2. is er resoluut van overtuigd dat de Europese Unie een leidende rol moet blijven spelen als internationale gangmaker bij het bestrijden van de klimaatverandering en verzoekt daarom de Europese Commissie om met spoed een voorstel in te dienen tot ratificatie van het Protocol van Kyoto, nog voordat de Confer
entie van Marrakesj plaatsvindt; moedigt alle nationale regeringen aan om zo spoedig mogelijk bij hun eigen parlementen een wetsvoorstel in te dienen tot ratificatie van het Protocol van Kyoto, zodat het minimumaantal voor het van kracht worden van het Protocol van Kyoto nog voor de +10-con
ferentie van Rio in ...[+++]september 2002 gehaald worden; 2. exprime la ferme conviction que l'Union européenne devrait conserver le premier rôle dans le mouvement international de lutte contre le changement climatique; invite par conséquent la Commission à présenter d'urgence une proposition de ratification du protocole de Kyoto, avant la conférence de Marrakech; encourage tous les gouvernements nationaux à présenter aussi rapidement que possible à leurs parlements nationaux une proposition législative visant à ratifier le protocole de Kyoto pour atteindre les seuils d'entrée en vigueur de ce protocole avant la Conférence de Rio + 10 en septembre 2002;