Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "september 2015 zei voorzitter juncker " (Nederlands → Frans) :

In september 2015 zei voorzitter Juncker in zijn eerste Staat van de Unie: "We moeten harder werken aan een eerlijke en echte pan-Europese arbeidsmarkt (...) Ik wil daartoe bijdragen met een Europese pijler van sociale rechten, die rekening houdt met de veranderende realiteit van de Europese samenlevingen en de arbeidsmarkt".

En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen. [...] Dans le cadre de ces efforts, je souhaite développer un socle européen des droits sociaux qui tienne compte de l'évolution des sociétés européennes et du monde du travail».


In september 2015 zei voorzitter Juncker in zijn eerste toespraak over de staat van de Unie hierover: "We moeten harder werken aan een eerlijke en echte pan-Europese arbeidsmarkt. [...] Ik wil daartoe bijdragen met een Europese pijler van sociale rechten, die rekening houdt met de veranderende realiteit van de Europese samenlevingen en de arbeidsmarkt".

En septembre 2015, à l'occasion de son premier discours sur l'état de l'Union, le Président Juncker a déclaré: «Nous devons intensifier notre action en faveur d'un marché du travail équitable et véritablement paneuropéen. Dans le cadre de ces efforts, je souhaite développer un socle européen des droits sociaux qui tienne compte de l'évolution des sociétés européennes et du monde du travail».


In zijn State of the Union van 9 september 2015 kondigde voorzitter Juncker de oprichting aan van een Europese grens- en kustwacht. Het betreft een van de maatregelen van de Europese migratieagenda die het beheer en de beveiliging van de EU-buitengrenzen moeten versterken en de door de lidstaten ingezette grenswachters moeten ondersteunen.

La création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union le 9 septembre 2015, fait partie des mesures prévues dans l'Agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE et pour soutenir les garde-frontières nationaux déployés par les États membres.


In september 2015 heeft voorzitter Juncker in zijn toespraak over de Staat van de Unie aangekondigd dat de Commissie bereid was tot wijziging van cohesiebeleidsprogramma's en herbestemming van financiering om de noodsituatie van de vluchtelingencrisis het hoofd te bieden en op lange termijn meer sociale inclusie te realiseren.

En septembre 2015, le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, a annoncé dans son discours sur l'état de l'Union que la Commission était prête à modifier le programme de la politique de cohésion et à réaffecter les fonds concernés pour faire face aussi bien à l'urgence de la crise des réfugiés qu'aux enjeux à long terme liés à l'inclusion sociale.


In zijn State of the Union-rede van 9 september 2015 kondigde voorzitter Juncker de oprichting aan van een Europese grens- en kustwacht. Dit is een van de maatregelen uit de Europese migratieagenda die het beheer en de beveiliging van de EU-buitengrenzen moeten versterken.Het Schengengebied zonder binnengrenzen kan alleen blijven bestaan indien de buitengrenzen daadwerkelijk worden beveiligd en beschermd.

La création d'un corps européen de garde-frontières et de garde-côtes, annoncée par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union le 9 septembre 2015, fait partie des mesures prévues dans l'agenda européen en matière de migration pour renforcer la gestion et la sécurité des frontières extérieures de l'UE. L'espace Schengen sans frontières intérieures ne sera pérenne que si les frontières extérieures sont efficacement sécurisées et protégées.


In zijn politieke beleidslijnen, op grond waarvan de Commissie door het Europees Parlement is gekozen, zei voorzitter Juncker: "Ik wil een Europese Unie die ambitieuzer inzet op belangrijke zaken en zich bescheidener opstelt als het gaat om minder belangrijke zaken".

Dans ses orientations politiques, sur la base desquelles la Commission a été élue par le Parlement européen, le président Juncker a déclaré: «Je veux une Union européenne plus grande et plus ambitieuse pour les grands enjeux, plus petite et plus modeste pour les questions de moindre importance».


Op 10 september maakte verkozen voorzitter Juncker zijn team en de portefeuilleverdeling bekend. Vervolgens werden de kandidaat-commissarissen elk afzonderlijk gehoord voor de betrokken commissies van het Europees Parlement.

Le président élu Juncker a présenté les membres de son équipe et la répartition des portefeuilles le 10 septembre, avant l'audition individuelle des commissaires désignés devant les commissions compétentes du Parlement européen.


Op 18 november 2015 neemt voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker deel aan een openbare burgerdialoog in het kader van de "Brusselse Dagen".

Le 18 novembre 2015, M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, participera à un «dialogue avec les citoyens», grande réunion publique organisée dans le cadre des «journées de Bruxelles».


Om de inhoud van het werkprogramma te verrijken, heeft de Commissie een intensieve dialoog gevoerd met het Europees Parlement en de Raad, op basis van de "State of the Union"-toespraak van voorzitter Juncker van 9 september en de intentieverklaring die voorzitter Juncker en eerste vicevoorzitter Timmermans op dezelfde dag richtten tot de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.

En vue d'enrichir le contenu de son programme de travail, la Commission a noué un dialogue intensif avec le Parlement européen et le Conseil, sur la base du discours sur l'état de l'Union prononcé par le président Juncker le 9 septembre et de la lettre d'intention envoyée le même jour par le président Juncker et le premier vice‑président Timmermans aux présidents du Parlement européen et du Conseil.


Op 9 september hield voorzitter Juncker zijn "staat van de Unie"-toespraak voor het Europees Parlement. Diezelfde dag zond hij samen met eerste vicevoorzitter Timmermans een intentieverklaring naar de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.

L'élaboration de ce programme de travail a débuté avec le discours sur l'état de l'Union prononcé le 9 septembre par le président Juncker devant le Parlement européen et avec la lettre d’intention envoyée le même jour par le président Juncker et le premier vice-président Timmermans aux présidents du Parlement européen et du Conseil.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'september 2015 zei voorzitter juncker' ->

Date index: 2023-07-27
w