Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «september 2015 heeft de commissie een mededeling aangenomen waarin » (Néerlandais → Français) :

Op 29 september 2015 heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin zij de onmiddellijk te nemen operationele, budgettaire en wetgevende maatregelen in het kader van de Europese migratieagenda uiteenzette en opriep tot de volledige uitvoering van de herplaatsingsregeling en de inzet van ondersteuningsteams voor migratiebeheer in hotspotgebieden.

Le 29 septembre 2015, la Commission a adopté une communication dans laquelle elle exposait les mesures opérationnelles, budgétaires et juridiques immédiates au titre de l'agenda européen en matière de migration, et appelait au déploiement intégral du programme de relocalisation et des équipes d'appui à la gestion des flux migratoires travaillant dans les zones de crise («hotspot areas»).


Op 15 december 2015 heeft de Commissie een mededeling aangenomen over de door Griekenland geboekte vooruitgang bij het tot stand brengen van de hotspots, waarin wordt ingegaan op de ontwikkelingen in Griekenland in verband met de hotspotregeling op de eilanden in de Egeïsche Zee (10).

Le 15 décembre 2015, la Commission a adopté une communication sur l'état d'avancement de la mise en place des centres de crise en Grèce, qui décrivait l'évolution de la situation en Grèce en ce qui concerne l'organisation du système des «hotspots» dans les îles de la mer Égée (10).


Op 13 januari 2015 heeft de Commissie een mededeling getiteld „Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact” gepubliceerd, waarin zij nauwkeurig beschrijft hoe zij die regels zal toepassen.

Le 13 janvier 2015, la Commission a publié une communication intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance" détaillant la manière dont elle appliquera lesdites règles.


(9) Op 13 januari 2015 heeft de Commissie een mededeling getiteld "Optimaal benutten van de flexibiliteit binnen de bestaande regels van het stabiliteits- en groeipact" gepubliceerd, waarin zij nauwkeurig beschrijft hoe zij die regels zal toepassen.

(9) Le 13 janvier 2015, la Commission a publié une communication intitulée "Utiliser au mieux la flexibilité offerte par les règles existantes du pacte de stabilité et de croissance" détaillant la manière dont elle appliquera lesdites règles.


In september 2010 heeft de Commissie een strategie aangenomen waarin vijf prioriteitsgebieden zijn vastgesteld voor de periode 2010-2015: gelijkheid op de arbeidsmarkt, gelijke economische zelfstandigheid voor mannen en vrouwen, gelijke beloning, gelijkheid in leidinggevende functies en de bevordering van gelijkheid buiten de EU.

En septembre 2010, la Commission s’est dotée d’une stratégie qui a fixé cinq domaines d’actions prioritaires pour la période 2010-2015: égalité sur le marché du travail, indépendance économique égale pour les hommes et les femmes, égalité des salaires, égalité dans les postes à responsabilité et promotion de l’égalité au-delà de l’Union européenne.


In september heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een nieuw beleidskader voor de betrekkingen tussen de EU en Latijns-Amerika wordt uitgestippeld.

En septembre, la Commission a adopté une communication qui prévoit un nouveau cadre stratégique pour les relations entre l’UE et l’Amérique latine.


In 2009 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met de titel "Solidariteit in de gezondheidszorg: verkleining van de ongelijkheid op gezondheidsgebied in de EU", waarin wordt benadrukt dat de ongelijkheden op dit gebied moeten worden verminderd.

En 2009, la Commission a adopté une communication intitulée «Solidarité en matière de santé: réduction des inégalités de santé dans l’Union européenne», qui souligne la nécessité d’aplanir les inégalités en matière de santé.


Op 11 juni 2013 heeft de Commissie een mededeling „Naar een Europees horizontaal kader voor collectief verhaal” (6) aangenomen, waarin de balans wordt opgemaakt van de maatregelen die tot op heden zijn genomen en van de adviezen van de belanghebbenden en van het Europees Parlement, en di ...[+++]

Le 11 juin 2013, la Commission a publié une communication intitulée «Vers un cadre horizontal européen pour les recours collectifs» (6) dans laquelle elle dresse le bilan des actions menées jusque-là, expose les points de vue exprimés par les parties prenantes et le Parlement européen, et présente sa position sur certains aspects fondamentaux du recours collectif.


Onlangs heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een strategie wordt beschreven om lidstaten te ondersteunen bij het terugdringen van de schadelijke effecten van alcohol: “Een Europese strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade”.

Récemment, la Commission a adopté une communication qui définit une stratégie de soutien aux États membres dans la lutte contre les effets nocifs de l’alcool, «Une stratégie européenne destinée à aider les États membres à réduire les dommages liés à l’alcool».


Onlangs heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarin een strategie wordt beschreven om lidstaten te ondersteunen bij het terugdringen van de schadelijke effecten van alcohol: “Een Europese strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade”.

Récemment, la Commission a adopté une communication qui définit une stratégie de soutien aux États membres dans la lutte contre les effets nocifs de l’alcool, «Une stratégie européenne destinée à aider les États membres à réduire les dommages liés à l’alcool».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2015 heeft de commissie een mededeling aangenomen waarin' ->

Date index: 2021-02-08
w