Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 1997 wens » (Néerlandais → Français) :

Ik wens er in de eerste plaats op te wijzen dat het verslag aan het Parlement over de toepassing van de resoluties van de Wereldvrouwenconferentie die van 4 tot 14 september 1995 in Peking werd georganiseerd en dat de periode 1997 en 1998 behandelt, wel degelijk aan het Parlement werd overgemaakt tijdens de maanden juni-juli 1999.

Je tiens tout d'abord à vous signaler que le rapport au Parlement portant sur l'application des résolutions de la Conférence mondiale des femmes qui s'est déroulée du 4 au 14 septembre 1995 à Pékin portant sur les années 1997 et 1998 a bien été transmis au Parlement en juin-juillet 1999.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, ...[+++]


In het licht van uw antwoord op mijn vraag nr. 73 van 19 september 1997, wens ik u nog enkele bijkomende vragen te stellen.

À la suite de la réponse que vous donnez à ma question nº 73 du 19 septembre 1997, je me permets de vous renvoyer une série de questions pour complément d'information.


In het licht van uw antwoord op mijn vraag nr. 73 van 19 september 1997, wens ik u nog enkele bijkomende vragen te stellen.

À la suite de la réponse que vous donnez à ma question nº 73 du 19 septembre 1997, je me permets de vous renvoyer une série de questions pour complément d'information.


Antwoord : Ik wens het geachte lid te verwijzen naar het koninklijk besluit van 19 augustus 1997 houdende vaststelling van de voorwaarden waaronder de minister van Binnenlandse Zaken wordt gemachtigd om de rijkswacht tijdelijk tegen betaling prestaties te laten leveren ten behoeve van gemeenten, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 17 september 1997.

Réponse : Je souhaite renvoyer l'honorable membre à l'arrêté royal du 19 août 1997 déterminant les conditions auxquelles le ministre de l'Intérieur est autorisé à faire effectuer temporairement par la gendarmerie des prestations contre paiement au profit des communes, publié au Moniteur belge du 17 septembre 1997.


Vooreerst ben ik zo vrij te verwijzen naar het antwoord dat de minister van Volksgezondheid reeds heeft gegeven inzake de door het geacht lid aangehaalde problematiek (Vraag nr. 394 van 8 september 1997, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 111, blz. 15077.) Ik wens hierbij nog de volgende verduidelijkingen te geven over de rol die de Hoge gezondheidsraad speelt in het kader van de huidige federale en gewestelijke milieuwetgeving.

Je prends, tout d'abord, la liberté de vous référer à la réponse apportée par le ministre de la Santé publique, en ce qui concerne ce problème (Question no 394 du 8 septembre 1997, Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 111, p. 15077.) Je désire cependant apporter les précisions suivantes concernant le rôle joué par le Conseil supérieur d'hygiène dans le cadre de la législation fédérale et régionale actuelle en matière d'environnement.




D'autres ont cherché : tot 14 september     periode     wens     18 september     april     19 september     september     september 1997 wens     17 september     augustus     antwoord ik wens     8 september     september 1997 wens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 1997 wens' ->

Date index: 2025-03-27
w