Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 1995 vragen " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Ik kan het geachte lid verwijzen naar het antwoord dat ik heb gegeven op de parlementaire vraag die in verband met hetzelfde onderwerp werd gesteld door de heer Claude Eerdekens, volksvertegenwoordiger (vraag nr. 50 van 11 september 1995, Vragen en Antwoorden , Kamer van volksvertegenwoordigers, nr. 13, blz. 1319).

Réponse : Je puis renvoyer l'honorable membre à la réponse que j'ai donnée à la question parlementaire relative au même objet posée par M. Claude Eerdekens, membre de la Chambre des représentants (question nº 50 du 11 septembre 1995, Questions et Réponses , Chambre des représentants, nº 13, p. 1319).


Op 28 november 1995 stelde ik u onder nr. 27 (bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 8, blz. 354) (herhaling van de vraag nr. 6 van 21 september 1995, bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 4, blz. 116) de volgende vraag betreffende het in rand vermelde onderwerp :

Le 28 novembre 1995, je vous ai posé sous le nº 27 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 8, p. 354) (rappel de la question nº 6 du 21 septembre 1995, bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 4, p. 116), la question suivante concernant le sujet en rubrique :


Het betreft de vraag nr. 21 van 7 september 1995, gepubliceerd in het bulletin van Vragen en Antwoorden , Kamer, gewone zitting 1995-1996, blz. 587-588.

Il s'agit de la question nº 21 du 7 septembre 1995 publiée dans le bulletin des Questions et Réponses , Chambre, session ordinaire 1995-1996, pp. 587-588.


In mijn schriftelijke vraag nr. 21 van 14 september 1995 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, 1995-1996, nr. 3, blz. 76), vroeg ik u in het vijfde punt of het gebruikelijk is dat de bevolkingsinspectie de identiteit van de personen niet nagaat en de verklaringen die zij hebben afgelegd niet laat ondertekenen.

Dans la cinquième point de ma question écrite nº 21 du 14 semptembre 1995 (Bulletin des Questions et Réponses , Sénat, 1995-1996, nº 3, p. 76), je vous ai demandé s'il est d'usage que l'inspection de la population ne contrôle pas l'identité des personnes qu'elle interroge et ne fasse pas signer les déclarations qu'elles auraient faites.


Op 8 september 1995 stelde ik u onder nr. 37 (bulletin van Vragen en Antwoorden , Senaat, nr. 3 van 17 oktober 1995, blz. 85) de volgende vraag betreffende het in rand vermelde onderwerp :

Le 8 septembre 1995, j'ai posé à l'honorable ministre, à propos du sujet qui m'occupe ici, la question nº 37 (bulletin des Questions et Réponses, Sénat, nº 3 du 17 octobre 1995, p. 85), dont voici le texte :


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 24 september 2014 in zake het Vlaamse Gewest tegen Guido De Palmenaer en Frank De Palmenaer, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2015, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt art. 15, § 2 van het decreet van ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 24 septembre 2014 en cause de la Région flamande contre Guido De Palmenaer et Frank De Palmenaer, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 janvier 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 15, § 2, du décret du 19 avril 1995 [portant des mesure ...[+++]


Uit antwoorden op de parlementaire vragen van mevrouw Van Cleuvenbergen (nr. 168 van 7 maart 1995, Vragen en Antwoorden, Senaat, 1994-1995, nr. 154, blz. 8126) en de heer Vandeurzen (nr. 8 van 14 september 1995, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 7, blz. 578) blijkt dat een flink aantal pensioengerechtigden een driemaandelijks eensluidend levensbewijs dienen over te maken aan de Rijksdienst voor pensioenen.

Il ressort des réponses aux questions parlementaires de Mme Van Cleuvenbergen (no 168 du 7 mars 1995, Questions et Réponses, Sénat, 1994-1995, no 154, p. 8126) et de M. Vandeurzen (no 8 du 14 septembre 1995, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 7, p. 578) qu'un grand nombre de bénéficiaires d'une pension doivent transmettre trimestriellement à l'Office national des pensions un certificat de vie conforme.


Op de vraag (nr. 855) die ik op 15 juli 1994 aan uw voorganger (die nooit antwoordde) en in september 1995 opnieuw stelde, kreeg ik eind oktober 1995 een ontwijkend antwoord (vraag nr. 54 van 11 september 1995, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 8, blz. 706).

A ma question no 855 posée le 15 juillet 1994 à votre prédécesseur (qui n'a jamais répondu) et posée à nouveau en septembre 1995, j'ai obtenu une réponse fin octobre 1995, qui esquivait la question (question no 54 du 11 septembre 1995, Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 8, p. 706).


Uw antwoord op mijn vraag nr. 8 van 14 september 1995 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 14, blz. 1470) betreffende proefdieren doet mij de volgende bijkomende vragen stellen: 1.

Votre réponse à ma question no 8 du 14 septembre 1995 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 14, p. 1470) concernant l'expérimentation animale m'incite à vous poser les sous-questions suivantes: 1.


2. In antwoord op vraag nr. 2, wil ik het geacht lid verwijzen naar het antwoord op parlementaire vraag nr. 12 van de heer Denis D'hondt van 7 september 1995 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 10, blz. 957), die hetzelfde onderwerp behandelt.

2. En réponse à la question no 2, je puis renvoyer l'honorable membre à la réponse à la question parlementaire no 12 de M. Denis D'hondt du 7 septembre 1995 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 10, p. 957) qui concerne le même objet.




Anderen hebben gezocht naar : 11 september     september     september 1995 vragen     21 september     november     bulletin van vragen     7 september     14 september     24 september     april     prejudiciële vragen     maart     parlementaire vragen     vragen     september 1995 vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1995 vragen' ->

Date index: 2024-04-16
w