verantwoordelijkheid van Belgische overheden bij de deportatie en de vervolging van Belgische Joden tijdens de Tweede Wereldoorlog » (1) .

1. La proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport est l'aboutissement d'un processus parlementaire amorcé il y a plus de dix ans, le 16 octobre 2002, avec le dépôt, par les sénateurs Destexhe et Mahoux, d'une proposition de résolution « relative à l'établissement des faits et des responsabilités éventuelles d'autorités belges dans les persécutions et la déportation des Juifs en Belgique au cours de la Seconde Guerre mondiale » (1) .


Naar aanleiding daarvan dienden de senatoren Destexhe en Mahoux op 31 maart 2006 een voorstel van resolutie in « betreffende de studie gemaakt door het SOMA : « De Belgische overheden en de Jodenvervolging en -deportatie » (8) ».

À la suite de cette audition, MM. Alain Destexhe et Philippe Mahoux ont déposé, le 31 mars 2006, une proposition de résolution « relative à l'étude menée par le CEGES, intitulée: « Les autorités belges, la persécution et la déportation des Juifs » (8) ».


1. Het onderhavige voorstel van resolutie vormt het sluitstuk van een parlementair proces dat meer dan tien jaar geleden, op 16 oktober 2002, werd ingezet toen de senatoren Destexhe en Mahoux een voorstel van resolutie indienden « betreffende het bepalen van de feiten en de eventuele verantwoordelijkheid van Belgische overheden bij de deportatie en de vervolging van Belgische Joden tijdens de Tweede Wereldoorlog » (1) .

1. La proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport est l'aboutissement d'un processus parlementaire amorcé il y a plus de dix ans, le 16 octobre 2002, avec le dépôt, par les sénateurs Destexhe et Mahoux, d'une proposition de résolution « relative à l'établissement des faits et des responsabilités éventuelles d'autorités belges dans les persécutions et la déportation des Juifs en Belgique au cours de la Seconde Guerre mondiale » (1) .


Naar aanleiding daarvan dienden de senatoren Destexhe en Mahoux op 31 maart 2006 een voorstel van resolutie in « betreffende de studie gemaakt door het SOMA : « De Belgische overheden en de Jodenvervolging en -deportatie » (8) ».

À la suite de cette audition, MM. Alain Destexhe et Philippe Mahoux ont déposé, le 31 mars 2006, une proposition de résolution « relative à l'étude menée par le CEGES, intitulée: « Les autorités belges, la persécution et la déportation des Juifs » (8) ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kielzog daarvan hebben de senatoren Destexhe en Mahoux op 7 maart 2007 een voorstel van resolutie ingediend « strekkende om de verantwoordelijkheid van de Belgische overheid te erkennen voor de Jodenvervolging in België » (11) .

Dans la foulée, MM. Destexhe et Mahoux ont déposé, le 7 mars 2007, une proposition de résolution « visant à reconnaître la responsabilité des autorités belges dans la persécution des Juifs en Belgique » (11) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'senatoren destexhe' ->

Date index: 2024-04-16
w